Перевод "lend an ear" на русский

English
Русский
0 / 30
lendодолжить ссужать ссудить одолжать
Произношение lend an ear (лэнд эн ио) :
lˈɛnd ɐn ˈiə

лэнд эн ио транскрипция – 11 результатов перевода

There will be a meeting at Bharat's house tonight
You are expected to lend an ear as you chew tobacco and betel leaf
We all know about the newcomer
Сегодня вечером в доме Бхарата состоится собрание
Слушайте внимательно и перестаньте жевать бетель
Мы все знаем о вновь прибывшей
Скопировать
It's sort of a private matter and I hoped we could talk here.
for me to act as your therapist, but if it's just advice from a friend that you need, I'm happy to lend
What's on your mind?
Я по личному вопросу. Надеялась, что смогу обсудить его с вами.
Едва ли я сгожусь на роль твоего психотерапевта но если тебе просто нужен дружеский совет то я с радостью тебя выслушаю.
Что тебя тревожит?
Скопировать
This'll land you a laugh.
You said: "Lend an ear, I implore you
"This comes from my heart I'll always adore you
Только не смейся.
Ты сказал: "Любовь, заклинаю тебя всей душой,.."
"...быть вместе мечтаю,.." "...навеки с тобой,.."
Скопировать
The important thing is that you're here.
And if you're moved to, you can lend an ear as people open their hearts and share their experiences.
- Whoo-hoo! - Do it, cowboy.
То, что вы здесь, уже хорошо.
И если хотите, можете выслушать, как люди открывают своё сердце и делятся своим опытом.
Давай, пацанчик!
Скопировать
♪ I betcha Lucky Lindy never flew so high ♪
♪ 'Cause in the stratosphere, how could he lend an ear
♪ To all... ♪
♪ I betcha Lucky Lindy never flew so high ♪
♪ 'Cause in the stratosphere, how could he lend an ear ♪
♪ To all... ♪
Скопировать
Thanks for coming.
Yeah, well, I thought you might need somebody to lend an ear or a shoulder.
I got both.
Спасибо, что пришел.
Да, я подумал, что тебе наверное понадобится кто то, чтобы одолжить плечо или ухо.
У меня есть и то и другое.
Скопировать
♪ I bet you Lucky Lindy never flew so high ♪
♪ 'Cause in the stratosphere, how could he lend an ear
♪ To all... ♪ That... ♪ Jazz... ♪
Держу пари, Счастливчик Линди никогда летал так высоко*
*Потому что в стратосфере Невозможно услышать*
*Весь* *Этот* *Джаз*
Скопировать
* 'Cause in the stratosphere *
* How could he lend an ear * * to all * * that *
* Jazz? *
*Потому что в стратосфере*
*Как он сможет услышать* *Весь* *этот* *джаз?
*
Скопировать
We'll always loathe you.
good-faith favor of you folks, but as you are... clearly less than kindly disposed, perhaps you'll, uh, lend
Hmm?
И всегда ненавидели.
Ой... но раз вы... выслушаете моего говорящего Сверчка.
М?
Скопировать
- Oh, that'd be great, great.
Um, lend an ear.
- Um, the, uh, fight? That's boxing, right?
- Да, отлично, будет круто.
На секундочку. - Слушай, насчёт боя.
Это же бокс, да?
Скопировать
Tammy, would you mind rapping with my pal, Sue Heck, here?
Happy to lend an ear.
Hi, Sue Heck.
Тэмми, поболтаешь с моей подругой Сью Хэк?
Рада выслушать.
Привет, Сью Хэк.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов lend an ear (лэнд эн ио)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы lend an ear для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лэнд эн ио не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение