Перевод "miniskirt" на русский

English
Русский
0 / 30
miniskirtмини-юбка юбка-мини
Произношение miniskirt (минискɜт) :
mˈɪnɪskˌɜːt

минискɜт транскрипция – 30 результатов перевода

I beg of you that next time, not to use that what, sir?
that, that little rag my... miniskirt?
but its the current fashion, sir.
Я прошу Вас не надевать это в следующий раз... Что, сеньор?
Эту, эту тряпку! Мою... мини-юбочку?
Но сейчас такая мода, сеньор.
Скопировать
I must have publicity, and that publicity is me, dressed in this way.
oh, how I cry for not being able to use a mini skirt!
its true
Мне приходится быть на публике и общество заставляет меня одеваться как сейчас.
Ах, как же я плачу, что не могу носить мини-юбку!
Это правда.
Скопировать
No, she got mad at the idea, but I starting wearing them anyway and she stopped mentioning it
- Do you wear a miniskirt?
- Not miniskirts, short skirts
Ќет. ¬ принципе, она очень сердилась, но € все равно начала носить их, и она больше ничего не говорит.
- ј ты носишь мини-юбки?
- Ќе мини-юбки, а короткие юбки.
Скопировать
- You meant to say, "eunuch"! Okay, whatever you say!
You couldn't handle the student with the mini-skirt.
You were too shy.
Тьι заставил меня одеться, как наложницу из гарема, с драгоценностями на лбу, и что сделал сам?
- Тьι оказался султаном абсолютно деревянньιм! - Тьι хотела сказать - "евнухом"!
- Хорошо, как скажешь!
Скопировать
Let me remind you of something.
You are the spandex miniskirt king.
Not him.
Позволь мне кое-что напомнить тебе.
Ты королева миниюбок спендекс.
А не он.
Скопировать
Not him.
He is the spandex miniskirt thief.
He's the one who should feel guilty.
А не он.
Он вор миниюбок спендекс.
И это он должен чувствовать себя виноватым.
Скопировать
Don't they call you the "spandex king"?
The "spandex miniskirt king." You probably read one of the articles.
Yeah, it was all his idea...
Это вас называют "королем спандекса"?
"Королем миниюбок спендекс". Вы, наверное, прочли в какой-нибудь статье.
Да, это все была его идея...
Скопировать
They're suing for mental anguish. You ruined their jubilee.
They said you brought a cow in a mini-skirt.
I'll kill you!
И судиться будут, ты им весь юбилей загадил.
Говорят, еще какую-то корову в мини-юбке привел.
Полегче на поворотах!
Скопировать
Do you need this attention?
- You wanna be the miniskirt attorney?
- I won't let him tell me how to dress.
Даже если нет, тебе нужно все это внимание?
- Ты хочешь быть "адвокатом в мини-юбке"? - Нет, не хочу.
Я просто не хочу позволять ему говорить мне, как одеваться.
Скопировать
B: I get tongue-tied in front of an audience armed with death rays.
Plus, you don't have the thighs for a miniskirt.
Give me the script.
Б: у меня немеет язык перед зрителями, вооруженными лучами смерти.
Плюс, у тебя нет подходящих бедер для мини-юбки.
Дай мне сценарий.
Скопировать
I don't like your kind.
- Are you buying a leather mini skirt?
Come, sweetie.
Мне не нравится ваш вид.
- Хотите купить мини-юбку? - А почему бы и нет?
Давай, детка.
Скопировать
We developed an unspoken division of labor-- she bought, I paid.
I got my first skintight red leather miniskirt.
Of course, it wasn't for me.
Мы развили неописуемое разделение рабочей силы-- она выбирала, я платила.
Впервые я купила красную кожаную миниюбку.
Конечно, не для себя.
Скопировать
Seems to me, as that was yesterday.
I still see you in the front of me with pigtails and your miniskirt.
Your feel old, don't you?
Мне кажется, это было вчера.
Я тебя ещё вижу в твоей смешной юбчонке! Вьющиеся волосы.
Ты себя чувствуешь стариком?
Скопировать
My friend and her husband with the tits... set up a bar here, on the Barceloneta.
bikini, screwing everything he could... and giving her a hard time if she wore a bikini... or even a miniskirt
The bastard!
Моя подруга и ее муж с сиськами открыли здесь в Барселоне бар.
Он целыми днями разгуливал в крохотном бикини, трахая все, что шевелится, ...а ей устраивал скандалы не то что за бикини, а просто за короткую юбку
Ублюдок.
Скопировать
Donny, I've just put your mum's wedding dress on.
A miniskirt? !
It's obscene.
Донни, я только что примерила свадебное платье твоей матери.
Мини-юбка?
! Чушь.
Скопировать
Why would I want a man?
They try to control you and make you feel like... the whore of Babylon if you wear a miniskirt.
I'm an independent girl who wears lipstick because she wants to, not because men find it more attractive.
Они пытаются управлять вами и считают вас шлюхой вавилонской, если вы носите мини-юбку.
Я - независимая девушка, которая красит губы, потому что ей самой это нравится, a не потому, что это нравится мужчинам.
Я -лакомый кусочек! "Это - Лулу!
Скопировать
Take them off, please, don't you have some sort of dress?
A miniskirt or something?
Come on. Get a move on!
Снимай их, неужели у тебя нет ничего другого?
Мини-юбка может быть?
Давай-давай, поторопись.
Скопировать
But--
I'm thinking... mini skirt.
I'm thinking fireman's helmet.
Но--
Ричард: Так... мини-юбка.
Не хватает пожарной каски.
Скопировать
I wonder if I should get one.
Sure, then you should get a miniskirt so you can really show it off.
So do you get colors or just French tips?
Может, мне тоже такой сделать.
Ну да, а потом носить мини-юбку, чтобы всем его показывать.
Так тебе покрывают лаком или делают французский педикюр?
Скопировать
Sarah had the whole Partridge act down.
She'd put on the little miniskirt, the go-go boots and pretend she was Susan Dey.
- This is all a lie.
Сара разыгрывала сцены из фильма.
Надевала мини-юбку, высокие сапоги изображала, будто она Сьюзан Дей.
- Все это ложь.
Скопировать
"You're right, she doesn't believe in herself,
"but not every woman who walks around in a miniskirt
"deserves to get groped, right?
"Вы правы, она не верит в себя,
"но не каждая девушка, носящая мини-юбку,
"заслуживает быть ощупанной, так же?
Скопировать
Well, I don't want my daughter getting married in Essex!
What she gonna wear - a mini skirt and white stilettos?
- Mum!
А я не хочу, чтобы моя дочь выходила замуж в Эссексе!
Что она оденет - мини-юбку и туфли на шпильке?
- Мам!
Скопировать
Kind of cold in here.
So you may want to rethink the whole mini-skirt thing.
Fuck off.
По поводу прохлады и одежды.
Тебе, возможно, захочется подумать о мини-юбке...
Отвяжись.
Скопировать
Yaakov?
I'm in the ladies room at the rabbinical court, in a T-shirt and mini-skirt.
I'm serious.
Яков?
Я в дамской комнате раввинатского суда, в топике и юбке мини.
Я не шучу.
Скопировать
Not a big girl, just a tall girl.
Like... if a normal girl were seven, seven-and-a-half-feet tall and wore a denim miniskirt.
I would have to know what that is like.
Не крупной, просто высокой.
Как... если бы нормальная девушка была 2 метра ростом или чуть выше и носила джинсовую мини-юбку.
Я был бы обязан узнать как это.
Скопировать
What'd I tell you?
That miniskirt is an invitation to a rapist.
Look what happened.
Что я тебе говорил?
Эта мини-юбка - как приглашение для насильника.
Смотри, что случилось.
Скопировать
Thank you for the hat.
It came with the red velvet miniskirt and garters.
Would it make you feel better if I wore that?
Спасибо за шапочку.
Она шла в комплекте с красной бархатной Мини-юбкой и подвязками.
Мне стоило их надеть?
Скопировать
I wasn't overly interested in technology, I couldn't even afford a record player or cassette player so the idea of buying hardware... There's no point in lusting after the things you can't have.
Like me thinking about a mini-skirt.
# Listen to the words that you say
Технологиями я особенно не интересовалась, я даже не могла себе позволить проигрыватель или кассетный плеер, так что у меня и мысли не было, чтобы приобрести аппаратуру... нет никакого смысла вожделеть о вещах, которых у тебя не может быть.
например, мне о мини-юбках.
# Listen to the words that you say
Скопировать
There's a lot of things going on.
That ruffled miniskirt on top of those black tight leggings peekaboo things.
I don't know--they hurt my eyes a little bit.
Здесь много всего происходит.
Эта рифлёная мини-юбка поверх тех чёрных узких леггинсов, она выглядит как колбаска в них.
Я не знаю, мне это режет глаз.
Скопировать
Never happen.
Ladies and gentlemen, for the first time ever in a hellcats mini skirt, Marti Perkins.
Ok, gang, our friends at the university have put us in a corner.
Никогда.
Леди и джентльмены, впервые в мини-юбке - униформе чертовок - Марти Перкинс.
Так, банда, наши друзья в университете зажали нас в угол.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов miniskirt (минискɜт)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы miniskirt для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить минискɜт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение