Перевод "lab rat" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение lab rat (лаб рат) :
lˈab ɹˈat

лаб рат транскрипция – 30 результатов перевода

No.
so I'm your lab rat.
- beth.-I'm just saying,if this works, my name will go down in the annals of some medical book.
Нет.
Так я ваша лабораторная крыса.
- Бетт. - Я просто хочу сказать, если сработает, мое имя навсегда останется в книжках по медицине.
Скопировать
I'm afraid I'll have to. Damn it!
tell you, he gets in here and wants to hear his radio station and he starts pushing buttons like a lab
Excuse me. We've changed our minds.
Это всё папа виноват.
Сев в машину, он пытается настроить своё любимое радио и начинает тыкать на все кнопки, словно лабораторная крыса на амфетаминах!
Извините, мы передумали.
Скопировать
You've held on, and they don't know why.
You're just a lab rat to them.
I don't believe that.
Вы подопытная крыса. Вы устояли.
Им надо разобраться в этом.
Он произнёс: "Это не конец".
Скопировать
His speciality is biology.
I don't know when he started drinking at cabarets, but he used to be a lab rat.
We caught him having a secret rendez-vous with Arai Chikako.
Он - биолог.
Не знаю, с каких пор он стал выпивать в кабаре доселе он был лабораторной крысой.
Мы застали его на тайном свидании с Араи Чикако.
Скопировать
Right.
Like a damn lab rat!
Apparently, Kennedy's ethics are selective.
Точно.
Как чертову лабораторную крысу?
Очевидно у Кеннеди выборочная этика.
Скопировать
Them, the book, everything.
Yeah, well, I felt like a fucking lab rat over there!
Yeah, that's what they do!
С ними, с книгой, - со всем.
Я чувствовал себя сраной лабораторной крысой!
- Со всеми так.
Скопировать
Frasier died this morning.
I never would've guessed that my heart could ache so over the death of my beloved lab rat.
My only consolation is the knowledge that I will soon give birth to my first child."
Этим утром умер Фрейзер.
Никогда бы не подумала, что моё сердце может так страдать из-за смерти моей любимой подопытной крысы.
Я нахожу утешение лишь в том, что скоро я рожу на свет своего первенца."
Скопировать
I can't sleep, either.
Goddam Viagra gets my heart racing like a lab rat.
Are you OK?
Тоже, не спится.
Проклятая Виагра. От неё сердце скачет, как крыса.
Всё в порядке?
Скопировать
So that's it, huh?
I'm officially a lab rat.
You volunteered.
Значит так, да?
Официально я - лабораторная крыса.
Ты сам вызвался.
Скопировать
- I'm a rat.
I'm a lab rat, just like the others.
They're gonna kill us, you know.
- Я - крыса.
Я - лабораторная крыса, так же как и остальные.
Они убьют нас, ты же знаешь.
Скопировать
Frankly, he was as baffled as I am but he wants you to come to his laboratory on Bajor for further tests.
Seven years of playing lab rat for him was quite enough.
Besides, you have complete access to his data.
Откровенно говоря, он, как и я, был сбит с толку, но он хочет, чтобы вы отправились в его лабораторию на Бэйджор для дальнейших тестов.
Семь лет игры в лабораторную крысу мне вполне хватило.
Кроме того, у вас есть полный доступ к его данным.
Скопировать
What, and invite another massacre?
We've got a 60-year-old convict and a lab rat. I'm telling you, it's over.
Not for Mason, it isn't.
У строить еще одну резню? Ни в коем случае.
Там остался шестидесятилетний старик заключенный и лабораторная крыса.
Нет, только не для Мейсона.
Скопировать
Nah, probably make some nice bank though.
I'm gonna be a fuclin' lab rat.
Better than this shit.
Наверное, заработаешь кучу денег?
- Я стану лабораторной крысой.
- Зато хоть уедешь отсюда.
Скопировать
He's threatening to use some kind of ghoulish assimilation technique.
It's not fit for a lab rat.
You won't even look at my research.
Он угрожает использовать какой-то омерзительный метод ассимиляции.
Я тебе не лабораторная крыса.
Вы даже не взглянули на мои исследования.
Скопировать
And then... You know, and now we can't even compete.
I saw a documentary where they were doing an experiment on a lab rat.
And he was wired up... And he could push a switch and have an orgasm.
Ну вот, а теперь мы и тягаться не можем.
Я видела документальный фильм, там был эксперимент с крысой.
Она была обмотана проводами, и могла нажать на кнопку и испытать оргазм
Скопировать
Pupok.
You killed their lab rat.
What did you expect, cheesecake?
Пупок.
Ты убила их лабораторную крысу.
Чего ты ожидала, пирожочек?
Скопировать
Kirsten, you look...
- Ooh, steady, Lab Rat.
- I was gonna say "nice."
Кирстен, ты выглядишь...
- Полегче, лабораторная крыса.
- Я хотел сказать "мило".
Скопировать
More like his object of study.
I can't imagine you being a lab rat.
I was difficult.
Скорее объектом исследования.
Не могу представить тебя лабораторной крысой.
Со мной было сложно.
Скопировать
I was gonna bash your rat and take care of your rat problem.
Oh, no, no, no, no, please, please, this is, this is our lab rat.
His name's Armitage Shanks.
- Что вы делаете? - Я хотел замочить эту крысу и решить вашу крысиную проблему.
Нет, нет, нет. Прошу, не надо.
Это наша лабораторная крыса. Её зовут Армитажные Лапки.
Скопировать
Keep their test subjects from going...
Chan is centipede's lab rat,
We need to get there before the experiment's over.
Удержите этих испытуемых от движений...
Если мистер чан лабораторная мышь сороконожек
Нам нужно попасть туда до тогокакк эксперимент окончится
Скопировать
I'm serious.
What if the wrong person approaches him and he loses control, and he could end up being a caged lab rat
All right, the truth is, no one but Gabe knows who they're looking for.
Я серьезно.
Что если не тот человек приблизится к нему и он потеряет контроль, он может закончить, как лабораторная крыса.
Ладно, правда в том, что никто, кроме Гейба не знает кого они ищут.
Скопировать
Uh, come again?
I am not gonna spend my life in and out of a cage, waiting for the lab rat to tell me to get out.
Stop!
Повтори-ка.
Не собираюсь провести жизнь в клетке, ожидая, пока лабораторная крыса не скажет мне, когда можно выйти.
Стой!
Скопировать
Well, he'll have to.
Unless he wants to be a lab rat.
That's not what... I'm saying...
А придется!
Не на нем же ставить опыты.
Я не это имел в виду.
Скопировать
Shit.
Observe your lab rat, keep her stupid.
Do you know this futurist, Dr. Aldous Leekie?
Блин.
Да, и Пол сказал, что ему поручено наблюдать за своей крысой, держать ее в неведении.
Знаешь футуриста по имени доктор Алдос Лики?
Скопировать
Well, it is important that people know about the work.
To me, the best thing about living like a lab rat... is that sometimes... really rare times... you actually
On the night of a discovery when you're lying in bed... you are the only person in the world that knows it's true.
Важно, чтобы люди узнали об этой работе.
В жизни лабораторной крысы мне больше всего нравится то, что иногда, очень редко, действительно делаешь открытие.
В тот вечер, когда делаешь открытие, ты лежишь в постели, будучи единственным, кто знает об этом открытии.
Скопировать
Now I really was.
Just a lab rat to be experimented on.
I'm so sorry.
А теперь я им и был.
Просто лабораторная подопытная крыса.
Мне очень жаль.
Скопировать
But this is beyond our comprehension.
What answer would a lab rat understand from a scientist in a white coat putting electrodes in its brain
I've interviewed literally thousands of people who claim to have been visited by the Grays.
Но это выходит за нашего понимания.
Какой ответ будет крыса лаборатории понять из ученого в белом халате положить электроды в его мозг, давая это рак?
Я брал интервью буквально тысячи людей которые утверждают, что были посетил Серых.
Скопировать
Why?
You travelled by yourself half across United States to end up like a lab rat?
This defies all understanding.
Почему?
Ты всю страну проехал, чтобы стать подопытной свинкой?
Мы закончили исследование.
Скопировать
And now I'm what? I'm not willing to jump into some room and expose what I really am in front of all those people?
Like I'm some lab rat?
The old Vincent wouldn't have been worried about exposure.
Я не собираюсь впрыгнуть в какую-ту комнату и выдать себя перед всеми.
Как будто я какая-то лабороторная крыса?
Старый Винсент не волновался бы о рассекречивании
Скопировать
And he was my brother.
Not a lab rat.
I shouldn't have to explain those feelings to you.
И он был моим братом.
А не лабораторной крысой.
Мне не нужно объяснять тебе эти чувства.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов lab rat (лаб рат)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы lab rat для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лаб рат не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение