Перевод "litres" на русский

English
Русский
0 / 30
litresлитр литровый
Произношение litres (литез) :
lˈiːtəz

литез транскрипция – 30 результатов перевода

There were lots but we wanted good ones.
We used at least 3 litres of petrol.
The should've noticed us, especiall Dan in his shirt.
Цыпочек было полно, но первые встречные нас не устраивали.
Мы сожгли литра три бензина, не меньше.
Нас, в первую очередь - Дани в его футболке, просто нельзя было не заметить.
Скопировать
We certainly don't, 'cause we have no idea.
Well, we're metric now, so 30 cubic litres high, all right?
And the road goes very close, if you go to Beachy Head, and people get out of the cars and they just want to look over the cliff.
Мы точно не знаем, никаких идей.
А, у нас метрическая система теперь. Значит, 40 кубических литров высотой.
Дорога проходит очень близко, если вы едете в Бичи Хед. И люди выходят из своих машин, просто хотят взглянуть с обрыва.
Скопировать
This is a woeful year!
He'd need 1000 litres a day.
How do you expect him haul that? !
Ужасный год! Такая погода каждый четвертый год.
Нам тоже худо, но у горбуна огромные проблемы.
Ему нужна в день тысяча литров воды.
Скопировать
Do what your father says.
Hurry up, Madame Marilou... 5 litres exactly.
You're tops.
- Слушайся папу.
Быстрее, мадам Марилу! Ровно 5 литров.
Вы просто молодец.
Скопировать
How much have you got?
Twenty five litres.
You'll sell it all?
Сколько этого?
Двадцать пять литров.
Продашь все?
Скопировать
Tell you what.
If, in this drought, you yield more than 6 litres of plum brandy I'll give you for each extra litre two
So you won't sell?
Знаете?
Если они при такой засухе дадут больше шести литров сливовицы вместе, обещаю вам за каждый литр, что будет сверху, два своих.
Так не продашь?
Скопировать
The fields are barren, so are our women.
Six deci-litres for one, then.
God is my witness I can't give you more.
ПОЛЯ И женщины перестали рожать.
Так шестьсот граммов за штуку.
Господь видит, что больше не могу.
Скопировать
Now we'll soon get some raspberries.
Then you must let me order a few litres.
We're tired of doing our own preserving...
Теперь и крыжовник поспеет...
- Да... Тогда сварите несколько литров и на мою долю...
Мы перестали сами варить...
Скопировать
At the Mermaid's average speed of approximately 2 to 3 knots that's 60 days minimum, 120 days maximum.
So, 0.5 litres multiplied by 120 makes 60 litres.
60 LITRES OF DRINKING WATER, 30 BREAD ROLLS 5 BOXES OF CRACKERS, 5 KG OF HAM
При средней скорости "Русалочки" примерно 2 - 3 узла это минимум 60 дней, максимум - 120 дней.
Так, пол-литра умножаем на 120 это 60 литров.
60 ЛИТРОВ ПИТЬЕВОЙ ВОДЫ, 30 БАТОНОВ ХЛЕБА 5 КОРОБОК КРЕКЕРА, 5 КГ ВЕТЧИНЫ
Скопировать
So, 0.5 litres multiplied by 120 makes 60 litres.
60 LITRES OF DRINKING WATER, 30 BREAD ROLLS 5 BOXES OF CRACKERS, 5 KG OF HAM
Canned goods will be the staff of life, whatever they taste like!
Так, пол-литра умножаем на 120 это 60 литров.
60 ЛИТРОВ ПИТЬЕВОЙ ВОДЫ, 30 БАТОНОВ ХЛЕБА 5 КОРОБОК КРЕКЕРА, 5 КГ ВЕТЧИНЫ
Консервы - это гарантия безопасности, какими бы они ни были на вкус!
Скопировать
Only ten bags left.
One bag is 3 litres, so that makes 30 litres.
This amount of water should just about last two months.
Осталось только 10 мешков.
В каждом по 3 литра, всего 30 литров.
И это на оставшиеся 2 месяца.
Скопировать
This amount of water should just about last two months.
Plus 12 litres in cans...
No worries, eh?
И это на оставшиеся 2 месяца.
Плюс 12 литров в жестяных банках...
Стоит ли беспокоиться?
Скопировать
I'd use my life jacket as a pillow.
40 LITRES OF PARAFFIN, 6 BUCKETS
Two large buckets I used for collecting rainwater, four medium buckets for bailing, and I tied a red ribbon on the toilet bucket!
Спасательный жилет можно использовать как подушку.
40 ЛИТРОВ КЕРОСИНА, 6 ВЕДЕР
Два больших ведра я использовал для сбора дождевой воды 4 средних ведра для откачки воды, А красной лентой я пометил ведро для туалета!
Скопировать
Take it easy
Wasting 30 litres for your lighter? Why?
Do you want to keep it for the Germans?
Спасибо. Поспешишь - людей насмешишь.
Ты что, 30 литров разлил, чтобы заправить зажигалку?
А для кого ты его бережёшь?
Скопировать
Many of the neighbours envy me.
know you mean a flower, if possible a heliotrope, but it costs a krona and fifty öre, and that's six litres
I'll gladly do without food if I may have my flower. There is a kind of beauty which costs nothing, and whose absence from a home is the worst torment for a man who loves beauty.
кто вызывает зависть.
если б я могла как-то украсить наш дом! это шесть литров молока или пуд картофеля.
лишь бы иметь цветок. и ее отсутствие особенно мучительно для человека с чувством прекрасного!
Скопировать
One metre round about the tree.
And then put 200 litres of blood in it!
Then you'll see the most beautiful lilacs there too.
На метр вокруг дерева.
А потом вылей сюда 200 литров крови!
Тогда тут точно будет самая красивая сирень.
Скопировать
- Yes and please check the tank.
- Are you sure there was 20 litres ? - Yes, I mean I think.
By the way, Hélène...
- Да, и проверь бак.
- Ты уверена, что оставалось 20 литров?
Кстати, Элен...
Скопировать
He gives water to the dead.
Jamis carried 33 litres of the tribe's water.
Counted and measured.
Он отдает свою воду мертвецу.
Джемис хранил 33 литра воды племени.
Мы измерили ее объем.
Скопировать
My boss fired someone.
Now you add two litres of water.
There's a measure underneath, take it.
Шеф уволил одного человека.
Так, а теперь ещё 2 литра воды.
Вот здесь есть мерка внизу, бери.
Скопировать
- Kempka.
- Erich, I need 200 litres of petrol.
Are you mad?
Кемпка.
Эрих, мне нужно 200 литров горючки.
Ты спятил?
Скопировать
It's 750.
- 5-litres? -Yeah.
So, what about gas?
пятидесятая.
Пятилитровая?
Ну че с бензином то?
Скопировать
Gives you that extra bit of wallop.
In terms of litres, you can really do what you want - 3.8, 3.9, it's your call.
Yeah, yeah, yeah, but... which one's gonna make me look young?
Это даст вам преимущество при разгоне.
Говоря об объеме, вы можете выбрать 3,8, 3,9 - на ваше усмотрение.
Да, да, да, но... в какой из них я буду смотреться моложе?
Скопировать
Without you, I'd have fallen asleep, just standing up.
3 litres of oxygen...
Agnès, you watch the drips.
Если бы вы не приехали, я наверно заснула бы. Стоя.
- Кислород: 3 литра.
Аньеса, следите за дозировкой.
Скопировать
You have to drink a lot when it's hot.
At least two litres a day.
I'm going to play football on the beach.
В жару надо пить много.
Как минимум 2 л в день.
Я пошел играть в футбол.
Скопировать
Don't forget to water the old folk.
At least two litres a day.
It's reinforced.
Не забудьте поить стариков.
Два литра в день.
Дверь железная.
Скопировать
- Do you drink a lot?
- 15 litres a week.
- That much?
- Сколько ты выпиваешь?
- 15 литров в неделю.
- Так много?
Скопировать
The answer is in Genoa, where Columbus, pesto, and genes themselves come from...
Genoa Aquarium is the most technologically advanced in the world and contains four million litres of
The dolphins, which are of the Tursiops species, are well known for their friendliness and docile character and are delicious.
Ответ таков, что в Генуе, родине Колумба, песто и самих генуэзцев...
В Генуэзском аквариуме, самом продвинутом с точки зрения технологий в мире, содержится 4 миллиона литров воды.
Дельфины, которые относятся к виду Tursiops и знамениты своим дружелюбием и послушным характером, ещё и очень вкусные.
Скопировать
Pinot - a super 'vino', late harvest, New Mountain vineyard.
Fuck me, whoever hasn't drunk 10000 litres of wine is no vinter.
I drink two litres a day and I'm in fine fettle.
Влашак - славный. Поздний сбор, с Новой горы.
По мне, кто не выпил десять тысяч литров вина, тот и не винодел ни разу.
Я выпиваю два литра в день уже пятнадцать лет, и ничего мне не делается.
Скопировать
Fuck me, whoever hasn't drunk 10000 litres of wine is no vinter.
I drink two litres a day and I'm in fine fettle.
The cardiac centre in Brno is writing a study about me.
По мне, кто не выпил десять тысяч литров вина, тот и не винодел ни разу.
Я выпиваю два литра в день уже пятнадцать лет, и ничего мне не делается.
А врачи в Брне по мне и дипломы пишут.
Скопировать
It's totally heated by solar power.
12,000 litres of heaven, 15 settings.
Whirlpool, uprush, and...
Oнa пoлнocтю нaгpeвaeтcя coлнeчнoй энepгиeй.
12.000 литpoв paйcкoгo нacлaждeния, 15 нacтpoeк.
Boдoвopoт, вoлны, и...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов litres (литез)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы litres для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить литез не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение