Перевод "implant" на русский
Произношение implant (имплант) :
ˈɪmplant
имплант транскрипция – 30 результатов перевода
What somebody needs now?
- Our deaf patient's father won't sign a consent form so he can have a coclear implant.
Hmm... who could you possibily go if the father won't sign?
Что еще нужно кому-то от меня?
- Отец нашего глухого пациента не хочет давать согласие на ушной имплантат.
Hmm... к кому Вы должны идти, если отец не дает согласия?
Скопировать
Didn't even know she was a Replicant.
Something to do with a brain implant' says Tyrell.
Come on, Gaff.
Даже не знала, что была репликантом.
Что-то с имплантом мозга, как сказал Тайрелл.
Пошли, Гафф.
Скопировать
Go!
I've adjusted my ocular implant to scan at multiple sub-harmonics in the EM spectrum.
'Kay...do you come with subtitles?
Вперёд!
Я настроил свой глазной окуляр на многоуровневый тепловой спектр.
Ясно... А если попроще?
Скопировать
There was no physical violence.
But you did implant the idea in his mind?
He confessed himself.
Ќе было никакого физического насили€.
Ќо вы действительно внушали ему эту мысль?
ќн призналс€ сам.
Скопировать
I'm afraid none of them will repair the spinal cord. But we have found a way for you to regain much of your mobility.
We can implant a series of neural transducers into your lower torso and legs.
They're designed to pick up the electrical impulses from your brain and stimulate the corresponding muscles.
Боюсь, ни один из них не излечит Ваш спинной мозг, но мы нашли способ вернуть Вам большую часть двигательных функций.
Мы можем имплантировать ряд нейропередатчиков в Ваши ноги и нижнюю часть торса.
Они разработаны с целью улавливать электрические импульсы Вашего мозга и стимулировать соответствующие мышцы.
Скопировать
Security Minister Satok has taken Tallera into custody and begun a search for the other isolationists.
Once we realised that you were not on the ship, we scanned the surface for your neural implant.
What will become of the resonator?
Министр безопасности Саток арестовал Таллеру и начал поиск других изоляционистов.
Как только мы поняли, что вас нет на корабле, мы просканировали поверхность в поисках вашего нейро имплантанта, и следили за вами в пещерах.
Что будет с резонатором?
Скопировать
But he is so devilishly young!
I will implant the ovaries of a monkey into your body, madam.
What?
Ведь он так дьявольски молод!
Я вам, сударыня, вставлю яичники обезьяны.
Как?
Скопировать
You blew my cover!
You can't do a simple goddamn double implant?
We hit a memory cap.
Вы раскрыли меня!
- Сделайте ему двойную имплантацию!
- Мы попали в зону памяти.
Скопировать
I remember our wedding.
It was an Agency implant.
- Falling in love.
-А наша свадьба?
- Она имплантирована Агентством.
-А влюбленность?
Скопировать
If I thought she were in jeopardy, I would act.
Doctor, is there anything which might be preventing her from using the homing signal in her implant?
Not that I'm aware of.
Если бы она оказалась в опасности, я бы принял меры.
Доктор, что-то может помешать ей использовать радиомаяк в ее имплантате?
Думаю, что нет.
Скопировать
I've identified the transfer mechanism.
This cortical implant was automatically activated at the moment of death.
It enhanced Tieran's neural pattern and sent it out along the peripheral nerves.
Я определил механизм переноса.
Этот корковый имплантат автоматически включился в момент смерти.
Он усилил нейро-структуру Тирена и послал её по периферическим нервам.
Скопировать
Must have been pretty good at memorizing, huh?
Implant.
Wet-wired.
Наверное, хорошая память, а?
Имплант.
Вживлённый.
Скопировать
Please feel free to submit a complaint to the management.
The positronic implant is functioning normally.
The mid-brain interface is on-line, and he's awake.
Можешь подать жалобу администрации.
Позитронный имплантанты функционирует нормально.
Среднемозговой интерфейс включен, и он очнулся.
Скопировать
- This is where they brought me, Mulder.
This is where they put the implant in my neck, in one of these cars.
It all makes sense, Mulder.
- О чем ты говоришь?
- Они привезли меня сюда. Здесь они вживляли мне имплантант в шею - в одном из таких вагонов.
- [ Mалдер ] Скалли ...
Скопировать
Information is your business.
You ordered him to put that implant in his head, didn't you?
I never had to order Garak to do anything.
Информация - именно то, чем вы занимаетесь, разве нет?
Вы приказали поместить имплантант в голову Гараку?
Мне никогда не приходилось приказывать Гараку.
Скопировать
My thoughts exactly.
This synaptic stimulator will tap into the implant in Kes's body and remove the alien neural pattern.
Then her own consciousness can take over.
Именно так я и думаю.
Этот синаптический стимулятор подключится к имплантату в теле Кес и удалит чужую нейро-структуру.
Тогда её собственное сознание возьмёт верх.
Скопировать
We ar...
This implant is being rejected by the tissue underneath.
It's going to have to be removed.
Мы...
Этот имплантант отторгается нижними тканями.
Его необходимо удалить.
Скопировать
Yes... I can see it.
A Borg implant--it's pressing against her trochlear nerve.
Can you tell me how we might remove it without severing the nerve?
Да... я вижу.
Имплантант боргов - он пережимает её блоковой нерв.
Ты можешь сказать мне, как можно сдвинуть его, не повредив нерв?
Скопировать
I think I can do more than tell you.
The implant is deteriorating.
Her nervous system is stabilizing.
Я полагаю, что могу сделать больше, чем просто сказать.
Имплантант разрушается.
Её нервная система стабилизируется.
Скопировать
Even if Seven did want to stay on Voyager, her Borg nature may have won out.
We can remove implant after implant, but maybe at her core, she'll always be part of the collective.
No.
Даже если Седьмая и хотела бы остаться на "Вояджере", ее борговская природа побеждает.
Мы можем удалять имплантант за имплантантом, но возможно, где-то внутри она всегда будет частью коллектива.
Нет.
Скопировать
You'd simply be linked, for a limited period of time, to Riley, me, and a few of the others in our group willing to help you.
I'm not letting anyone implant some neural processor in my brain.
That wouldn't be necessary.
Вы просто будете связаны с нами некоторое время, с Райли, мной и несколькими другими из нашей группы, которые хотят вам помочь.
Я не позволю имплантировать какой-то нейропроцессор в мой мозг.
В этом нет необходимости.
Скопировать
Just stay out of drafts.
Then get a hair implant!
Sometimes I forget about it, but... in my dreams, my hair is wavy and frizzy...
Главное, чтобы сквозняков не было...
Сделай себе пересадку волос.
Иногда я об этом забываю. Но во сне всегда вижу себя с огромной кудрявой шевелюрой.
Скопировать
- No.
Dentures, hearing aid or penile implant?
No, no, and not unless he had one put in since this morning.
- Неа.
зубные протезы, слуховой аппарат или имплантированные органы?
Нет, нет, кроме того, что запихнули в него этим утром.
Скопировать
-There is no one here! He's been injected with a cloaking serum.
I can see him because of a chemical that was released into my bloodstream when my implant dissolved.
I couldn't tell you, it was for your own protection!
Ему ввели маскировочную сыворотку.
Я вижу его, потому что у меня в крови особое вещество... из рассосавшегося датчика.
Я не мог сказать тебе раньше для твоего же блага!
Скопировать
What is it?
I'm not sure- - I've never seen this kind of implant before.
Alien technology?
Что именно?
Я не уверен - никогда не встречал такого имплантата.
Инопланетная технология?
Скопировать
What?
You're starting to feel the full effect of your cyber-viral implant.
Our CVI's allow us to recall memories in complete detail.
Что?
Вы начинаете в полной мере ощущать эффект от вашего импланта.
Киберимпланты позволяют нам вызывать воспоминания в мельчайших деталях.
Скопировать
You can't pursue this.
You're an implant.
Implants don't have vendettas. They've one purpose that's to serve the Companions.
Тебе нельзя.
Ты - имплантированный.
У имплантов не бывает вендетт, единственная цель их существования - служить Сподвижникам.
Скопировать
The public cannot know.
In Pike's implant... what was the motivational imperative given him?
To love humankind.
Никто не должен знать.
Имплант Пайка... какой ему был задан мотивационный императив?
Любить человечество.
Скопировать
Then you must discern how the impossible has become possible.
You pursue a fellow implant.
You know why your privileges have been suspended, James?
Тогда вы должны выяснить, как невозможное стало возможным.
Следуйте за своим имплантированным собратом.
Вы ведь понимаете, почему вас лишили привилегий, Джеймс.
Скопировать
Have snapped the liar's chains?
Your implant broken?
Are you... as human as I?
Или ты порвал оковы обманщиков?
И твой имплант разбит?
И ты - такой же человек, как и я?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов implant (имплант)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы implant для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить имплант не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение