Перевод "marketer" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение marketer (маките) :
mˈɑːkɪtə

маките транскрипция – 11 результатов перевода

I gave that goblin a good recommendation.
Your story about the marketer really hit me.
I began to realize that if even you thought I should take the high road, that was probably the right choice.
Я дал этому гоблину хорошую рекомендацию.
Ваш рассказ про маркетолога действительно задел меня.
Я понял, что если даже вы считаете, что я должен идти лёгким путём, это наверное правильный выбор.
Скопировать
Neutral territory and the crossroads of the world.
Every variety of refugee, traitor, fascist, arms dealer and black marketer you can imagine.
I like it already.
Нейтральная территория, место, где сходятся все пути.
Что означает, что здесь полным полно нацистов, изменников, беженцев всех мастей, итальянских фашистов, торговцев оружием, спекулянтов и бог знает, кого еще.
Мне здесь уже нравится.
Скопировать
Now deal with it.
Okay, marketer to marketer, - you're not 21, and...
- What?
Смиритесь с этим.
Ладно, как маркетолог маркетологу, вам не 21
-Что?
Скопировать
Listen to me, Wayland.
I'm the marketer.
I know our audience.
Послушай меня, Вэйланд.
Я тут спец по маркетингу.
И я знаю, что нужно зрителю.
Скопировать
So what are your political views?
Marketer, quite radical.
And more specifically?
Короче, ты по политическим взглядам кто?
Рыночник, довольно радикальный.
А конкретнее?
Скопировать
We have some really good ideas that we could do something with that.
There's no better marketer than NASCAR,
NASCAR does a great job about showing their loyalty to brands, showing their partners with brand sponsorships, and one of the things they do so well is the NASCAR suit.
С POM можно сделать отличный ролик, и у нас уже есть кое-какие идеи.
Лучше рекламного стенда, чем NASCAR не придумать.
NASCAR очень верны своим спонсорам, и у них есть отличный способ это показать, - костюм NASCAR.
Скопировать
Your new job is just... spreading the principles of freedom and democracy.
And so began Misha's career as a marketer-spy.
Over the next 15 years, he designed the first Russian campaigns for a host of Western brands, like the now-famous slogan for The Burger." "The Taste of Freedom"
Твоя новая работа - распространять принципы свободы и демократии!
Так началась Мишина карьера маркетолога и шпиона.
В течение следующих пятнадцати лет он запустил в России рекламные кампании множества западных брендов, включая известную кампанию "Бургера" со слоганом: "Бургер - вкус свободы".
Скопировать
But you're wearing a jacket.
Yeah, because I'm the genius marketer.
I'm not a code freak like you guys.
Но ты то в пиджаке.
Потому что я бог маркетинга.
Я не компьютерный задрот, как вы.
Скопировать
Fascinating.
I got some tele-marketer calls to return.
- I'll see you out by the truck.
Просто очаровательно.
Мне нужно кое-кому перезвонить.
- Буду ждать в машине.
Скопировать
And what, Fine?
Now you're a nuclear black marketer?
A terrorist?
А что, Изысканные?
Вы сейчас ядерная черный маркетолог?
Террорист?
Скопировать
College-educated professionals by day, entertainers by night.
Martha here is a viral marketer.
And a SoulCycle instructor.
днём они профессионалы с образованием, а вечером - затейницы.
Вот Марта. Вирусный маркетолог.
- И инструктор в "Соул-Сайкл".
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов marketer (маките)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы marketer для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить маките не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение