Перевод "matzo" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение matzo (матсоу) :
mˈatsəʊ

матсоу транскрипция – 30 результатов перевода

That Jew-Italian guy from Boston?
They used to call him Matzo Mazzarelli?
Remember that?
Этого еврея-итальянца из Бостона?
Его ещё звали Мацо Маззарелли?
Помните его?
Скопировать
And the guy was not born like that, you know.
Five years ago, Matzo was turf-fixing for the King at Santa Anita, and he skimmed two grand before skipping
Five years later King finally catches up to him, keeps him chained in his fucking bathroom for like five days.
Парень с ним не родился, если вы не в курсе.
Пять лет назад Мацо устраивал для Кинга... подставные скачки в Санта Аните и захапал две штуки перед тем, как слинять из города.
Через пять лет Кинг вышел-таки на него и продержал его прикованным в ванной пять дней.
Скопировать
-Big matzo ball.
-Huge matzo ball.
Those damn "l love you" returns.
- Большой шарик мацы.
- Огромный шарик мацы.
Эта чертовы ответы "я тебя люблю".
Скопировать
- What does she eat for lunch?
- Soup with matzo balls.
The cops bring it by squad car, sirens screaming all the way from Beverly Hills.
- Что она ест на обед?
- Суп с кнедликами.
Копы привозят его на патрульной машине, под вой сирен аж из Беверли-Хиллз.
Скопировать
Reminds me, you hear the one about the rabbi and the farmer's daughter, huh?
"Those aren't matzo balls."
-What? -Tim, do you think you should be making jokes like that?
Скажи, ты слышал историю о раввине и фермерской дочке, а?
"Это - не шарики мацы."
-Тим, ты думаешь, что должен так шутить?
Скопировать
Thanks.
Lots of matzo balls.
Look at that.
Спасибо.
Сколько камешков.
Смотри-ка.
Скопировать
Fifty-fifty.
Because if you don't get that return that's a pretty big matzo ball hanging out there.
Well, I just gotta say it once.
Пятьдесят на пятьдесят.
Потому что, если ты этого не услышишь будут тебе, дружище, шарики мацы.
Я просто должен однажды это сказать.
Скопировать
Fifty-fifty.
Because if you don't get that return that's a pretty big matzo ball hanging out there.
Well, I just gotta say it once.
Пятьдесят на пятьдесят.
Потому что, если ты не получишь его в ответ .будут тебе, парень, шарики мацы.
Я просто должен сказать это однажды.
Скопировать
Yep.
-Big matzo ball.
-Huge matzo ball.
Да.
- Большой шарик мацы.
- Огромный шарик мацы.
Скопировать
I am never saying "l love you" again unless they say it first.
-Matzo ball soup?
-That would be me.
Никогда снова не скажу "Я тебя люблю" пока сам это не услышу.
- Суп с шариками мацы?
- Это мне.
Скопировать
I said that Frasier Crane wasn't about to work for a station - that would steal his producer away. - Oh.
A bluff, of course, but he crumbled like a matzo.
God, how could you?
Я сказала, что Фрейзер Крейн не намерен работать на станции которая крадёт его звукорежиссёра.
Я блефовала, конечно, но он треснул как сухарик.
Боже, как ты могла?
Скопировать
Duke Zeibert's standing by.
We'll get some matzo ball soup.
I love the Spurs.
Пришел Дюк Цайберт.
Мы поедим суп с фрикадельками.
Я люблю Спурс.
Скопировать
Shrimp is the new "motzo" ball soup.
It's "matzo." Matzo ball.
Whatever.
Креветки - новый суп с моцой.
Мацой. Клецки из мацы.
Без разницы.
Скопировать
* Joyful and triumphant
* Matzo ball, Star of David, Hanukkah *
* Come
♪ в радость и в величие.. ♪
♪ Мацой звезду Давида ,♪
♪ Приди... ♪
Скопировать
There are just some nights where I'm dying for my zadie's egg salad,
pastrami piled a mile high, some matzo, kreplach...
Let's eat some soul food.
Бывают дни, когда мне до смерти хочется яичного салата,
пастромы, высотой в милю, немного мацы, креплах.
Давай поедим духовной пищи
Скопировать
So like a schmuck,
I treat her like day-old matzo.
Doctors Without Borders, you're now doctors without faces!
Но я повел себя как олух, и
Отнесся к ней как ко вчерашней маце.
"Врачи без границ", теперь вы врачи без лиц!
Скопировать
♪ Gefilte fish and lox ♪ ♪ Hey ♪
♪ Don't stop there, there's matzo brei ♪
♪ And lean pastrami piled on rye ♪
Фаршированная рыба, лосось.
Это еще не все. Есть еще маца
Пастрома на ржаном хлебе
Скопировать
It's kneidlach soup.
With dumplings made of matzo meal.
That's eggplant purée. Chopped liver. And that's tzibele, eggs with diced onions.
-Это бульон с тефтелями.
Тефтели с мацой.
Баклажанная икра, рубленая печень, а это - салат из яйца и рубленого лука.
Скопировать
I mean, nobody wants to fast at Yom Kippur.
And you eat matzo and you don't poop for a week.
Although christianity isn't all fun and games.
То есть, никто не хочет поститься во время Йом-Киппур.
И есть мацу и изнурять себя неделями.
Но христианство не только веселье и игры.
Скопировать
Well, that's really not a meal, Jerry.
I mean, if he had gotten chicken gumbo or matzo ball even mushroom barley, then I'd agree with you.
Those are very hearty soups.
Ну, это действительно не обед, Джерри.
Вот, если бы он взял гумбо с цыпленком, или куриный суп даже грибной суп, тогда я бы с тобой согласилась.
Это очень сытные супы.
Скопировать
Oy!
Right in the matzo balls.
Ho, ho, ho, ho, ho, ho, ho, ho!
Ой!
Прямо по яичной Маце.
Надпись
Скопировать
Sgt Rock is 100% intact, in case you were wondering...
I'm as kosher as a rabbi at a matzo party.
You can talk here.
Я гарантирую, Сержант Рок ничего не узнает.
- Я кошерен, как раввин на празднике с мацой.
Можешь говорить.
Скопировать
Oh We haven't seen you
- Since we broke matzo together.
- Hi.
О, мы вас не видели.
- С тех пор, как мы вместе преломили мацу.
- Привет.
Скопировать
Dan,uh,i need you to know that i'm really sorry.
Dan,we need matzo!
Serena,being eleanor's bitch boy is about all i can take right now,so i... (chuckles)
Дэн, ты должен знать, что мне, правда, жаль.
Дэн, нам нужна маца.
Сирена, сейчас меня хватает только на то, чтобы быть мальчиком на побегушках, так что я...
Скопировать
Serena,a word?
Uh,moving on to the matzo.
Hey,you know what? I'm,uh,i need some air.
Сирена, на пару слов.
Хорошо, пропустим горькие травы и перейдем к маце.
Знаешь, мне нужно подышать свежим воздухом.
Скопировать
You're clearly reacting to something. (Eleanor) dan!
I gotta get matzo. * whatever lola wants
Tripp.
- Это явно реакция на что-то... - Дэн!
Пойду за мацой.
- Трипп.
Скопировать
You mean gone out of town?
Do you have matzo brie?
What?
В смысле, он уехал из города?
Его нет - в смысле "его больше нет в моей жизни". У тебя есть мацца?
Что?
Скопировать
Did you hear Josh Friedman got engaged to a chef?
Truffle matzo balls. Amazing.
You better tell him about the Kushners, Sam.
Слышал, Джоpдж Фpидман oбвенчался с пoваpoм.
Да, тpюфельные шаpики из мацы - этo чудo.
Расскажи ему пpo Кушниpoв, Сэм.
Скопировать
When this movie is over, I'm gonna settle down and be a good wife to him.
I'm gonna learn to make matzo-ball soup as good as his dad.
We have to forget this whole thing ever happened.
Когда закончатся съёмки фильма, я собираюсь остепениться и стать ему хорошей женой.
Я хочу научиться делать суп с шариками из мацы так же хорошо, как его отец.
Мы должны забыть обо всём, что произошло.
Скопировать
Heil Hitler.
That was a real matzo.
Yeah, for sure.
Хайль Гитлер.
Вот теперь я вижу настоящего Метце.
Да, настоящего.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов matzo (матсоу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы matzo для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить матсоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение