Перевод "lasers" на русский
Произношение lasers (лэйзоз) :
lˈeɪzəz
лэйзоз транскрипция – 30 результатов перевода
Okay, if that's what you think, let's get this thing open.
Okay, activate internal lasers.
Slice them up.
Ладно, если ты так думаешь, давай откроем эту штуку.
Так, активируйте внутренние лазеры.
Порубите их!
Скопировать
Gives the pukka E's to their homies and they knock out to the kids in the club. What's your name? What have you had?
Reach for the lasers. Safe as fuck.
[ Crowd Cheering ]
- "Интересно, как здесь работает система наркотиков?"
- "Ночные новости".
На этом деле он зашибает здесь больше всех. Его пацаны зарабатывают здесь пару фунтов на каждом колесе.
Скопировать
[ Bell Tolling ] Anyone, who repeatedly takes ecstasy, is punching the wall between consciousness and unconsciousness.
In later life, instead of reaching for the lasers, you could be reaching for the prescriptions.
- Yeah. - Anyway, it's good seeing you again, man.
- Статистически, у тебя больше шансов умереть, подавившись капустным листом, или повздорив с кем-то в пабе, чем наглотавшись "э...". Только в Британии алкоголь убивает 30 тысяч человек в год, но это не страшно, потому что это приличный, облагаемый налогом наркотик.
Вот и всё.
Каждый, кто регулярно принимает экстази, пробивает стену между сознанием и бессознательностью.
Скопировать
Where the hell is my spaceship?
Rotten lasers!
Book!
Где, черт подери, мой корабль?
Чертовы лазеры!
Бук!
Скопировать
- You're leaving?
- There are lasers going off right now!
Perfectly synchronized lasers!
- Ты уходишь?
- Там прямо сейчас лазерное шоу заканчивается!
Совершенно синхронные лазеры!
Скопировать
I finally set Donna straight.
Alls you did was babble about lasers and naughty places.
Man, I thought you were having a stroke.
Я, наконец, высказал все Донне начистоту.
Все, что ты делал - лепетал что-то про лазеры и трусики.
Я думал, тебя сейчас удар хватит.
Скопировать
Laser Floyd is Pink Floyd music- with lasers!
Lasers, like in Star Wars!
Mrs. Forman, we'll be here.
Лэйзер Флойд это музыка Пинк Флойд с лазерами!
Лазеры, как в "Звездных войнах"!
Миссис Форман, мы придем.
Скопировать
He needs help. If we start buzzing about down there, we're liable to find their mental power is so great, they could reach out and swat this ship as though it were a fly.
Now, that entry may have stood up against hand lasers, but we can transmit the ship's power against it
Engineering deck will rig to transmit ship's power.
Если мы отправимся туда вниз, мы поймем, что их способности настолько велики, что они могли бы протянуть руку и прихлопнуть этот корабль как муху.
Это правда, если речь идет о лазерных пистолетах, но мы можем направить против них всю мощь корабля, ее достаточно, чтобы взорвать половину континента.
Инженеры приготовят все для передачи мощи корабля.
Скопировать
I can vouch for her... we're very close.
- Lasers ready.
- Get them.
Это было ошибкой. Я ручаюсь за нее. Мы очень близки.
-Лазеры готовы
-Взять их
Скопировать
Oh, forget it.
Turn on the lasers.
Aah! My vision.
Неважно.
Включите лазеры.
- Мое зрение!
Скопировать
Tactical analysis, Mr. Data.
The pods are equipped with fusion-generated pulse lasers and minimal shielding.
Not much power there.
Тактический анализ, мистер Дейта.
Платформы оснащены импульсными лазерами с ядерным питанием, и несут очень слабую защиту.
Не слишком-то много мощи.
Скопировать
The Fire-Mirror is melting!
We can't control the lasers as well!
Incredible!
"Огненное зеркало" плавится!
Не можем управлять лазерами!
Невероятно!
Скопировать
- You'll have to fly the recon viper.
- She doesn't have lasers.
But she's fast.
- пяепеи ма петанеис ле то амацмыяистийо баипея.
- дем евеи кеифея.
╒кка еимаи цягцояо.
Скопировать
Here I come!
Hey, look, its lasers light up.
Take that, Zurg!
Я иду! Вот и я!
Эй, смотри, это свет молнии.
Получи, Зург!
Скопировать
Julian, you are just in time.
He was about to activate the final sequence of the lasers.
Kill him, Julian.
Джулиан, ты как раз вовремя.
Он собирался запустить финальную последовательность активации лазеров.
Убей его, Джулиан.
Скопировать
O'Brien's going to kill me when he gets back.
This is one of 74 lasers that I've deployed around the world.
When I throw that switch it will begin a five-minute countdown that even I can't stop.
О'Брайен убьет меня, когда вернется.
Это один из 74 лазеров, установленных мною по всему миру.
Когда я поверну этот выключатель, начнется пятиминутный обратный отчет, который даже я не смогу остановить.
Скопировать
He's not a Space Ranger!
He doesn't fight evil or, or shoot lasers or fly!
Excuse me.
Он не Космический Рейнджер!
Он не борется со злом, не стреляет и не летает!
Извините.
Скопировать
I just could never find one with the right equipment.
You know, I saw you watching me up there and it was like two lasers shining out in the night.
- I'm sorry.
Я только никогда не встречала ни одного с подходящим инструментом.
Вы знаете, я увидела, как вы на меня смотрите и это было как будто две лазерные вспышки посреди ночи.
- Прошу прощения.
Скопировать
I haven't seen one of these since my national service days.
The old 14th Heavy Lasers.
What an outfit!
Я не видел такую штуку со времен моей военной повинности.
Старый 14-й тяжелый лазер!
Что за снаряжение!
Скопировать
Allow me to explain...
One of the communication lasers has sustained damage.
You have definitely received a false signal.
Позвольте объяснить.
Один из лазеров связи был поврежден, это на время вывело из строя мои локальные сети.
Таким образом вы получили ошибочный сигнал.
Скопировать
Whoa-Whoa-Whoa-Whoa. That's it? What about the, uh, the modern technology?
Don't you have, like, satellites, lasers...
- Mr Martin, take a seat. - Heat-seeking kind of...
Мы будем летать над водой и смотреть в окно.
А как же всякие современные технологии?
Мистер Мартин, сядьте.
Скопировать
You think you're dying but you're not.
Today they got lasers, all kinds of...
Yeah, you and science, right?
Ты думаешь что умираешь, но это не так.
Сегодня у них есть лазеры, всевозможные...
Ага, ты и наука, а?
Скопировать
No, no, no!
These are the lasers! Hm?
I am your eyes. So you keep yours closed, because you can't see.
Нет, нет, нет.
Это же лазеры, поняла?
Я твои глаза, поэтому свои можешь закрыть, все равно ты ничего не увидишь.
Скопировать
The newly risen aliens respond to the attack by burrowing deeper into the Earth.
This is very interesting to me because we see the same thing during surgery when using bio-etheric lasers
Yes, indeed we do.
Вновь восставшие инопланетяне отвечают на атаку зарываясь все глубже в Землю.
Я нахожу это очень интересным ведь то же самое мы видим во время хирургических операций когда направляем биоэтерический лазер на частицы фантома, не так ли?
Да, это так.
Скопировать
Hold it, I have an idea.
Replace the lasers in three vipers with megapressure pumps.
Fill them with boraton and connect them to the firing mechanism.
циа ема кепто, евы лиа идеа.
амтийатастгсте та кеифея се 3 баипея ле амткиес упеяпиесгс.
целисте тес ле BORATON йаи сумдесте тес ле том лгвамисло йатасбесгс.
Скопировать
It's impenetrable.
We've tried lasers, nuclear detonators.
Nothing worked.
Он не проницаем.
Мы испробовали лазеры, ядерные детонаторы.
Ничто не помогло.
Скопировать
- No. You complain about money.
If Ericson takes those lasers, it'll be huge!
You'll get your commission. Your money problems will be over.
Ты всё время сетуешь, что у тебя не остаётся ни сантима к концу месяца.
Довожу до твоего сведения если Эриксон разместит эти лазеры в больницах, будет получен гигантский бюджет.
А не хочешь, переведу тебя на оклад и делай что хочешь!
Скопировать
They planned things, they paid people off.
You know, they were into lasers years before anybody had even heard of lasers.
So don't tell me my papa sacrificed them or anybody.
Лазеры! Ты знаешь, они и этим занимались за годы перед тем, когда кто-то услышал о лазерах.
Так что не говори мне, что мой папа пожертвовал ими.
Другая пара?
Скопировать
The Russians are moving their big stuff in.
You got the Joint Chiefs screaming about Russian satellites with anti-missile lasers.
So we gotta send up our laser satellites to counteract theirs.
Русские перевозят свои большие "вещи" на них.
Есть Руководители, кричащие о русских спутниках с противоракетными лазерами.
Итак, мы запускаем свои лазерные спутники что бы противостоять им.
Скопировать
There's no telling what he's up against.
Jolly, you stay here, guard the shuttle... take care of Boxey and let's take our lasers with us.
A three-level pyramid.
йамеис дем неяеи ти амтилетыпифеи.
тфоки, леиме есу еды, пяосеве том йатаукисло... жяомтисе том лпонеи йаи ас паяоуле та кеифея лафи лас.
╦вы пуяалида тяитоу епипедоу.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов lasers (лэйзоз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы lasers для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лэйзоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение