Перевод "latte macchiato" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение latte macchiato (латэй макиатеу) :
lˈɑːteɪ mˌakɪˈɑːtəʊ

латэй макиатеу транскрипция – 32 результата перевода

Excuse me, can I get a latte?
Latte Macchiato, Cappuccino.
Thanks. Thanks a lot.
Извинитe! Moжнo кoфe c мoлoкoм?
Латтe мaккиатo и кaпyчинo.
Cпacибo, cпacибo бoльшoe!
Скопировать
Then don't drink it.
- What about my latte macchiato?
I'd love one.
- Тогда не пей его.
- А как же наш latte macchiato?
Я бы выпил чашку.
Скопировать
I will take you home.
Okay,I've got a triple-shot mocha sirillium latte,an extra-hot chromiumkona macchiato,and a double-distilled
Okay,I'm telling you,it's weird.
Отправить тебя домой.
Так, пожалуйста, тройной лАтте "МОка СирИллий" очень горячий хромовый маккиАто и медленно-обжаренный перуанский с двойной дистилляцией.
Говорю тебе, это бред.
Скопировать
Excuse me, can I get a latte?
Latte Macchiato, Cappuccino.
Thanks. Thanks a lot.
Извинитe! Moжнo кoфe c мoлoкoм?
Латтe мaккиатo и кaпyчинo.
Cпacибo, cпacибo бoльшoe!
Скопировать
Right, ok.
The celebrity booker needs a dolce latte and a special macchiato and a decaf frappé cappuccino for her
Oh, and Bob the cameraman wants a skinny cinnamon latte.
Я уже.
Так.. звездный букер хочет латте и особый маккиато, а также фраппе капучино без кофеина для её гостьи.
О, и Боб - кинооператор - хочет латте с корицей.
Скопировать
Then don't drink it.
- What about my latte macchiato?
I'd love one.
- Тогда не пей его.
- А как же наш latte macchiato?
Я бы выпил чашку.
Скопировать
Seriously?
Let's see, espresso, macchiato, latte...
"Plus, last time I was there, someone threw a banana at my head.
Серьезно?
Посмотрим, экспрессо, моккиатто, латте...
Кроме того, когда я последний раз там был кто-то бросил мне в голову банан.
Скопировать
Let me just see if I've got this right.
So this is a half-caf, double-tall, easy hazelnut nonfat, no foam, with whip, extra-hot latte, right?
Okay.
Так, давайте проверим, всё ли правильно.
Это полу-кофеиновое, двойное, немного ореховое обезжиренное, без пенки, со шляпкой, подогретое латте, правильно?
Ладно.
Скопировать
I'll have a double short, low-fat, no-foam latte.
- Double short, low-fat, no-foam latte.
- Double short, non-fat, low-foam latte.
Я буду двойной маложирный латте без пенки.
- Двойной маложирный латте без пенки.
- Двойной обезжиренный латте с малой пенкой. - Двойной обезжиренный латте без пенки.
Скопировать
The middle person reversed part of it.
She said double short, non-fat, low-foam latte.
- Double short, non-fat, low-foam latte.
Человек в середине поменяла слова местами.
Она сказала двойной обезжиренный латте с малой пенкой..
- Двойной обезжиренный латте с малой пенкой.
Скопировать
She said double short, non-fat, low-foam latte.
- Double short, non-fat, low-foam latte.
- Double short, non-fat, low-foam latte.
Она сказала двойной обезжиренный латте с малой пенкой..
- Двойной обезжиренный латте с малой пенкой.
- Двойной обезжиренный латте с малой пенкой. - Двойной обезжиренный латте без пенки.
Скопировать
- Double short, non-fat, low-foam latte.
- Double short, non-fat, low-foam latte.
No, you did it again.
- Двойной обезжиренный латте с малой пенкой.
- Двойной обезжиренный латте с малой пенкой. - Двойной обезжиренный латте без пенки.
Нет, это опять случилось.
Скопировать
- Niles!
Double latte, please.
Thank you.
- Найлс!
Двойной латте, пожалуйста.
Спасибо.
Скопировать
All I could get was she hasn't told the father.
- Double latte, please.
- I'll bring it over.
Я смог узнать только то, что она ещё ничего не сказала отцу.
- Двойное лате, пожалуйста.
- Сейчас сделаем. я вам его принесу
Скопировать
You can just tell her yourself.
A double short, low-fat, no-foam latte.
Double short, low-fat, no-foam latte.
Сами скажите.
Я буду двойной маложирный латте без пенки.
- Двойной маложирный латте без пенки. - Двойной маложирный латте без пенки.
Скопировать
A double short, low-fat, no-foam latte.
Double short, low-fat, no-foam latte.
- Nutmeg?
Я буду двойной маложирный латте без пенки.
- Двойной маложирный латте без пенки. - Двойной маложирный латте без пенки.
- Мускат?
Скопировать
My suede shoes.
You've spilled latte over them!
They're ruined!
О, Боже!
Мои замшевые туфли. Ты пролил на них латте!
Они испорчены!
Скопировать
Gonna tell me I haven't flossed, my lip's gonna get all fat.
Half-caf latte, please.
- I like this new system.
Он скажет, что я не чистил зубы ниткой, моя губа раздуется. Моя жизнь - отстой.
- Декофеиновый латте, пожалуйста. - Декофеиновый латте.
- Мне нравится эта новая система.
Скопировать
- What can I get for you?
I'll have a double short, low-fat, no-foam latte.
- Double short, low-fat, no-foam latte.
- Она более эффективна. Что вам сделать?
Я буду двойной маложирный латте без пенки.
- Двойной маложирный латте без пенки.
Скопировать
- Double short, low-fat, no-foam latte.
- Double short, non-fat, low-foam latte.
I think there was a problem.
- Двойной маложирный латте без пенки.
- Двойной обезжиренный латте с малой пенкой. - Двойной обезжиренный латте без пенки.
Извините. Кажется у вас проблема в цепи команд.
Скопировать
It's my job to get you what you want.
You want a double decaf latte with mocha sprinkles... you will get a double decaf latte with mocha sprinkles
You want a white ape, I'll get you a white ape.
Мой долг выполнять все твои желания.
Захочешь двойной кофе с шоколадом, получишь двойной кофе с шоколадом.
Захочешь белого орангутанга, получишь белого орангутанга.
Скопировать
Here we go.
Your latte.
Your cappuccino.
Пожалуйста.
Ваш латте.
Ваш каппучино.
Скопировать
- You are out of control! - You're out of control, Twiggy.
- Thanks for the latte, Kenneth.
- Anthony, could I see you a minute?
Окей, вы ненормальный
Спасибо за лады, Кеннет
Энтони, можно с тобой поговорить?
Скопировать
And they've rented my old apartment.
Grande decaf latte, please.
I am on the street.
И они уже сдали мою старую квартиру новым жильцам.
Большой декофеиновый латте, пожалуйста.
Я буквальном смысле оказалась на улице.
Скопировать
I love show folk, but I'll never get used to the cursing.
Latte, please.
Didn't I see your picture in the paper today?
Мне, конечно, нравится шоу-бизнес, но я никак не привыкну к ругательствам.
Латте, пожалуйста.
А не вашу фотографию я видела в сегодняшней газете?
Скопировать
There was a big bird chasing you around a little couch.
Latte, please.
I think you have a real case against the maker of those crane sedatives.
Там большая птица гонялась за вами вокруг маленького дивана.
Латте, пожалуйста.
Думаю, ты можешь подать в суд на производителей этого журавлиного успокоительного.
Скопировать
What are you having?
I'm having a latte.
Will this be all right for you?
А у тебя что есть?
Скоро будет латте.
Так тебе будет нормально?
Скопировать
Not anymore.
I'll just have a non-fat latte, please.
- Hey, didn't you used to...?
Уже нет.
Мне, пожалуйста, обезжиренное латте
- Эй, а вы часом раньше не...
Скопировать
You're getting five rolls of Peace on Earth and thanks for your support. Roz.
Macchiato.
Make it a doppio.
Купишь пять рулонов "Мира во всём мире" и спасибо за поддержку.
Макиато.
Двойную порцию.
Скопировать
Okay, Rach, that's muffin and espresso, $4.50.
Ross, double latte, $2.75.
Chandler, coffee and a scone, $4.25.
Так, Рейч, кекс и эспрессо - 4.50.
Росс, двойной латте - 2.75.
Чендлер, кофе и печенье, 4.25.
Скопировать
He's not boring. He's just... He's low-key.
-Here you go, one hazelnut latte.
-Thank you.
Он немного... сдержанный.
- Вот, держи, твое ореховое латте.
- Спасибо.
Скопировать
- Everything's super.
I just decided a decaf latte sounded like heaven after all.
So you're coming along.
- Да, все превосходно.
Я просто решила, что, в конце концов, кофе с молоком без кофеина это замечательно.
Поэтому ты решила присоединиться.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов latte macchiato (латэй макиатеу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы latte macchiato для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить латэй макиатеу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение