Перевод "kiddie" на русский

English
Русский
0 / 30
kiddieбутуз клоп пузырь малыш детвора
Произношение kiddie (киди) :
kˈɪdi

киди транскрипция – 30 результатов перевода

That's not what I mean.
Tim... we can't have another kiddie now.
You know we can't.
Я не это имел в виду.
Тим.
Мы не можем сейчас заводить второго ребенка, тебе это известно.
Скопировать
Oh, isn't this silence lovely?
Mary, I love movies, but not the kiddie show at 10:00 a.m. on a Saturday.
Yeah, but Bess wanted to treat us, so how could we refuse?
Говард, пожалуйста, просто возьми.
Спасибо, Мэри.
Мэри, мы не прощаемся?
Скопировать
- What do you mean?
It's a kiddie car.
It's this big.
- Что ты имеешь в виду?
Ты знаешь, что такое шестисотка?
Это детская машина. Вот такая.
Скопировать
Not according to the men in blue.
Is it kiddie porn again?
Sexual battery of a patient?
Полиции - вряд ли.
Что они у мея нашли,
Детскую порнографию,
Скопировать
Who? The kid I've been seeing around school.
"12-year-old Billy Palmer was found beaten and unconscious after his Kiddie League game Saturday.
Doctors describe his condition as critical."
Парнишка, которого я видела в школе.
"Билли Палмер был найден без сознания после субботнего матча бейсбольной Детской Лиги. "
"Доктора описывают его состояние, как критическое. "
Скопировать
Billy's got company.
I'm his Kiddie League coach.
I come by here every day just hoping against hope that he's gonna wake up soon.
О... У Билли посетители.
Я тренер его Детской Лиги.
Прихожу сюда каждый день, надеясь вопреки всему, что он скоро очнется.
Скопировать
Nice going.
I can't believe a Kiddie League coach would do something like that.
Well, you obviously haven't played Kiddie League. I'm surprised it wasn't one of the parents.
Отличная речь.
Поверить не могу, что тренер Детской Лиги на такое способен.
Ты, очевидно, не играла в Детской Лиге.
Скопировать
I can't believe a Kiddie League coach would do something like that.
Well, you obviously haven't played Kiddie League. I'm surprised it wasn't one of the parents.
I'm just glad he's behind bars where he belongs.
Поверить не могу, что тренер Детской Лиги на такое способен.
Ты, очевидно, не играла в Детской Лиге.
Я удивлен, что это не отец. Я рада, что он за решеткой.
Скопировать
I´ll get cozy with your parole officer.
You touch her again, I´ll have you violated on a kiddie raper beef.
You know what they do to kiddie rapers in Quentin.
Я договорюсь с твоим начальством.
Тронешь её ещё раз, я тебя оформлю за изнасилование малолетней.
Ты знаешь, что с такими делают в тюрьме Сант-Квентин.
Скопировать
You touch her again, I´ll have you violated on a kiddie raper beef.
You know what they do to kiddie rapers in Quentin.
You have someplace you can go?
Тронешь её ещё раз, я тебя оформлю за изнасилование малолетней.
Ты знаешь, что с такими делают в тюрьме Сант-Квентин.
У вас есть куда пойти?
Скопировать
- Or sand, dear.
- A kiddie could die.
- It's a death-trap.
- Или песок, дорогуша.
- Дайте его ребёнку - и ребёнку хана.
- Смертельная ловушка!
Скопировать
Except McPluto.
I wanted to write you about the in-store kiddie parks.
- The slides won't support a robot.
Кроме, разве что, МакПлуто.
Слушай, Рыбный! Я собирался написать тебе о детских комнатах в твоих закусочных.
Горки не выдерживают взрослого робота!
Скопировать
-Not skinheads. Just kids.
-Kiddie skinheads?
-Just kid kids.
Просто ребята.
- Малолетние скинхеды?
- Нет, просто дети.
Скопировать
Or we can't take it.
- You could kill a kiddie.
- Death-trap, is it?
Иначе мы его не возьмём.
- Вы можете убить им ребёнка.
- Смертельная ловушка, а?
Скопировать
Why does he do this?
Now I'm stuck here, at this crappy kiddie party.
Watch out, you asshole!
Почему он сделал это?
Оставил меня здесь, На этой идиотской детской вечеринке.
Эй, осторожней, ублюдок!
Скопировать
- What do you want?
There's no kiddie show here.
I'm a friend of Olli's.
- Чего вам тут надо?
Это не цирк и детских представлений тут тоже нет.
Я друг Оли.
Скопировать
This is how an expert throws it.
Hello, kiddie-winkies.
I brought your milk and cookies.
Смотри, как бросают профи.
Привет, детишки.
Я принёс молока и печенья.
Скопировать
They wouldn't even let you on the rides at the amusement park.
Had to take you to kiddie land.
- Remember that?
Тя даже на аттракционы не пускали.
Пришлось на карусели кататься.
- Помнишь?
Скопировать
In that.
- A kiddie pool.
- Wow. It's like one foot deep.
В этой штуке.
В этом детском бассейне?
Я не могу понять, как такое могло произойти.
Скопировать
And 43 other states.
These people let the kid die.
To convict on manslaughter?
И 43 других штатах.
Но в законе написано "угроза". Они позволили ребёнку умереть.
Осудить на убийство?
Скопировать
He's yelling at the kids like a madman.
And then he wants me to go on this kiddie ride for the little kids.
I don't want to go.
Он стал на детей кричать, как сумасшедший.
А потом потащил меня на детский аттракцион.
А я не хотела.
Скопировать
- Susan Vance.
Vaunce, kiddie.
That's my society moniker.
- Сьюзан Вэнс.
Воэнс, парниша.
Это мое погоняло для своих.
Скопировать
Am I glad to see you.
All right, kiddie, get your coat on.
We're getting out of here with an escort.
Рада вас видеть.
Давай, детка, одевай пальто.
Мы выйдем отсюда с эскортом.
Скопировать
Well, it's a stupid rule.
Look, why don't you try the Kiddie Whip?
Yeah, it's about time.
Глупое правило.
Слушай, иди на детскую карусель.
Наконец-то.
Скопировать
What do you think this is, kid?
TV kiddie-hour where we all sit around and lick Barney the dinosaur's fucking pussy, huh?
This is real life, with consequences you take to the grave!
Пацан, это что, по-твоему?
Телепередача "Детский час", где все сидят кружочком... и лижут письку ебучему динозаврику Барни?
А? Это реальная жизнь, и последствия будут с тобой до самой могилы!
Скопировать
But I don't know.
Young kiddie like that, whole life ahead of him.
"School trip tragedy, local man blamed."
Но я не уверен.
Ребёнок, совсем ещё маленький, вся жизнь впереди.
"Трагедия во время школьной экскурсии, местному гиду предъявлено обвинение."
Скопировать
No. So what do you do?
You, a known scumbag, walks into a grocery store filled with cops and you ask for a box of kiddie cereal
I don't know about you, but I think that makes you a four-star asshole.
И что тьI делаешь?
ТьI, известньIй негодяй, идёшь в магазин забитьIй полицией
Похоже, тьI полньIй идиот.
Скопировать
I mean, except for scalp and brow, she was hairless: arms, legs, and pubis.
Kiddie porn.
There were six kids, and a guy gave us money to party.
Я имею в виду, что нигде, кроме бровей и скальпа, волос у неё нет: руки, ноги, лобок.
- Детское порно.
- Там было шестеро ребят, и парень дал нам денег на вечеринку.
Скопировать
Due to repeated violations of statute 15-C... we have impounded his vehicle.
. - Kiddie hoosegow. - The slammo.
Thank you, officers.
За неоднократное нарушение статьи 1 5 правил дорожного движения мы конфискуем транспортное средство.
Следующее нарушение... будет для него путёвкой в Суд по делам несовершеннолетних, детскую колонию, тюрьму.
Благодарю, офицеры.
Скопировать
The blaze was extinguished sometime after 8 p.m.
Firefighters discovered what has been called a "kiddie porn dungeon."
Cunningham, who has become a celebrity for his books and tapes, was arrested this morning...
## Пожар был... потушен вчера вечером около 20:00.
Внутри пожарные обнаружили то, что было определено как "детские порно-застенки".
Каннингхэма, который в последнее время прославился благодаря своим книгам и мотивационным кассетам, - арестовали сегодня утром...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов kiddie (киди)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы kiddie для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить киди не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение