Перевод "ir-" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение ir- (ор) :
ˈɜː

ор транскрипция – 30 результатов перевода

# Florecerá un querer
# Si llega usted a ir a ver Argentina
# Tsk-tsk-tsk-tsk-tsk, tsk-tsk
Вы сразу влюбитесь
Когда попадёте в Аргентину
Цк-цк-цк-цк-цк, цк-цк
Скопировать
- Come on.
I. R. O.
De Niro.
- Иди-ка сюда.
Д. Е. Н. И. Р. О.
Де Ниро.
Скопировать
You've gotta reach the keypad.
I. R. O.
- Access denied.
Тебе надо добраться до пульта.
D. Е. N. I. R. О.
Доступ запрещен.
Скопировать
I'll tell you.
We'd like to give your A ir Staff a complete rundown on the targets... the flight plans and defensive
Yes, if we're unable to recall the planes...
Я скажу Вам.
Мы бы хотели передать вам перечень объектов подлежащих бомбардировке и информацию о защитных системах на самолетах.
Да, если нам не удастся отозвать самолеты
Скопировать
He says one of the planes hasn't turned back.
He says according to information forwarded by our A ir Staffs... it's headed for the missile complex
That's impossible, Mr. President.
Он говорит, что один из самолетов не повернул назад.
Он говорит, что согласно информации их ВВС он направляется к ракетному комплексу в Лапуте
Это невозможно, мистер президент.
Скопировать
That's all.
Now look, if our A ir Staffs say its primary target is Laputa... and its secondary target is Borchov,
You gotta believe it!
Это - все.
Если наши ВВС говорят что их первичная цель Лапута а вторичная цель Борщов, это верно.
Вы должны верить этому!
Скопировать
Hey, is this the I R platoon?
Fellas, this little boy wants to know if this is the I R platoon.
No.
Это разведвзвод?
Ребята, этот мальчик хочет узнать разведвзвод ли это.
- Нет.
Скопировать
I want to reinforce 'Samson'.
If it's temporary, sir, how about I R of headquarters company?
Fine.
Хочу отправить подкрепление "Самсону".
Если это временно, сэр, как насчет разведвзвода из штабной роты?
Хорошо.
Скопировать
Aw, go on.
Hey, is this the I R platoon?
Fellas, this little boy wants to know if this is the I R platoon.
А, иди ты.
Это разведвзвод?
Ребята, этот мальчик хочет узнать разведвзвод ли это.
Скопировать
- How do you spell it?
- I-r-m-y.
I don't need a licence.
- Как это пишется?
- И-р-м-и.
Мне не нужна лицензия.
Скопировать
Choose among them whom your heart may desire
--I d o n o t w a n t a n y, S i r e!
Perhaps we have no household of our own But we don't pay a dime to tax collectors
Выбирай любого - все оплачу.
Ничего я не хочу!
Пусть нету ни кола, и ни двора, Зато не платят королю налоги:
Скопировать
But I do it anyway.
Shall I r ead to you?
I can r ead pr etty well myself, you know.
Но я все равно читаю.
Может мне почитать тебе?
Я и сама неплохо умею, ты ведь знаешь.
Скопировать
You may proceed with your briefing.
Maybe I didn't make myself clear, sir, but those documents were captured by a Sgt Croft of I R platoon
- He handed them over to me.
Вы можете продолжить брифинг.
Возможно я не так выразился, сэр, но документы были захвачены сержантом Крофтом из разведвзвода.
Он передал их мне.
Скопировать
Nobody knows.
Yeah, this is the I R platoon, soldier.
Hey, what's the matter, sonny, you can't find your mommy?
Никто не знает.
Да, это разведвзвод, солдат.
В чем дело, сынок, потерял мамочку?
Скопировать
I'm Moira Davidson.
M-O-I-R-A.
It was a very fashionable name in bad novels when my mother was young and impressionable.
Я - Мойра Дэвидсон.
М-о-й-р-а.
Когда моя мать была молодой и впечатлительной, это было очень стильное имя в плохих романах.
Скопировать
What did you mean?
I'll send my trunk with Qinawi so you can put ir on the train.
Don't break anything. Read all about it!
Тогда что?
Ящик со своими вещами я пришлю с Кенави. Только ничего не испорти!
Новые подробности Розеттского убийства!
Скопировать
- What the hell's this?
- IR thermo-camera, what you asked for.
- I specifically said no liquid-plasma screen.
Что это за чертовщина?
Инфракрасная термокамера, как ты просил.
Я же тебя специально просил, никаких плазменных экранов.
Скопировать
FARID SHOPEL Crazy
ELEONORA IR JEANNE
ANNA-MARIE PHILIP Mistress
ФАРИД ШОПЕЛЬ Сумасшедший
ЭЛЕОНОРА ИР ЖАННА
АННА-МАРИ ФИЛИП Учительница
Скопировать
# san antonio, corpus christi y mcallen # # una tercia que nunca podre olvidar # # y si acaso vas alla por esos barrios # # mis carnales te podran alivianar #
# de repente voy y cruzo la frontera # # para ir a divertirme a todo dar... # ramon!
hey, louis!
# сан антонио, тело христово и макаллена# # треть жизни гнойная пустота # # и если осудят где-то за кварталом # # моим родным то гноя будет меньше#
#вдруг собирусь уехать за границу# # и остановлюсь, нагулявшись и весь круглый подарю... # рамон!
эй, луи!
Скопировать
Ah, let's see.
Nosotros queremos ir con ustedes.
That was pretty good.
- Мое имя есть Брайан. Ах, посмотрим.
Испанский: - Мы хотим идти с тобой.
Это было очень хорошо.
Скопировать
little fuzzy. Wait.
I r-r-remember.
I do.
Постой.
Я вспомнил, кажется...
Да, точно.
Скопировать
Okay, here we go.
So, what do you need the IR for?
It's for the zoo.
ћожно дотронутьс€ до вашего лица?
я хочу знать, улыбаетесь вы или хмуритесь.
я хочу знать, могу € продолжать или мне лучше помолчать.
Скопировать
Come, come.
Such a pretty thing, under all the D-I-R-T.
Can it, you lot!
Давайте-давайте!
Какие милые детки... если их отмыть...
Ну-ка, заткнулись все!
Скопировать
You gotta be kidding me.
The target's using an IR LED array.
Makes his license plate unreadable to cameras.
Ты издеваешься надо мной.
Объект использует контур из инфракрасных светодиодов.
Из-за чего камеры не фиксируют его номерной знак.
Скопировать
Bluetooth is a hacker's best friend.
What time was the IR LED flash detected by the traffic cam?
6:49 a.m.
Bluetooth - лучший друг хакера.
Когда вспышку светодиодов отметили дорожные камеры?
В 6:49.
Скопировать
Today, Russia is by far the biggest country in the world.
Most of that is Siberia, the vast stretch of forests and mountains once known as "Sib Ir" -
"the sleeping land".
Сегодня, Россия, безусловно самая большая страна в мире.
Большая ее часть - Сибирь, огромная площадь лесов и гор, которую когда-то называли "Sib Ir" -
"спящая земля".
Скопировать
Can you please bring in some bleach so I can kill myself?
Oops, someone's a bit T-I-R-D—E.
Cheer up, Grumpo.
Принеси немного отбеливателя, чтобы я мог покончить с собой?
Упс, кто-то немножко нервный.
Развеселись, Угрюмка.
Скопировать
- That's interference.
You will have to be inside the IR ring, or forget it.
Unless you start from scratch, go to a new system.
- Это будет непросто.
Ты должен быть в радиусе инфракрасного датчика, или забыть его.
Если, ты не начнешь делать новую систему.
Скопировать
Yeah, that paint you got from Shaw's place is highly specialized.
Anti-thermal low-IR coating.
- Military.
Краска, которую ты нашел в гараже, крайне необычна.
С эффектом уменьшения инфракрасного излучения.
- Армейская.
Скопировать
Your signal won't get through.
The AR 43 is an IR unit that is used in most banks and government buildings.
What is the application for your trigger?
Твой сигнал не будет проходить.
AR 43 является инфракрасной сигнализацией, которую используют в банках и правительственных организациях.
Куда тебе надо будет это поставить?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов ir- (ор)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ir- для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ор не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение