Перевод "lesbian girlfriends" на русский
Произношение lesbian girlfriends (лэсбион горлфрэндз) :
lˈɛsbiəŋ ɡˈɜːlfɹɛndz
лэсбион горлфрэндз транскрипция – 32 результата перевода
- Just a bit.
Two lesbian girlfriends of mine just had a baby.
I visited them at the hospital.
- Почти нет.
Я хотел вам рассказать: у двух моих подружек-лесбиянок родился ребенок!
Я заходил в больницу, чтобы взглянуть на него, он просто прелесть!
Скопировать
Let's just take a "we'll see" attitude, all right?
You need friends, girlfriends, lesbian girlfriends.
Talk to Nora.
Давай наши отношения будут на уровне "увидимся", окей?
Тебе нужны друзья, подружки, подружки, любящие других подружек.
Поговори с Норой.
Скопировать
I spend all day looking for pornography on the web.
All right, say you have a ten-year-old kid... with an iMac and a browser, and she searches "Girlfriends
- Probably not the best thing.
Я ищу порнографию в Интернете.
Скажем, у тебя десятилетний сын, он обожает шарить по Интернету и натыкается на порнуху.
- Неизбежно.
Скопировать
- Just a bit.
Two lesbian girlfriends of mine just had a baby.
I visited them at the hospital.
- Почти нет.
Я хотел вам рассказать: у двух моих подружек-лесбиянок родился ребенок!
Я заходил в больницу, чтобы взглянуть на него, он просто прелесть!
Скопировать
Let's just take a "we'll see" attitude, all right?
You need friends, girlfriends, lesbian girlfriends.
Talk to Nora.
Давай наши отношения будут на уровне "увидимся", окей?
Тебе нужны друзья, подружки, подружки, любящие других подружек.
Поговори с Норой.
Скопировать
Is she not a... " What's a real lesbian?
Okay, so all the years that I was eating pussy and, like, being with my girlfriends and madly in love
Okay.
Что такое лесбиянка?
То есть всё это время, когда я лизала киски, была безумно влюблена и хотела жениться, я не была лесбиянкой?
Ну и ладно
Скопировать
- Thanks.
How come you're not with your girlfriends?
We just walked them home.
- Спасибо.
Что-то вы в одиночестве, без девушек. Чего это вдруг?
Мы только что расстались, проводили их домой.
Скопировать
Now, Miss Linnekar, can you identify the woman?
I'm not acquainted with my father's girlfriends.
OK, Miss Linnekar.
– Попробуйте опознать женщину.
– Я не знала его подружек.
– Понятно.
Скопировать
you would be better dedicating that time to me!
I do not want to be yet another widow to the golf course, like so many of my girlfriends!
oh, dont be sad why not learn to play gin rummy?
Лучше бы ты посвятил это время мне.
Я не хочу быть ещё одной вдовой на поле для гольфа. Как большинство из моих подруг.
Ладно, не плачь. Почему бы тебе не научиться играть в карты вместо этого?
Скопировать
Oh, Rhoda! I love this.
Good news and the girlfriends hug.
Let me help you, Mar.
Как здорово.
Хорошие новости и объятия подруги.
Давай, я тебе помогу.
Скопировать
They should have taken it away days ago.
Yeah, but I wanted it naturally like all my girlfriends.
Now I feel a bloody flop.
Давным-давно нужно было вмешаться.
Да, но я хотела родить естественно, как все мои подруги.
Я устала как собака.
Скопировать
It's always the same.
In the past it was girl friends and now...
I'll bolt the door and switch off the lights.
Вечно одно и то же.
Раньше были подруги, а теперь...
Закрою дверь, выключу свет...
Скопировать
Mr. Sato is a respectable politician who understands the needs of the people.
You're a lesbian, aren't you?
What did you say?
Г-н Сато - серьезный политик, который понимает потребности людей.
Ты - лесбиянка, не так ли?
Что ты сказала?
Скопировать
Prepare yourself.
You betrayed us for a lesbian.
Now you can enjoy this.
Готовься.
Ты предала нас ради лесбиянки.
Теперь ты сможешь насладиться этим.
Скопировать
It's just the wrong time...
All my girlfriends have gone away, there's nobody, I wanted to ask you to fix everything, O.K.?
But Malgosia, I...
Просто, неподходящее время...
Все мои подруги отвернулись, нет никого, я лишь хотела бы попросить тебя исправить все, хорошо?
Малгося, я...
Скопировать
Doctor, really!
If your girlfriends start to come before your patients...
Miss Dickinson, shut up!
Займитесь ими.
Но, доктор, если ваши подружки для вас важнее пациентов...
Мисс Дикинсон, молчать.
Скопировать
- My teacher was a woman.
- Then she was a lesbian.
- How did you know?
- У меня была учительница.
- Тогда она была лесбиянкой.
- Откуда ты знаешь?
Скопировать
Ask 'em all if they've ever had a near miss with a bloke like that.
Or if any of their girlfriends have.
- Sure.
Может быть, они видели кого-нибудь подозрительного.
- Или их подружки видели.
- Конечно.
Скопировать
Very boring predictability.
Corporate takeovers, bimbo girlfriends, fertility cycles.
You fool!
Очень скучно и предсказуемо.
Слияния корпораций, тупые подружки, просто рог изобилия.
Идиот!
Скопировать
All right, tell me if this is too cute.
Lesbian wedding... chicken breasts.
Oh, God.
Хорошо. Скажите мне сразу, если это слишком мило...
Лесбийская свадьба...- куриные грудки.
О Господи.
Скопировать
Well, now you understand how I feel every single day. Okay?
The world is my lesbian wedding.
Butterscotch?
Ну, теперь ты понимаешь, как я чувствую себя каждый божий день.
Мир - это моя лесбийская свадьба.
Ириску?
Скопировать
Honey, you okay?
My wife's a lesbian.
Cool!
Солнышко, что с тобой?
Моя жена - лесбиянка
Классно!
Скопировать
Want us to go?
The One With the Lesbian Wedding
This is cool.
Может, мы пойдём?
Сезон 2, серия 11. Та, с лесбийской свадьбой. Русские субтитры:
Это здорово.
Скопировать
If she were marrying a guy, you wouldn't expect me to go.
If she were marrying a guy, she'd be the worst lesbian ever.
Did I miss it?
Если бы она выходила замуж за парня, то меня бы никто там не ждал.
Если бы она выходила замуж за парня, то была бы самой худшей лесбиянкой в мире.
Я пропустила твой выход?
Скопировать
They called me a weenie, and they would steal all the girls that I wanted.
Oh, Frasier, you must have had some girlfriends.
Friends, yeah.
Они называли меня слабаком и они забирали всех девчонок, которых я хотел.
О, Фрейзер, но у тебя должны были быть хоть какие-нибудь подружки.
Подруги, да.
Скопировать
Yes, I did.
Because you're my girlfriend and that's what girlfriends should get.
Well, I gotta buy a vowel because, oh, my God!
Да, стоило.
Ты же моя девушка а девушки должны такое получать.
Ну, наверное в берлоге сдох медведь потому, что, о боже мой!
Скопировать
Huh, women.
Maybe we should break up with our girlfriends too.
That would be sweet.
Ха, телки.
Может быть нам тоже порвать с нашими девченками.
Это будет круто.
Скопировать
We'd have the whole summer to hang out together.
Party and get with every chick in sight, man... without our lame-ass girlfriends hanging around us.
- Yeah, man.
У нас будет целое лето вместе.
Тусовки и любая телка на выбор чувак... Без этих приставучих подружек вокруг.
- Да, мужик.
Скопировать
But I had this mad flashback that you were starin' at me all night.
Kind of giggling with your girlfriends.
You remember that?
Но я всё никак не могу забыть как ты смотрела на меня весь тот вечер.
Перешептываясь со своими подругами.
Ну, помнишь?
Скопировать
I'm gonna be at some bar with chicks all over me.
And you guys... are gonna be at home with your lame-ass girlfriends.
- Maybe we should break up with them.
Я собираюсь в какой-нибудь бар где будет куча цыпочек.
А вы парни... будете сидеть дома со своими старыми подружками.
- Может нам с ними порвать.
Скопировать
Sure.
You have other girlfriends?
Lie down.
Конечно.
У тебя есть разве другие подруги?
Ложись.
Скопировать
So that would make us what?
A lesbian couple?
They're very in now.
И кем бы тогда станем?
Лесбийской парочкой?
Сейчас такое в моде.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов lesbian girlfriends (лэсбион горлфрэндз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы lesbian girlfriends для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лэсбион горлфрэндз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
