Перевод "lm" на русский
Произношение lm (элэм) :
ˌɛlˈɛm
элэм транскрипция – 30 результатов перевода
When she looks at you with those big blue eyes and cries out:
l-m-t-k-p-k-l-t-s
Look, if I learned one thing from my parents is this:
Когда она смотрит на тебя своими большими голубыми глазами и кричит:
л-м-т-к-п-k-л-е-с
Слушай, вот чему меня научили родители:
Скопировать
- Nice.
That's where l"m going.
- Where?
- Красивая.
Именно туда я и хожу.
- Куда?
Скопировать
- Andrei, where are you?
- L"m coming.
Look.
- Андрей, ты где?
- Иду, иду.
Иди сюда. Смотри.
Скопировать
Quit staring.
l`m sort of between homes right now.
I lost my old place, thanks to the meanest bunch of cattle rustlers in the West,
Хватит пялиться.
Сейчас я вроде как бездомная.
Старый дом я потеряла, из-за самых подлых угонщиков скота на Западе.
Скопировать
He just puts them in a trance
He`s a pioneer Pied Piper in ten-gallon underpants l`m the real rip-roaring deal to those who moo
Thanks to my yodel-adle-eedle-idle
Он их всех приводит в транс!
Рядом с ним попса любая- лишь скрипучий дилижанс! Все те, кому знакомо близко слово "му-у",
Слушают:
Скопировать
You shall ask yourself, are your scholars now interested in facility of language more than certain songs and proverbs concerning houses?
L, M, N, O, P, Q, R, S, T
? U, V, W, X, Y, Z ?
И вы должны спросить себя, не интереснее ли вашим ученикам язык, чем песенки и пословицы о домах?"
к, Л, м, Н, о, п, р,
С, т, у, ф, х, ч... а, б, в, г, Д, е... никакого ответа.
Скопировать
THE EARTH WI LL TREMBLE
I NTERNATIONAL PRIZE VENICE FI LM FESTIVAL 1948
Starring SICI LIAN FISHERMEN
Земля дрожит Эпизод на море
Фильм получил приз на Девятом международном кинофестивале в Венеции в 1948-м году
Роли исполняют сицилийские рыбаки Оператор:
Скопировать
1, 2, 3, 4, 5, Where's the rest?
. - l' m looking, but I can't find the 6th.
1, 2, 3, 4, 5...
1, 2, 3, 4, 5, А где все остальные?
Поищи. - Ищу, но шестого места найти не могу.
1, 2, 3, 4, 5...
Скопировать
I' m also learning to be a cantor.
-l' m not deaf.
One day, I' ll show you how I work in my garden.
И еще я учусь петь.
Товарищ, там тебе сигналят. - Не глухой, слышу!
Когда-нибудь я покажу тебе, как я пропалываю свой сад.
Скопировать
-Never mind that.
He asks for new shoes, I say, " l' m sorry Sir, You have to wear old shoes, why, because you are new.
" I was also new once." I say.
Он скажет: "Здравствуйте".
Попросит у меня новые ботинки, а я ему: "Мне очень жаль, но ты должен ходить в старых ботинках, ты - новенький".
"Я тоже когда-то был новеньким".
Скопировать
Are they coming?
-l' m working, no?
-And so am I.
Сейчас?
- Я работаю?
Я тоже работаю.
Скопировать
What is the lady's name?
-l' m Bat-Sheva.
Bat-Sheva, are you married?
Как вас зовут, госпожа?
- Меня? Бат-Шева.
Бат-Шева. Замужем?
Скопировать
Are you afraid of dogs?
-l' m not afraid of anyone.
It's just, I don't like the way he looks at me.
Ты боишься собак?
- Никого я не боюсь.
Просто он на меня нехорошо смотрит.
Скопировать
"Thank you. I had to know that"
"l' m not willing to live any longer"
" Some morphine?"
"Спасибо. Я должен был это знать"
"Я больше не хочу жить"
"... Морфия"
Скопировать
THE END english subtitles transcribed by .: Norgen (norgen@centrum.cz) :.
THE FI RST FI LM WRITTEN AND DI RECTED BY RENÉ CLAI R
PARIS ASLEEP
КОНЕЦ
Первый фильм, по сценарию и под режиссурой РЕНЕ КЛЕР
ПАРИЖ УСНУЛ
Скопировать
Simon!
-l' m coming.
Where is that driver?
Саймон!
- Иду.
Где водитель?
Скопировать
-Alright, I' m moving.
4, 5, 6, 7, 8, 9, 1 0, -l' m not giving.
Damn you.
-Хорошо, подвинусь.
- 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10. - Не пущу.
Простите?
Скопировать
-I can learn.
He's cut out for the job -l' m mad about cows.
A real case of mad cows disease.
- Он? - Смогу.
У него природная склонность. - Я без ума от коров.
Настоящая паранойя.
Скопировать
It's not nice to talk like that.
-l' m sorry.
Have you got 800 lira?
Некрасиво так говорить.
- Прости.
У тебя есть 800 лир?
Скопировать
L¡¯m poor!
L¡¯m poor!
But I¡¯ve never done anything guilty.
Я бедняк!
Я бедняк!
Но я никогда не делал ничего противозаконного.
Скопировать
No, you don¡¯t know, absolutely.
L¡¯m a dying man.
I should have a celebration.
Нет,тебе ничего не понятно.
Я умираю.
Я что должен это отпразднывать.
Скопировать
Mr. Chen.
L¡¯m different with you.
L¡¯m a foreigner.
Господин Чен.
Я не похож на тебя.
Я иностранец.
Скопировать
Just put it clear.
L¡¯m in.
I won¡¯t be modest.
А если яснее.
Я.
не буду скромничать.
Скопировать
I don¡¯t know.
L¡¯m poor!
L¡¯m poor!
Да не знаю я ничего.
Я бедняк!
Я бедняк!
Скопировать
Hold on, please.
lm gonna get you!
Drum!
Подожди минутку.
-Прекратите уже!
Драм!
Скопировать
Annelle, honey, what do you say we talk some trash?
lm so excited.
I cant believe its happening.
Аннель, детка, идём за мной поболтаем? -Ладно.
Я так волнуюсь.
Не могу поверить.
Скопировать
I cant believe its happening.
lm a beautician!
Glamour technician.
Не могу поверить.
Я парикмахер.
-Мастер красоты. -Дa.
Скопировать
Whats your family name, dear?
My married name is Dupuy but lm originally from Zwolle.
How nice.
Как твоя фамилия, детка?
По мужу Дюпюи, a девичья фамилия Ралли.
-Чудесно.
Скопировать
Id get to the bottom of this if I were you. You have some silverware youd like to keep.
lm not worried about that. Shes just as sweet as she can be.
And, besides, I kind of like the idea of hiring somebody with a past.
На твоём месте я б навела о ней справки, не боишься, что пропадёт столовое серебро.
-Это меня не волнует.
И потом, мне приятно нанять человека с прошлым.
Скопировать
I gotta give this animal tranquillizers.
Whitey Black is a moron. lm not even sure he has opposable thumbs.
If youll excuse me, ive got a little work out in the back yard.
Пришлось дать ему успокоительное.
-Вайти Блэк идиот. И руки у него, как у обезьяны.
А теперь извини, у меня дела во дворе.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов lm (элэм)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы lm для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить элэм не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение