Перевод "lookie" на русский
Произношение lookie (луки) :
lˈʊki
луки транскрипция – 30 результатов перевода
I don't like it any more than you men.
Well, lookie here.
I knew they'd get you.
Мне это тоже не нравится так же, как вам.
Посмотрите, кто пришёл.
Я знал, что они тебя поймают.
Скопировать
Hey, Scat Cat, blow some of that sweet stuff my way.
Well, lookie here.
Big man O'Malley's back in his alley.
Эй, кот-джазмен, сыграй-ка что-нибудь в моем духе.
Ух, ты смотри!
Котяра О'Мэлли снова в деле!
Скопировать
-You'll always find a helping hand -l've never met him
Lookie, Mom, a cage of budgies Swimming pool and donkey rides
-Oh, please
- Bам здесь всегда помогут
- Hикогда не видел его раньше. Cмотри мама, клетка с попyгайчиками! Бассейн и ослик!
И все бесплатно!
Скопировать
HARRY REX: There's trouble.
Oh, lookie there.
No, here's trouble, Harry Rex.
Вот беда.
Надо же.
Нет, вот настоящая беда, Рекс.
Скопировать
Hubba, hubba, hubba!
Lookie here.
How's that pileup taste?
Так-так-так!
А как тебе вот это?
Ну, чем пахнет?
Скопировать
- There. There's been an incident.
Lookie look.
- [Burly] Dog hairs.
Там явно что-то произошло!
Взгляни-ка!
Собачья шерсть!
Скопировать
Yeah. What can I do for--
Well, lookoe, lookie loo.
( laughs ) Karen Delaney, right?
Что я могу для вас...
Вы поглядите, кого к нам занесло.
(смеется) Карен Делани, верно?
Скопировать
Open this damn box.
Well, lookie, lookie.
Who sent you a present?
Открой этот чертов ящик.
Ну, посмотрим, посмотрим.
Кто прислал тебе подарок?
Скопировать
What?
Well, lookie what we found.
You can stay in there with the rest of news trash.
Что?
Опа, смотрите кого мы нашли.
Можете побыть там с остальным новостным мусором.
Скопировать
Of course, who you gonna brag to about that?
Lookie there!
- What is it? - It's kind of like a silver whale.
Конечно, перед кем ты будешь об этом хвастаться?
Взгляни туда!
- Это вроде серебреного кита.
Скопировать
You better get in there and stay in there.
Lookie here.
My name is Sgt. Drucker, LAPD Homicide. You want to put Dominick in the bedroom?
— Я тебе сказал или нет? — Ладно, ладно.
О Боже мой.
Я сержант Дракер из уголовного отдела полиции Лос-Анджелеса.
Скопировать
Boys' night out kind of thing.
Say, lookie here. Lookie here!
Mr. Andrews gave it to us when he got himself a newfangled one.
Ребята это ночь была что-то.
Скажи, гляди сюда.
Гляди сюда! Мистер Андреас отдал это нам, когда он нашел себе поновее.
Скопировать
Well, what do you know.
-Hey, lookie there.
You're loaded.
Ну и дела.
- Эй, ничего себе.
Ты перегружен.
Скопировать
No!
Oh, lookie here.
Look, you got a little man in the house.
Нет!
О, взгляните сюда.
Взгляните, ты привела в дом маленького человечка.
Скопировать
And then, of course, the tour moves on.
Well, lookie here!
Those hard-workin'cowpokes you see behind the glass-
Но мы еще не написали. И тогда можно продолжать экскурсию. [ Щелкает пультом ]
[ Мистер ДНК ] Посмотрите!
Там, за стеклом, вы видите:
Скопировать
- Come on, Foley.
- Lookie, lookie here.
Your blood's as red as mine, isn't it, Mayo?
- Давай, Фоли.
- Ну смотри, смотри.
Твоя кровь такая же красная, как и моя, не так ли, Майо?
Скопировать
Thank you.
Well, now lookie here what we got.
That's one of the new ones.
Спасибо.
Надо же.. Только посмотрите кто тут у нас.
Это один из новеньких.
Скопировать
It wouldn't take much to bait him.
Well, lookie here.
Lookie here.
Чтобы выманить его, больших усилий не потребуется.
Только посмотрите на это.
Посмотрите на это.
Скопировать
Well, lookie here.
Lookie here.
Why don't we just gun him and get on with it?
Только посмотрите на это.
Посмотрите на это.
Почему бы нам просто не пристрелить его, и будь, что будет.
Скопировать
- You're on, Loc. - Goodness!
This one we call "Lookie, Lookie, Lookie."
It begins as a spectator sports dress.
- Твой выход, Лок.
А эту модель мы назвали "Вы только посмотрите".
Платье в спортивном стиле.
Скопировать
We made a buck since midday.
Lookie, Tom.
We come here to work.
С полудня доллар заработали.
Слушай, Том.
Мы пришли сюда работать.
Скопировать
I've arranged for a tutor to meet us in Chicago. I'd have brought him here with me, but...
Lookie, Mom. You'd better come inside.
- That's quite a snowman. - I took the pipe out of his mouth.
Воспитатель встретит нас в Чикаго.
Чарльз, иди в дом, сынок.
Это же настоящий снеговик!
Скопировать
These days there isn't any unless they want to sell T-shirts.
Lookie, lookie.
Here we go.
Сейчас нет никакой работы, только если они не хотят продавать футболки.
Смотри, смотри.
Вот они.
Скопировать
What the hell are you doing?
Well, lookie. Looks like the games have begun.
- Where's Price?
- Кого ты там ловишь?
Однако, похоже, игры в разгаре.
- Где он?
Скопировать
It was all I could do to keep my beer down.
Well, lookie there.
No, no, no, Dad.
Меня от всего этого чуть не стошнило.
Вы только посмотрите туда.
Нет, нет, нет, пап.
Скопировать
- Jackson.
- Lookie here.
You been ducking me lately, Ray?
- Джексон.
- Посмотрите-ка сюда.
- Ты избегал меня в последнее время, Рей?
Скопировать
Who?
Well, lookie here.
Monday...
Кто?
Ты только глянь.
Понедельник...
Скопировать
Mesa palos here!
Lookie, lookie, Senator.
Desa Jedi arriven.
Мои друзия здесь!
Гляди-ка, гляди-ка, сенатор.
Вот джедаи приехать.
Скопировать
Ain't we all? I have her ticket.
Well, lookie.
Lookie here. What is this?
Серьезно?
У меня ее билет.
Смотри ка, смотри-ка.?
Скопировать
Well, lookie.
Lookie here. What is this?
This is an official, authentic, genuine ticket to ride.
У меня ее билет.
Смотри ка, смотри-ка.?
это официальный документ. Билет на поезд.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов lookie (луки)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы lookie для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить луки не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
