Перевод "Фишинг" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Фишинг

Фишинг – 10 результатов перевода

Лучше провернуть всё из своего дома.
Всё, что нужно - это фишинг, социально ориентированная атака.
Отправить Эвану письмо с фальшивой ссылкой из его банка или вроде того, подождать пока он не кликнет её и тогда - бум!
The best way to do it is from the safety of your own home.
All you have to do is "spear phish" him-- a socially engineered attack.
Send Evan an e-mail with a fake link from his bank or something, wait for him to click on it, and then boom!
Скопировать
Мы пробовали сунуться к мусоркам.
Наш старый-добрый фишинг не сработал.
Мы даже хотели пройти через канализацию.
We tried several methods No success.
Our old phishing methods
ive even tried to get in across the canal.
Скопировать
DoS-атаки?
Фишинг?
А может, просто скрипты юзаешь?
DDoS attacks? Botnets?
Phishing?
Or are you just a script kiddie?
Скопировать
Они готовы отдавать любую личную информацию в надежде получить работу.
Даже если "Атама Секьюрити" - раздутая фишинг подстава для воровства личных данных, кто-то перевел этим
Зачем?
They're willing to give up tons of personal information in hopes of getting a job.
Even if Atama Security is a glorified phishing scam for identity theft, someone wired these five guys money and plane tickets.
Why?
Скопировать
Ограблены тысячи людей.
Многовато, чтобы допустить использование классического фишинга.
Мы думаем, это компьютерный вирус.
Thousands of customers got hit.
That's too many to compromise with classic phishing techniques.
We're thinking computer virus.
Скопировать
Я взломал её почту, как только она заселилась.
Благодаря обычному фишингу, узнать её пароль было довольно просто.
Я говорю не о той информации, которую ты можешь найти онлайн.
I hacked her email as soon as she moved in next door.
With a simple phishing scam, I owned her password pretty easily.
I'm not talking about the stuff you can find online.
Скопировать
Но она нашла слабое звено:
рядовой маршал стал жертвой классического фишинга.
Были утянуты данные о рейсе и имя маршала, который будет сопровождать свидетеля.
Instead, she found a weak link:
a low-level marshal fell victim to a classic spearfishing campaign.
Leaked the flight number and the U.S. marshal transporting the witness.
Скопировать
Точно в срок."
Он использовал простой фишинг?
Он узнал кого-то, открывшего приложенный к письму файл.
Beat the deadline."
He got in through a simple phishing attack?
He knew somebody'd open the file attached to that e-mail.
Скопировать
Отпусти наших айтишников и сам тоже займись делом.
Я не позволю тебе заниматься бесцельным фишингом в интернете.
Сейчас залогиню тебя на Рае.
We need our I. T. staff back and your focus.
I can't have you phishing the Internet pointlessly.
I'm logging you on to Raya.
Скопировать
(Ханна) От кого это сообщение?
(Лукас) Спам, фишинг?
Кто-то взломал наш компьютер и похитил данные.
- So why's she naked on our tablet?
Spam, phishing mail?
Somebody must have hacked our computers.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Фишинг?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Фишинг для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение