Перевод "Red tag" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Red tag (рэд таг) :
ɹˈɛd tˈaɡ

рэд таг транскрипция – 14 результатов перевода

Triage everyone.
Red tag... critical, yellow... urgent,
- green... walking wounded, black... D.O.A.
Сортируй всех.
Красные... критические, желтые... срочные,
- зеленые... легкораненые, черные... погибшие.
Скопировать
All right, 50s, male.
Red tag to the E.R.
Forget paramedic.
Так, мужчина, 50 лет.
Красная метка и в скорую.
Забудь о скорой.
Скопировать
An intra-abdominal bleed.
Let's red-tag him for a straight shot to the O.R.
Yeah.
Внутрибрюшинное кровотечение.
Перемаркируйте его, чтобы он попал сразу в операционную.
Да.
Скопировать
Female, 20s.
Red-tag head trauma.
T.C. said possible traumatic brain injury and basilar skull fracture.
Женщина, 20 лет.
Красная метка, травма головы.
ТиСи сказал, возможно травматическое повреждение мозга и перелом черепа.
Скопировать
I'm sorry, kid.
All I know is on this red tag.
Come on.
Прости, малыш.
Знаю только то, что тут опечатано.
Давай.
Скопировать
Moving forward, make more good ones.
Everywhere you see a red tag, sign your name.
Okay.
Двигаясь вперед, постарайся принимать больше хороших.
Распишитесь под каждым красным знаком
Хорошо.
Скопировать
Well, that's why your living room is sinking.
And I think the city's gonna have to red-tag it.
The city is sending out an inspector.
Вот почему ваш зал тонет.
Мэрия займётся этой проблемой.
Мэрия пришлёт инспектора.
Скопировать
ONCE IN A WHILE, PLEASE.
THE CITY SHOULD PUT A RED TAG ON THE DICK THAT HAS A PSI LEVEL THAT'S UNACCEPTABLE.
- AND MY WIFE ALWAYS WAITS TILL IT'S FUCKING WAY-LIKE, TILL IT'S CRITICAL.
Открывайте чёртов клапан... хоть иногда... пожалуйста.
На члене есть красная кнопка, которая загорается "Опасно" при определенном уровне.
Моя жена всегда ждет пока эта кнопка не начнет моргать красным...
Скопировать
They're buried. They said they'd come when they can.
Did you show them the red tag? He's a red tag?
They said they got 15 red tags.
Они заняты Они сказали прибудут сюда при первой возможности вы показали им красную бирку?
Это значит у него критическое состояние
Они сказали сто у них уже 15 красных бирок
Скопировать
But y...you can pump it out, right?
Remove the red tag?
Let's drain it. Go from there.
Но вы ведь можете выкачать. так?
Чтобы убрать запрет на пользование?
Давайте начнем с осушения, а там посмотрим.
Скопировать
Uh, boss, this really is a HazMat situation.
You know, they did red-tag this hot tub for mosquito larva.
I think we really should call...
Вообще-то, босс, есть опасность заражения.
Знаете, в этом баке проводилась проверка на наличие личинок комаров.
Думаю, стоит вызвать...
Скопировать
They have cookies? ! Oh.
Someone is coming around on the red tag, huh?
"Oh, just because she's in a wheelchair?"
У них есть печеньки?
Кое-кто запал на временно нетрудоспособную?
"Только потому что она в коляске?"
Скопировать
They weren't going to let any of us get away.
Not if you had a red tag.
This is your stop.
Они не собирались отпускать никого из нас.
Никого с красной биркой.
Твоя остановка.
Скопировать
Systolic 100 over palp.
Halstead, red tag.
- April.
На пальце систолическое 100.
Доктор Холстед, красная метка.
- Эйприл.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Red tag (рэд таг)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Red tag для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рэд таг не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение