Перевод "madden" на русский

English
Русский
0 / 30
maddenбесить взбесить
Произношение madden (мадон) :
mˈadən

мадон транскрипция – 30 результатов перевода

Due to people's credulity, perhaps.
I believe in hell's power, but there are also illnesses that madden the mind and corrupt the senses.
I believe Satan roams the world trying to possess the souls of every weak, defenseless person he meets.
Благодаря людскому легковерию, возможно.
Я верю в силы зла, но есть также и болезни, которые сводят с ума и поражают чувства.
Я верю в то, что Сатана скитается по миру, пытаясь завладеть душами каждого слабого, беззащитного человека на своем пути.
Скопировать
It's all about money, folks, but isn't it always?
This is Pat Summerall for John Madden saying so long from Nextel Stadium.
-You look like shit.
Миром правят деньги, но так ведь было всегда?
Наш репортаж подходит к концу, с вами были Пэт Саммерал и Джон Мэдден.
-Хреново выглядишь
Скопировать
Welcome back to Nextel Stadium in our nation's capital.
I'm Pat Summerall and with me, as always, is John Madden.
It appears that the strike is coming to a close.
С возвращением на столичный стадион Некстел.
В студии Пэт Саммерал и, как всегда, Джон Мэдден.
Похоже, что забастовка идёт к концу.
Скопировать
Welcome to Nextel Stadium, in our nation's capital.
I'm Pat Summerall and with me, as always, is John Madden.
Detroit bought an entire semi-pro team once the strike happened.
Добро пожаловать на столичный стадион Некстел.
Я Пэт Саммерал, и со мной, как всегда, Джон Мэдден.
С началом забастовки Детройт купил команду непрофессионалов.
Скопировать
I got it!
Now that is all-Madden team!
-You're the man.
Я сделал это!
Теперь они члены сборной!
-Ну, ты герой.
Скопировать
Weird, but pleasant.
Madden was still a kid.
A kid... but a real murderer.
Странно, но приятно.
Мэдден был еще ребенком.
Ребёнком... но настоящим убийцей.
Скопировать
Since then, no one contradicts Darlene.
Madden doesn't let anyone touch it.
Sheriff...
С тех пор никто не противоречит Дарлин.
Мэдден никому не дает его трогать.
Шерифф...
Скопировать
Well, here's our courageous long arm of the law.
How are you, Madden?
- Hi.
А вот и наша мужественная длинная рука закона.
Как ты Мэдден?
- Привет.
Скопировать
He's trapped like a rat.
We must hurry, Madden.
The car batteries can... keep him going for another 4 hours, maximum... but we also need fresh supplies.
Он в ловушке как крыса.
Нам стоит поторопиться Мэдден.
На аккумуляторах он может... продержаться ещё 4 часа максимум,... но нам всё равно нужны новые.
Скопировать
You idiots!
I agree, Madden, he has to be near.
But you've been looking for hours.
Идиоты!
Я согласен, Мэдден, он должен быть рядом.
Но вы уже ищите несколько часов.
Скопировать
Just over the local average.
Madden scares me.
I don't like riding shotgun for him.
Чуть больше чем в среднем по местности.
Мэдден меня пугает.
Мне не нравиться возить ему пушки.
Скопировать
You have to do something!
I can't, Madden, I'm in bad shape.
Get him in the back.
Сделай же что нибудь!
Я не могу, Мэдден, я в плохой форме.
Броьсте его на заднее сидение.
Скопировать
Besides, this isn't my jurisdiction.
Now you're nobody, Madden.
The Judge is dead, and you're nobody.
Кроме того, это не в моей компетенции.
Теперь ты никто Мэдден.
Судья мёртв и ты никто.
Скопировать
But...
Madden.
I said yes.
Но...
У тебя что дерьмо в ушах Мэдден.
Я сказал да.
Скопировать
Yes, what's your hurry?
Are you bored, Madden, you son of a bitch?
All right.
Да, что за спешка?
Тебе скучно, Мэдден, сукин ты сын?
Ладно.
Скопировать
5 years later, when he got the new iron lung. Sal arrived.
Then they hired Madden.
Madden, that son of a bitch.
5 лет спустя, когда он получил новое железноё лёгко, прибыл Сэл.
Затем они наняли Мэддена.
Мэдден, этот сукин сын.
Скопировать
Then they hired Madden.
Madden, that son of a bitch.
I have no pleasant memories of the ranch.
Затем они наняли Мэддена.
Мэдден, этот сукин сын.
У меня нет приятных воспоминаний от ранчо.
Скопировать
Man is made of iron.
You're dying to get this going aren't you, Madden.
You love the smell of blood.
Человек сделан из железа.
Ты ужасно хочешь поймать его идущим не так ли, Мэдден.
Ты любишь запах крови.
Скопировать
It's not that easy, Nick.
Madden wants to go all the way.
So there you are, you son of a bitch.
Всё не так просто, Ник.
Мэдден хочет идти до конца.
Так вот ты где сукин ты сын.
Скопировать
The batteries are on reserve.
That's dangerous, Madden.
Anithing can happen if we don't get back now.
Батареи на резерве.
Это опасно, Мэдден.
Всякое может случиться если мы не вернёмся сейчас же.
Скопировать
Nick has sent out an A.P.B. to the outer perimeter.
And, well, I was in the car and... on screen, I saw the showdown between Nick and Madden.
I don't know what happened, but, the thing is that... everyone from here to San Antonio is after you.
Ник послал полицейскую тревогу на внешний периметр.
Ну я был в машине и увидел... на экране как Ник и Мэдден сошлись в поединке.
Я не знаю, что случилось, но дело в том... что все отсюда до Сан-Антонио ищут тебя.
Скопировать
Yeah.
So, what the hell happened to Madden?
I really don't know what happened to Dr. Madden.
Да.
Так что, чёрт возьми, случилось с доктором?
Я в самом деле не знаю этого.
Скопировать
Who's upstairs?
Madden. Is that quite clear?
All right.
А кто наверху?
Ты никогда не должна тревожить доктора Мэддена.
Хорошо.
Скопировать
I have a, strong feeling that Sam won't be bothering you any more.
I'm, doctor Madden.
I saw some, ammonia, or something, leaking from my ceiling.
Я думаю, Сэм больше не станет вас беспокоить.
Меня зовут доктор Мэдден.
Я видела, как какая-то жидкость просачивалась через потолок.
Скопировать
You see the decreased body temperature results in the secession of aging make it possible to actually, cheat death.
Madden?
I don't come out here much anymore.
Уменьшив температуру тела, можно продлевать жизнь,.. ...тем самым практически обманывая смерть.
Сколько вам лет, доктор Мэдден?
Я теперь редко прихожу сюда.
Скопировать
That would be impossible Mr. Porkel, now wouldn't it?
Not if you picked up this strange disease when you slept with Madden.
I mean, you said it yourself, you didn't seem to age.
Но это невозможно, не так ли, мистер Поркел?
Ну, если вы подцепили эту странную болезнь, когда спали с Мэдденом.
Вы сами сказали, что он не старел.
Скопировать
I am Emily.
Madden and now afflicts me is nothing more than death itself.
I did not survive that gunshot.
Я Эмили.
Болезнь доктора Мэддена, которой теперь страдаю я,.. ...это смерть.
Я не выжила после того выстрела.
Скопировать
So, what the hell happened to Madden?
Madden.
You know, maybe you don't understand me here lady.
Так что, чёрт возьми, случилось с доктором?
Я в самом деле не знаю этого.
Знаете, дамочка, вы, может, чего не поняли?
Скопировать
My mother went to look for a job, at Al's diner across the street.
Madden Al, seemed surprised.
Is that old coot still alive?
Моя мать попыталась устроиться на работу в кафе на той же улице.
Но когда она сказала, что живёт у Лины и доктора Мэддена, хозяин удивился.
Неужели этот старик ещё жив?
Скопировать
Obviously, their relationship wasn't meant to be but that didn't make any easier.
Madden was the first man my mother ever loved.
So what?
Эти двое не должны были полюбить друг друга, но от этого было не легче.
Понимаете, доктор Медден был первой настоящей любовью моей матери.
И что?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов madden (мадон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы madden для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мадон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение