Перевод "mathematics" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение mathematics (масиматикс) :
mˌaθɪmˈatɪks

масиматикс транскрипция – 30 результатов перевода

Mr. Sulu.
If you want the mathematics of this, Mitchell's ability is increasing geometrically.
That is like having a penny, doubling it every day.
М-р Сулу.
Если рассматривать это с математической точки зрения, возможности Митчелла возросли в геометрической прогрессии.
Это как если взять цент и удваивать его каждый день.
Скопировать
She's learning.
Seems to have an aptitude for mathematics.
Do you think we can reeducate her, doctor?
Она учится.
У нее способности к математике.
Думаете, у нас получится обучить ее заново, доктор?
Скопировать
They're all here, all available to the General.
There is no question - from advanced mathematics to molecular structure, from philosophy to crop spraying
This is how it works.
Все они здесь, все доступны для Генерала.
Нет такого вопроса - от высшей математики до молекулярной структуры, от философии до... опрыскивания культур, на который Генерал не может ответить.
Вот как это работает.
Скопировать
Listen to that tune. I would like to give to you.
There is a sum total that has no relationship to history or mathematics.
Therefore the mathematical certainty of natural law,
Послушав эту мелодию, все возлюбили друг друга.
Совершенно очевидно, что историю математикой не описать.
Однако стройность законов природы натолкнула Галилео на мысль, что их можно описать языком математики.
Скопировать
Well, four quarters of four thirds...
That's higher mathematics.
Too difficult for me.
Четыре четвёртых и четыре третьих?
Для меня это уже высшая математика.
Я в ней не особо разбираюсь.
Скопировать
At least physics make use of proper mathematical system.
I studied mathematics because it has no relations to reality:
It reality isn't it's subject.
По крайней мере, физика использует характерные математические системы.
Я пошел изучать математику, потому что она не относится к действительности:
она не занимается реальной жизнью.
Скопировать
a curve, which is a geometric figure.
Now, what matters in mathematics or in geometry is to discover the relationship of equality between two
In this case, we seek what is equal to the geometric figure traced in space by this point as the wheel turns.
кривую, которая является геометрической фигурой.
Теперь, что значит в математике или в геометрии открыть связь равенства между двумя элементами.
В этом случае, мы ищем, что тождественно геометрической фигуре набросанной в пространстве этой точкой, когда колесо поворачивается.
Скопировать
Ceased to be fascinating subject.
I know, we use it daily in mathematics, but due to that it is now only a mathematical concept.
It isn't an idea.
Она перестала быть чем-то невероятным.
Я знаю, что это понятие постоянно используется в математике, оно стало для нас всего лишь одним из математических приемов.
А не идеей.
Скопировать
- This objective data.
Almost mathematics.
- After the diaries before the surgery professor he did not notice.
- Ёто объективные данные.
ѕочти математика.
- ¬едь до операции с дневниками профессора он еЄ не замечал.
Скопировать
Our ordinary paths never cross. Therefore, the point of intersection must be outside those ordinary paths.
I've been dabbling in mathematics in my spare time.
It'd be fun to calculate our chances of meeting in a two-month period.
Наши пути обычно не пересекаются, наша точка пересечения будет находиться в необычном месте.
В последнее время увлекаюсь математикой.
Забавно было бы вычислить шансы на нашу встречу в течение двух месяцев.
Скопировать
Obviously, if I don't know where a person lives or works, I can't work out the odds of running into them.
Are you interested in mathematics?
It's increasingly important for a philosopher.
Вероятность моей встречи с человеком, место жительства и работы которого мне не известны, практически невозможно определить.
Ты интересуешься математикой?
Философ обязан более менее знать математику.
Скопировать
You have no respect for tradition, for an established firm of bankers.
- I was good at mathematics.
- So were we all.
В вас нет уважения к традициям, к уважаемым банкирским фирмам?
- Я был очень хорош в математике. - Как и мы все.
Это нужно, не так ли?
Скопировать
I'm very good.
I'm no angel, but I'm good at mathematics.
- Two and two? - Four.
Я очень хорош.
Я не ангел, но я очень хорош в математике.
- Два и два?
Скопировать
- Remember what will happen if you lie.
- Pure mathematics cannot lie.
You'll need an immense amount of power... to create a time field, for anything as large as Axos.
- Вы не забыли, что может случиться, если вы лжете.
- Математика не лжет.
Вам понадобится огромное количество энергии, чтобы создать поле времени для такого большого корабля как Аксос.
Скопировать
What did I tell you?
Isn't there a specific reference to mathematics in the part about the wager?
"If there are not infinite chances of losing compared to winning, do not hesitate. Stake it all. You're obliged to play, so renounce reason if you value your life."
Вот, что я говорил.
Посмотрим... есть ли ссылка на математику в тексте о пари.
Везде, где есть бесконечная величина, и где количество ставок на проигрыш конечно, нет места для колебаний, надо отдать всё, и если мы вынуждены делать ставку, надо отказаться от голоса разума в пользу сохранения жизни и так далее.
Скопировать
It's a rather stormy coexistence.
may come as another shock, but pursuing girls does not estrange one from God any more than pursuing mathematics
Oh, but it does! Coming back to Pascal, not only did he condemn good food, but at the end of his life, he even condemned mathematics.
Скорее, это военное противостояние.
Хотя, извините, если снова вас шокирую, тем хуже, но волокитство удаляет вас от Бога не дальше, чем, скажем, математика. Да, точно, математика.
Нет, если вернуться к Паскалю, то он осуждал не только вкусную еду, но и математику под закат своей жизни, хотя он ею занимался.
Скопировать
Maybe.
Mathematics turns you away from God.
Because it's completely abstract, and thus inhuman.
В итоге, может быть.
Математика отвлекает человека от Бога, математика не нужна, это интеллектуальное времяпровождение, это просто развлечение, причем хуже, чем остальные.
Почему хуже? Потому что она абстрактна, и в ней нет ничего человеческого.
Скопировать
I haven't seen Mathilde or anyone else.
ESSAY ON THE PROBLEM OF THE FOUNDATIONS OF MATHEMATICS
NOTES ON THE DEVELOPMENT OF ABSTRACT SET THEORY
Ни разу за это время не видел Матильды, вообще никого.
Люк Жарди Очерки об основах математики
Формирование абстрактной теории множеств
Скопировать
This may come as another shock, but pursuing girls does not estrange one from God any more than pursuing mathematics, for example.
Coming back to Pascal, not only did he condemn good food, but at the end of his life, he even condemned mathematics
I'm actually more - No.
Хотя, извините, если снова вас шокирую, тем хуже, но волокитство удаляет вас от Бога не дальше, чем, скажем, математика. Да, точно, математика.
Нет, если вернуться к Паскалю, то он осуждал не только вкусную еду, но и математику под закат своей жизни, хотя он ею занимался.
По сути, я более...
Скопировать
Hang out with yo-yo people, you get yo-yo friends.
It's simple mathematics.
I hope you ain't gonna... - I won't.
Общайся с дерьмом и от тебя станет вонять. Ты поняла?
Это чистая логика.
Надеюсь, ты ещё не...
Скопировать
There are worlds out there where this kind of equipment would be considered prehistoric junk.
What is Master like on mathematics?
He is brilliant, absolutely brilliant. He's almost up to my standard.
Есть миры, где подобное оборудование будет рассматриваться как доисторический хлам.
Насколько Мастер смыслит в математике?
Он замечателен, безусловно замечателен.
Скопировать
Correct. It's six hundred eighty meters in diameter with a thickness of three nanometers.
Abstract mathematics defines the region within as a Sea of Dirac.
It could be connected to another universe.
примерно 680 метров в диаметре и 3 нанометра в толщину.
Это сверхтонкая зона создается при помощи инвертированного АТ-поля а внутри этого поля находится мнимое пространство — так называемое море Дирака.
оно связано с другой вселенной.
Скопировать
Science?
Unfortunately, it is not possible to throw a bomb into pure mathematics.
And of course, the details of the enterprise... I leave entirely to you.
Наука?
К несчастью, невозможно бросить бомбу в чистую математику.
И, разумеется, детали всего предприятия я полностью оставляю на ваше усмотрение.
Скопировать
When other children were outside playing games,
I was doing mathematics problems.
Mathematics?
Когда другие дети играли на улице,
Я решала задачи по математике.
По математике?
Скопировать
I was doing mathematics problems.
Mathematics?
I can see why you enjoyed it.
Я решала задачи по математике.
По математике?
Понимаю, почему она вам нравилась.
Скопировать
Maybe because 70% of the planet speaks other languages.
Mathematics is the only truly universal language.
It's no coincidence that they're using primes.
Но 70 процентов землян говорят на других языках.
Математика - это единственный универсальный язык на свете.
Они не случайно пользуются простыми числами.
Скопировать
Mother, Joanna, died from complications during childbirth.
Early testing indicated high predisposition towards science and mathematics.
Father, Theodore advised to provide enrichment activities in these areas did so conscientiously until his death from myocardial infarction, November 10, 1974.
Мать, Джоанна, умерла от послеродовых осложнений.
Ещё в детстве у вас была выявлена склонность к науке и математике.
Отцу, Теодору посоветовали развивать ваши способности что он и делал до самой смерти, а умер он от инфаркта миокарда 10.11.1974.
Скопировать
- Don't take it so personally.
- lt's just mathematics.
- No. lt's just our lives.
Не принимай это близко к сердцу, Гарак.
Это просто математика. Нет.
Это просто наши жизни.
Скопировать
But you were never happy here?
The only thing that makes me truly happy is mathematics, snow, ice, numbers.
To me, the number system is like human life. First you have the natural numbers, the ones that are whole and positive, like the numbers of a small child.
Но Вы никогда не были здесь счастливы?
Единственное, что может сделать меня счастливой, - это снег, лед и числа.
Если сравнить систему чисел с человеческой жизнью, ...то эскимосы - это натуральные числа, неделимые, положительные.
Скопировать
It never stops. There are numbers that we can't even begin to comprehend.
Mathematics is a vast, open landscape.
And that's... that's what I can't live without.
Математика - это огромное открытое пространство без конца и края.
Чем ближе ты приближаешься к горизонту, тем дальше он удаляется от тебя.
Без этого я не смогу жить. - Смилла!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов mathematics (масиматикс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы mathematics для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить масиматикс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение