Перевод "litres" на русский

English
Русский
0 / 30
litresлитр литровый
Произношение litres (литез) :
lˈiːtəz

литез транскрипция – 30 результатов перевода

Well, I want a drink now!
There's the two litres of your Spanish antifreeze.
Let me know when you want your food chewed.
А я хочу выпить сейчас!
Вот тебе два литра испанского антифриза.
Сообщи, когда надо будет пережевать твою еду.
Скопировать
- That stuff'll make you go blind, sir.
Hey, three bucks, two litres.
I couldn't pass it up.
- Это дерьмо сделает тебя слепым, сэр.
Эй, три бакса, два литра.
Я не мог пройти мимо.
Скопировать
Well, he stole it of course.
Then he stole 10,000 from me plus a whole bottle of booze and 3 litres of Coke and 2 packs of Lucky Strike
And I had to pay for a cab for him up to Borgarfjord.
Он у меня её спёр.
Стащил у меня десять штук, плюс целый литровый пузырь, три литра "Колы" и две пачки "Лаки Страйка".
А я ещё за такси заплатил до Боргафьорда.
Скопировать
My boss fired someone.
Now you add two litres of water.
There's a measure underneath, take it.
Шеф уволил одного человека.
Так, а теперь ещё 2 литра воды.
Вот здесь есть мерка внизу, бери.
Скопировать
At the Mermaid's average speed of approximately 2 to 3 knots that's 60 days minimum, 120 days maximum.
So, 0.5 litres multiplied by 120 makes 60 litres.
60 LITRES OF DRINKING WATER, 30 BREAD ROLLS 5 BOXES OF CRACKERS, 5 KG OF HAM
При средней скорости "Русалочки" примерно 2 - 3 узла это минимум 60 дней, максимум - 120 дней.
Так, пол-литра умножаем на 120 это 60 литров.
60 ЛИТРОВ ПИТЬЕВОЙ ВОДЫ, 30 БАТОНОВ ХЛЕБА 5 КОРОБОК КРЕКЕРА, 5 КГ ВЕТЧИНЫ
Скопировать
I'd use my life jacket as a pillow.
40 LITRES OF PARAFFIN, 6 BUCKETS
Two large buckets I used for collecting rainwater, four medium buckets for bailing, and I tied a red ribbon on the toilet bucket!
Спасательный жилет можно использовать как подушку.
40 ЛИТРОВ КЕРОСИНА, 6 ВЕДЕР
Два больших ведра я использовал для сбора дождевой воды 4 средних ведра для откачки воды, А красной лентой я пометил ведро для туалета!
Скопировать
One metre round about the tree.
And then put 200 litres of blood in it!
Then you'll see the most beautiful lilacs there too.
На метр вокруг дерева.
А потом вылей сюда 200 литров крови!
Тогда тут точно будет самая красивая сирень.
Скопировать
This amount of water should just about last two months.
Plus 12 litres in cans...
No worries, eh?
И это на оставшиеся 2 месяца.
Плюс 12 литров в жестяных банках...
Стоит ли беспокоиться?
Скопировать
Many of the neighbours envy me.
know you mean a flower, if possible a heliotrope, but it costs a krona and fifty öre, and that's six litres
I'll gladly do without food if I may have my flower. There is a kind of beauty which costs nothing, and whose absence from a home is the worst torment for a man who loves beauty.
кто вызывает зависть.
если б я могла как-то украсить наш дом! это шесть литров молока или пуд картофеля.
лишь бы иметь цветок. и ее отсутствие особенно мучительно для человека с чувством прекрасного!
Скопировать
Only ten bags left.
One bag is 3 litres, so that makes 30 litres.
This amount of water should just about last two months.
Осталось только 10 мешков.
В каждом по 3 литра, всего 30 литров.
И это на оставшиеся 2 месяца.
Скопировать
So, 0.5 litres multiplied by 120 makes 60 litres.
60 LITRES OF DRINKING WATER, 30 BREAD ROLLS 5 BOXES OF CRACKERS, 5 KG OF HAM
Canned goods will be the staff of life, whatever they taste like!
Так, пол-литра умножаем на 120 это 60 литров.
60 ЛИТРОВ ПИТЬЕВОЙ ВОДЫ, 30 БАТОНОВ ХЛЕБА 5 КОРОБОК КРЕКЕРА, 5 КГ ВЕТЧИНЫ
Консервы - это гарантия безопасности, какими бы они ни были на вкус!
Скопировать
Take it easy
Wasting 30 litres for your lighter? Why?
Do you want to keep it for the Germans?
Спасибо. Поспешишь - людей насмешишь.
Ты что, 30 литров разлил, чтобы заправить зажигалку?
А для кого ты его бережёшь?
Скопировать
How much have you got?
Twenty five litres.
You'll sell it all?
Сколько этого?
Двадцать пять литров.
Продашь все?
Скопировать
We certainly don't, 'cause we have no idea.
Well, we're metric now, so 30 cubic litres high, all right?
And the road goes very close, if you go to Beachy Head, and people get out of the cars and they just want to look over the cliff.
Мы точно не знаем, никаких идей.
А, у нас метрическая система теперь. Значит, 40 кубических литров высотой.
Дорога проходит очень близко, если вы едете в Бичи Хед. И люди выходят из своих машин, просто хотят взглянуть с обрыва.
Скопировать
Do what your father says.
Hurry up, Madame Marilou... 5 litres exactly.
You're tops.
- Слушайся папу.
Быстрее, мадам Марилу! Ровно 5 литров.
Вы просто молодец.
Скопировать
There were lots but we wanted good ones.
We used at least 3 litres of petrol.
The should've noticed us, especiall Dan in his shirt.
Цыпочек было полно, но первые встречные нас не устраивали.
Мы сожгли литра три бензина, не меньше.
Нас, в первую очередь - Дани в его футболке, просто нельзя было не заметить.
Скопировать
- Yes and please check the tank.
- Are you sure there was 20 litres ? - Yes, I mean I think.
By the way, Hélène...
- Да, и проверь бак.
- Ты уверена, что оставалось 20 литров?
Кстати, Элен...
Скопировать
Now we'll soon get some raspberries.
Then you must let me order a few litres.
We're tired of doing our own preserving...
Теперь и крыжовник поспеет...
- Да... Тогда сварите несколько литров и на мою долю...
Мы перестали сами варить...
Скопировать
- Grapes of course...
I found a vineyard in the hill, this year I made 22 litres...
Not acid at all !
- Из чего? - Из винограда...
Нашел виноградную лозу наверху... В этом году сделал 22 литра.
Совсем не кислое.
Скопировать
He gives water to the dead.
Jamis carried 33 litres of the tribe's water.
Counted and measured.
Он отдает свою воду мертвецу.
Джемис хранил 33 литра воды племени.
Мы измерили ее объем.
Скопировать
This is a woeful year!
He'd need 1000 litres a day.
How do you expect him haul that? !
Ужасный год! Такая погода каждый четвертый год.
Нам тоже худо, но у горбуна огромные проблемы.
Ему нужна в день тысяча литров воды.
Скопировать
Tell you what.
If, in this drought, you yield more than 6 litres of plum brandy I'll give you for each extra litre two
So you won't sell?
Знаете?
Если они при такой засухе дадут больше шести литров сливовицы вместе, обещаю вам за каждый литр, что будет сверху, два своих.
Так не продашь?
Скопировать
The fields are barren, so are our women.
Six deci-litres for one, then.
God is my witness I can't give you more.
ПОЛЯ И женщины перестали рожать.
Так шестьсот граммов за штуку.
Господь видит, что больше не могу.
Скопировать
When we use this transmitter it'll burn gas
We have in all, 150 litres left.
With this we can ... We can plough 10 hours.
Если мы сможем его заставить работать, он будет требовать большого расхода газа.
Мы можем потерять все наши 150 литров зря.
Это эквивалентно примерно 10 часам работы нашего трактора.
Скопировать
-You can give me 10 litres?
Agree for 10 litres?
Yes, we've still got the mare for ploughing.
- Дайте хотя бы литров 10!
Согласны на 10 литров?
Да, у нас еще есть кобыла для вспашки.
Скопировать
We can dilute it with an electrolyte, maybe make enough.
Laura, we need two litres of hot water mixed with 300 grams of salt.
- Joe, the skin pack.
Мы можем разбавить ее электролитом. Может получится сделать достаточно.
Лора, нам нужно два литра горячей воду с 300 граммами соли.
- Джо, кожа.
Скопировать
No, no, no, relax, this is going to be a blizzard of facts because I'm going to talk about the new BMW M3.
It has a smaller engine than the old model, three litres rather than four.
That means it's four seconds a lap faster round our track than the old car.
Нет, нет, нет, расслабьтесь, будет целая куча фактов. так как я буду тестировать новую M3
В ней двигатель поменьше, 3-литровый, вместо 4-ёх цилиндров стало на два меньше, но в ней стоит 2 турбины, так что теперь эмка стала мощнее, также на 111 Н*м увеличился крутящий момент.
Это означает, что он на 4 секунды быстрее на нашем треке, чем старая версия
Скопировать
See, their last coupe, the SLS, had a massive, and again, not entirely necessary, 6.2-litre V8.
This car also has a V8, but it's a brand-new one and it's a much more modest four litres.
Because of that, you might expect it to take a little longer to get from A to B.
Смотрите сами, у их последнего купе, SLS, был (опять же совершенно ненужный) 6.2-литровый V8.
Здесь тоже восемь цилиндров, но, совершенно другие. Более скромные 4 литра.
Из-за этого, можно было бы предположить, что машина стала медленнее.
Скопировать
Gotta lose weight!
Pump 1000 litres!
Shut him up, medic!
Всё равно погружаемся.
Надо уменьшить вес.
Заткните ему глотку.
Скопировать
You'll go first, to clear the way with your shovel?
So do we keep 10 litres for Colin?
Who's against it?
А может сначала посмотрим на тебя с лопатой в руках?
Ну так что, выделим 10 литров Колену?
Кто против?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов litres (литез)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы litres для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить литез не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение