Перевод "johnny" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение johnny (джони) :
dʒˈɒni

джони транскрипция – 30 результатов перевода

Ladies and gentlemen, please give him a warm hand...
Johnny Solheim!
- Hello, Johnny.
Дамы и господа, приветствуем...
Йонни Солхайма.
- Привет, Йонни.
Скопировать
Best of luck to you!
Johnny Solheim, ladies and gentlemen.
Mum, you missed the whole thing!
Удачи тебе.
С нами был Йонни Солхайм.
Мама, ты всё пропустила.
Скопировать
Who can sleep now?
Johnny Solheim was a guitarist in Camp.
Two out of three victims can be connected to the band.
Кто сейчас может спать?
Йонни Солхайм был гитаристом в "Кэмп".
Двое из трёх жертв были связанны с группой.
Скопировать
The only thing Stine has made herself guilty of, is being born.
She was killed in order to get to Johnny.
What about Simon and Anita? Where is the connection there?
Единственное, что сделала Стине, так это родилась.
Её убили, чтобы отомстить Йонни.
А что с Симоном и Анитой?
Скопировать
- Have you spoken to all the others?
- No, not Johnny Solheim.
The doctor gave him something to sleep on.
- Ты говорил с остальными?
- Нет, не с Йонни Солхаймом.
Врач дал ему сильное снотворное.
Скопировать
Welcome to Iowa.
Name's Johnny.
I'm Lucy.
Три дня на ремень от вентилятора?
Добро пожаловать в Айову
Меня Джонни зовут.
Скопировать
Let's go.
Cheru, Johnny!
Ηi!
Пошли!
Шеру, Джонни!
Ко мне!
Скопировать
She wrote a suicide note.
"Say hello to everyone and say that if Johnny hadn't left, - I would still be dancing around the living
Nine misspellings in one sentence.
Она написала предсмертную записку.
"Всем привет, и перидайте Джони, есьли он ни уйдёт - я буду продалжать танцавать сриди жывых целай день".
Девять ошибок в одном предложении.
Скопировать
Not unless you want me to.
Here's johnny!
Come on.
Если, конечно, не попросишь.
А вот и Джонни!
Да ладно.
Скопировать
It might take me a while, but I'll get it to you.
Johnny, that wasn't my money;
It was Frankie's, and he's going to want to talk to you.
Может не сразу, но я верну.
Джонни, это не мои деньги.
Это деньги Френки, и он захочет это обсудить.
Скопировать
You should think about getting out of the game for a while.
So how do you like working with Johnny?
I mean, whatever floats your boat, but he's gotta get rid of that frickin' magic shit, because, bitch, he'll get caught before he gets into junior high, 'cause this shit's
Может стоит ненадолго отойти от дел? Тебе нравится работать с Джонни?
Но он должен избавиться от волшебной дури пока ещё на держится на плаву.
Иначе, сука, схватят его ещё до средней школы. Мир жесток к таким как он.
Скопировать
Mickey, tell Frankie I can't do this anymore.
Hey, Frankie, Johnny says he can't fucking do this anymore.
Tell him he's my best worker, and ask him what the fucking problem is.
Микки, скажи Френки что я отказываюсь.
- Эй, Френки,
Джонни говорит, что он нахрен отказывается. - Скажи, что он мой лучший сотрудник. и спроси что за фигня.
Скопировать
I don't believe you.
The only reason I told Nick about Johnny...
You know what? I don't even know why I told him.
Джонни. - Я тебе неверю.
- Я рассказала Нику о Джонни только потому...
Знаете, я даже не знаю почему рассказала.
Скопировать
I'm talking about, it's easy for kids to get sucked in 'because it seems like easy money.
This time it was Johnny, the next time it'll be some other kid.
The only way to end the cycle is to change the way the whole system works. What are you saying?
Я говорю, что ребят легко втянуть в это, потому что это - лёгкие деньги.
Сейчас Джонни, потом кто-то другой.
Есть только один способ разорвать цепочку - поменять принципы орехоторговли.
Скопировать
Oh, my God!
Hey, guys, Johnny got busted!
What the hell would he get busted for?
О Боже!
- Эй, народ, Джонни схватили.
- Какого чёрта его повязали?
Скопировать
And the thing is, it doesn't matter how many times kids get suspended.
And all that's going to happen to Johnny is he's going to miss a math quiz.
It's going to make him dumber!
И не важно сколько раз детей понесли наказание.
Джонни всего лишь пропустил контрольную по математике.
Разве это сделает его лучше? Разве что только тупее! Ха!
Скопировать
What the fuck, Frankie!
Hey, Johnny caught the bag!
It's all Johnny's fault.
Какого хрена, Френки?
Эй, Джонни ловил сумку.
Вся вина на Джонни.
Скопировать
You're not gonna like it.
Johnny.
I don't believe you.
Тебе это не понравится.
Его ловец из твоей команды.
Джонни. - Я тебе неверю.
Скопировать
At least think about it.
When I found out about Johnny, my first plan was to walk up to him and punch him in the nose.
But then the more
Хотя бы подумай об этом.
Когда я только узнал о Джонни, первое что я захотел подойти и врезать ему по морде.
Но чем больше я думал об этом, тем больше понимал, что это ничего не изменит.
Скопировать
Now get the fuck off my slide!
Sorry, Johnny.
It's okay, Suzi.
Ты для меня ты больше не существуешь.
Мне жаль, Джонни.
- Ничего, Сьюзи.
Скопировать
He's not my friend anymore.
All right, Johnny.
Let's see what you got.
Он больше мне не друг.
Ладно, Джонни.
Посмотрим как себя покажешь. О, Френки.
Скопировать
I thought about it, I realized that wouldn't really change things. Let's hook back outside.
Hey, Johnny, we should go shoot hoops after this. You wanna go shoot hoops?
Um...
Двигаем отсюда.
Эй, Джонни, мы сейчас идём покидать мяч в корзину.
Э-э...
Скопировать
Listen, man.
We're all really busted up about how things went down with Johnny.
Look, he's not my friend anymore.
Слышь, чувак.
Мы сами обалдели от того, как всё пошло наперекосяк с Джонни.
Я знаю, что он твой друг, но он и наш друг тоже. Он больше мне не друг, понял?
Скопировать
See how that worked?
Having Johnny owe me 40 bucks was the best money I ever spent.
Look, I got a free catcher, I got one of Nick's crew suspended, and I got Nick to turn his back on one of his best friends.
Раскусили мой план?
Я не тратил деньги выгоднее, чем те сорок баксов с Джонни.
Смотрите, я получил бесплатного ловца, расколол команду Ника и заставил Ника отвернуться от одного из своих лучших друзей.
Скопировать
But... you forgive me now?
Of course I forgive you, Johnny.
Now, I need you to get to work.
- Ну... прости меня сейчас.
- Само собой прощаю, Джонни.
Тебе пора работать. - Ты о чём?
Скопировать
It's a big fucking setback to lose a member of my crew, so I paid off Patti to hook a patsy from Nick's crew.
Hi, Johnny.
Hey.
Потеря члена банды охренительно тормозит бизнес. Пришлось заплатить Патси, чтобы завербовать придурка Ника.
Приветик, Джонни.
Привет.
Скопировать
I did it!
Johnny...
What the hell?
Я забрал!
Джонни...
Какого чёрта? !
Скопировать
Tell him he's my best worker, and ask him what the fucking problem is.
Yo, Johnny, Frankie says you're one of his best workers, and what's the problem?
Tell him it's driving me crazy.
Джонни говорит, что он нахрен отказывается. - Скажи, что он мой лучший сотрудник. и спроси что за фигня.
Эй, Джонни. Френки сказал, что ты один из его лучших работников и какие вообще проблемы?
Скажи, что это сводит меня с ума.
Скопировать
I'm so sorry.
I can't believe Johnny would do that to Nick.
That's, like, the one thing he told us not to do.
Так виноват.
Не могу поверить, что Джонни так поступил с Ником.
В том единственном, чего Ник просил не делать. Это был глупый поступок.
Скопировать
I think I got pretty good value for my money.
Four days later, Johnny came back from his suspension.
While he was gone, I kept hoping Nick would forgive him and think about what I'd said, but... it seemed like his mind was made up.
Думается, я получил хорошую прибыль от вложений. Не так ли?
Четыре дня спустя Джонни вернулся из своей ссылки.
Пока его не было, я надеялся, что Ник простит его и подумает о нашем разговоре, но... Казалось, что разум покинул его.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов johnny (джони)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы johnny для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джони не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение