Перевод "liveliness" на русский

English
Русский
0 / 30
livelinessживость весёлость подвижность прыткость
Произношение liveliness (лайвлинос) :
lˈaɪvlɪnəs

лайвлинос транскрипция – 6 результатов перевода

I wait what is not like his colleague of the movies, you. Brick Davis.
Parker, already it will be a sufficient liveliness for me.
It cannot be here. There must have been some mistake.
Надеюсь, он не будет действовать, как коллега в фильме.
Для меня сегодня достаточно приема вашего друга месье Паркера.
Это, должно быть, не здесь, мы, наверное, ошиблись.
Скопировать
"It was an union that must have been to the advantage of both."
"By her ease and liveliness," "his mind might have been softened, his manners improved,"
"and from his judgment, information and knowledge of the world," "she must have received benefit of greater importance."
Союз между ними был бы благотворен для обоих.
Легкость и жизнерадостность ее натуры придали бы больше мягкости его суждениям,
А благодаря его обширным знаниям, здравому смыслу и развитому уму сама она стала бы более глубоким человеком.
Скопировать
I've driven the ST version, the hot one, and it is simply superb.
What's incredible is that they haven't lost any of that liveliness, that excitement, that thrill, by
It's like driving a cartoon!
Я водил горячую ST версию и она просто великолепна!
Невероятного то, что они не потеряли ту живость, то волнение, тот трепет, снабдив его крошечным двигателем.
Это как водить мультфильм!
Скопировать
I wait what is not like his colleague of the movies, you. Brick Davis.
Parker, already it will be a sufficient liveliness for me.
It cannot be here. There must have been some mistake.
Надеюсь, он не будет действовать, как коллега в фильме.
Для меня сегодня достаточно приема вашего друга месье Паркера.
Это, должно быть, не здесь, мы, наверное, ошиблись.
Скопировать
"It was an union that must have been to the advantage of both."
"By her ease and liveliness," "his mind might have been softened, his manners improved,"
"and from his judgment, information and knowledge of the world," "she must have received benefit of greater importance."
Союз между ними был бы благотворен для обоих.
Легкость и жизнерадостность ее натуры придали бы больше мягкости его суждениям,
А благодаря его обширным знаниям, здравому смыслу и развитому уму сама она стала бы более глубоким человеком.
Скопировать
I've driven the ST version, the hot one, and it is simply superb.
What's incredible is that they haven't lost any of that liveliness, that excitement, that thrill, by
It's like driving a cartoon!
Я водил горячую ST версию и она просто великолепна!
Невероятного то, что они не потеряли ту живость, то волнение, тот трепет, снабдив его крошечным двигателем.
Это как водить мультфильм!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов liveliness (лайвлинос)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы liveliness для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лайвлинос не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение