Перевод "mantis shrimps" на русский
Произношение mantis shrimps (мантиз шримпс) :
mˈantiz ʃɹˈɪmps
мантиз шримпс транскрипция – 31 результат перевода
LAUGHTER Do they pray to get out of the tank to the little baby Jesus?
They're mantis shrimps, but not praying mantis shrimps.
Nice though, come on! LAUGHTER
Они молятся малышу Иисусу, чтобы выбраться из той банки?
Они раки-богомолы, только немолящиеся раки-богомолы.
Аха, прекрасно, действительно!
Скопировать
LAUGHTER Do they pray to get out of the tank to the little baby Jesus?
They're mantis shrimps, but not praying mantis shrimps.
Nice though, come on! LAUGHTER
Они молятся малышу Иисусу, чтобы выбраться из той банки?
Они раки-богомолы, только немолящиеся раки-богомолы.
Аха, прекрасно, действительно!
Скопировать
Wherever, all dried.
no fish, no bird, no bug, animal or shrimps.
nothing at all.
А которое есть, все высохло.
Рыбы нет, птиц нет. Нельзя ошибиться. Нет животных, нет креветок.
Ничего нет.
Скопировать
- What's up with that?
- This was different to Praying Mantis Lady.
He was a man of bugs, not a man who was a bug.
- Что с тобой такое?
- Этот отличался от Леди богомола.
Он состоял из насекомых, а не сам был насекомым.
Скопировать
His notes tell me you were right in the middle of insect life.
The praying mantis is a fascinating creature, forced to live alone.
Who can tell me why?
Из его записей видно, что вы в середине раздела о жизни насекомых
Богомол удивительное создание, обреченное на одинокую жизнь.
Кто может сказать почему?
Скопировать
Nothing wrong with an aggressive female.
The California mantis lays her eggs and then finds a mate to fertilize them.
Once he's played his part, she covers the eggs in a protective sac and attaches it to a leaf or twig out of danger.
Нет ничего плохого в агрессивных женщинах.
Самка калифорнийского богомола откладывает яйца, а затем находит самца, чтобы оплодотворить их.
Как только он исполнил свою роль, она покрывает яйца защитным слоем, и прикрепляет их к листу или веточке для безопасности.
Скопировать
Giles, while we're young.
Well, basically, the she-mantis assumes the form of a beautiful woman and then lures innocent virgins
Virgins? Well, Xander's not...
Джайлз, мы еще маленькие.
Хорошо, проще говоря, женщина-богомол принимает форму прекрасной женщины... - затем заманивает девственников в свое логово. - Девственников?
Но Ксандер не...
Скопировать
She's gonna lay some...
"The California mantis lays her eggs and then finds a mate to fertilize them."
Come on, Buffy.
Она их сейчас снесет...
Самка калифорнийского богомола откладывает яйца, затем находит самца, чтобы оплодотворить их.
Давай, Баффи!
Скопировать
Dig this.
"The praying mantis can rotate its head 180 degrees while waiting for its next meal to walk by."
Well, come on, guys...
Зацените.
"Богомол может поворачивать голову на 180°, выслеживая добычу".
Давайте ребята.
Скопировать
And she is by and large woman-shaped.
Only the praying mantis can rotate its head like that.
Factoid two... A pretty whacked-out vampire is scared to death of her.
Да и выглядит она как женщина. ОК.
Факт первый: только богомол может так поворачивать голову.
Факт второй: жутковатый вампир боится ее до смерти.
Скопировать
It being...
He calls her a she-mantis.
This type of creature, the kleptes-virgo or virgin-thief, appears in many cultures... the Greek sirens, the Celtic sea-maidens who tore the living flesh from the bones of...
- "Оно" было...?
- Он называл ее женщина-богомол.
Такие создания, kleptes-virgo или похитители девственности, присутствуют во многих культурах. У греков Сирены, у кельтов морские девы, срывающие живую плоть с костей
Скопировать
Right... What?
A mantis hears sonar, its entire nervous system goes kaplooey.
Where am I going to find...
Летучие мыши едят их.
Как только богомол услышит их крик, он придет в ужас.
- В библиотеке видеозаписей.
Скопировать
Flag down on that play, baby. I am not...
See, that's the she-mantis' modus operandi.
She only preys on the pure.
Завязывай с этим.
Я не... Знаешь, это modus operandi для женщины-богомола.
Ее интересуют только нетронутые.
Скопировать
I don't know.
There's a lot of Eurotrash scarf in' the shrimps.
I tell you what.
Ну, не знаю.
Тут слишком много всякой европейской шушеры.
Давайте так.
Скопировать
You didn't really show them, did you?
A dragon in the shallows Is toyed with by shrimps
A tiger out of the jungle
Ты ведь не покажешь им, а?
Дракона на мели
Могут задирать креветки Если тигр не в джунглях
Скопировать
- Move!
There's shrimps.
Let's see what they're doing.
-С дороги!
Подожди, подожди.
Давайте посмотрим чем они занимаются.
Скопировать
After that, shrimping was easy.
. ♪ Since people still needed them shrimps for shrimp cocktails and barbecues and all and we were the
Bubba Gump shrimp's what they got.
После этого ловить креветок стало легко.
Всем людям нужны были креветки для коктейлей, барбекю т.п.
И нас даже назвали "Креветки Бабба-Гампа".
Скопировать
At 12:01 he goes to one of two lunch restaurants.
He eats vegetarian pizza, fish or a salad with shrimps.
Sometimes cheese and ham.
В 12:01 он идет на обед в одно из двух кафе
Ест вегетарианскую пиццу, рыбу или салад с криветками.
Иногда сыр и ветчину.
Скопировать
What's wrong with him?
trying to enjoy himself, planet earth is being invaded by space aliens with orangutan bodies and praying mantis
Is that it?
Что с ним?
Ну, просто он чувствует себя немного виноватым за то, что пока он тут развлекается, планету Земля захватывают космические пришельцы с телами орангутанга и головами богомола.
Так ведь?
Скопировать
- What?
- It's a praying mantis.
- Oh. You know how they mate?
- Что?
Это богомол.
Знаешь, как они спариваются?
Скопировать
Blue skies
wheelchair his hair awry, munching through a packet of dried biscuits, slow and deliberate as a praying mantis
He speaks enthusiastically but sometimes incoherently of the hospice.
Синие небеса.
Мужчина сидит в инвалидном кресле, его волосы растрёпаны, он ест сухие бисквиты из пачки, медленный и торжественный, как богомол.
Он говорит с энтузиазмом, хотя и несколько бессвязно, о хосписе.
Скопировать
He was distracted by a scream, Mrs. Gold was disturbed.
A mantis flew in and settled in her pillow.
After last night's terrible events, he left the desk.
Его отвлекли крики. Миссис Голд испугалась.
К ней залетел богомол и уселся на подушку.
После вчерашних событий портье, конечно же, сразу побежал к ней.
Скопировать
- No starter?
- The avocados and shrimps didn't thaw.
Mum looks pretty in her new blouse.
- А что с первым блюдом?
- Авокадо с криветками в холодильнике если хочешь.
Посмотрите какая мама красивая в своей новой блузке.
Скопировать
Samual!
They are with Mantis now.
Gods are like old people.
Сэмьюэль!
Они теперь с Мантисом.
Боги — как старики.
Скопировать
Time in!
By the bye do you know praying mantis?
You're looking at him.
Бокс!
Между хочем ты знаком со странствующими богомолами?
Ты разговариваешь с одним из них.
Скопировать
I'm not gonna eat that much.
I'm counting your shrimps.
Okay, who's gonna do it?
Я не буду много есть.
Я посчитаю твои креветки.
Так, кто это сделает?
Скопировать
Like this
Like catching shrimps
Master Yuan
Вот такой.
Будто креветок ловишь.
Мастер Юань.
Скопировать
One, indeed, was as long as a cow.
Millipedes were descended from sea-living creatures distantly related to crustaceans such as shrimps.
From them, they inherited segmented bodies and an external skeleton which gave them support so they could move just as well in air, on land, as their ancestors had done in the sea.
Один, действительно, был длиной с корову.
Многоножки произошли от живших в море существ, отдаленно имеющих отношение к ракообразным.
От них они унаследовали сегментированные тела и внешний скелет который оказывал им поддержку, таким образом они могли двигаться по земле, точно так же как их предки делали это в море.
Скопировать
Anyway, people always find ways of eating things at parties.
Do you remember how we once ate potted shrimps with a paper knife?
Did we?
И потом, гости обычно как-то умудряются всё съесть.
Помнишь, мы один раз ели креветок ножом для разрезания бумаги?
Разве?
Скопировать
Well, this is the Snake Fist style.
The Praying Mantis style.
The snake bites.
А это "Змеиный кулак".
"Стиль богомола".
Змея кусает.
Скопировать
Marta, you disappoint me.
Well, you know I wont allow this thing to come tomorrow and... devour your as if it's a Praying Mantis
Promise me... that you will not touch it today... until I wake up. Promise?
Марта, ты меня разочаровываешь.
Ладно, ты же знаешь, что я не позволю, чтобы завтра пришла эта и сожрала тебя, как самка богомола.
Пообещай мне... что не притронешься к этому... пока я не проснусь.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов mantis shrimps (мантиз шримпс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы mantis shrimps для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мантиз шримпс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
