Перевод "newspaper article" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение newspaper article (ньюзпэйпэр атикол) :
njˈuːzpeɪpəɹ ˈɑːtɪkəl

ньюзпэйпэр атикол транскрипция – 30 результатов перевода

It would seem unlikely, Jim.
Few moments ago, I read a 1930 newspaper article.
We know her future.
- Этого не может быть, Джим.
Пару минут назад я читал газету 1930 года.
Мы знаем ее будущее.
Скопировать
Deleuze: Now, it's the reverse...
that is, he finds it quite normal to write, just like that, a book that would be nothing more than a newspaper
And that's not good at all.
А здесь наоборот.
Журналист как журналист теперь считает вполне нормальным сделать книгу из того, для чего даже газетной статьи было бы много.
Во-вторых, стала широко распространена идея о том, что писать может любой, так как письмо стало маленьким делом
Скопировать
Then you know what this thing is?
I've got a newspaper article I want to show you.
- Agent Doggett...
Тогда Вы знаете что это за штука?
У меня есть газетная статья, я хочу показать Вам.
- Агент Доггетт...
Скопировать
You had an affair with the prime minister's daughter. That won't work.
Neither does a newspaper article saying you're having an affair.
You're gonna get a job offer for a lot more money.
У тебя была связь с дочерь премьер-министра, обычно меня это не волнует.
Но не тогда, когда в газетных статьях пишут, что у тебя была связь с дочерью премьер-министра. Поэтому мне нужна твоя отставка.
Ты получишь предложение о работе от Теда Митчелла и будешь зарабатывать больше денег, чем сейчас.
Скопировать
Daddy never keeps his promises.
This Italian newspaper article says you were a board member of Centro Mondo Commerciale in Italy.
This company was created by the CIA for the transfer of funds in Italy for illegal political-espionage activities.
Папа обещаний не держит.
Господин Шоу, в статье из Итальянской газеты сказано, Что вы были членом совета Сентро Мондо Комерсиале Италии.
Эта компания - дело рук ЦРУ, она Использовалась для перевода в Италию Средств на незаконную Шпионскую деятельность.
Скопировать
The talk of his going into the army and into parliament and into a monastery had all come to nothing.
with certainty to have done and this because in a season of scant news it had formed the subject of a newspaper
Hello Bridey.
Разговоры о том, чтобы ему вступить в армию, стать членом парламента, уйти в монастырь, так и остались разговорами.
Наверняка о нём было известно только одно - да и то потому, что как-то в пору газетного голода это послужило темой большой заметки под заглавием "Редкое хобби пэра", а именно что он собирает коллекцию спичечных коробков.
Здравствуй, Брайди.
Скопировать
Set a good example for the children.
I have here a newspaper article published in April.
It's about a schoolteacher who started a movement for... fish and stream protection in Chingshuikou.
Подавайте хороший пример детям.
Господин директор... В апреле, в этой газете была напечатана статья.
Она посвящена школьному учителю, который организовал движение в защиту рыбы и реки в Чиншукоу.
Скопировать
As you see, things took an unfortunate turn.
What does a newspaper article matter, after all?
They went too far, so what?
Видите, как дело обернулось.
Ладно, Самсонов, подумаешь, статью дали.
Ну, у нас перегнули! Ну и что?
Скопировать
-'Millennium Generation.,
-Your newspaper article.
-It won the competition.
- "Поколение Миллениум. "
- Твою заметку в газете.
- Она победила в конкурсе.
Скопировать
It was amazing. I swear.
I read in a newspaper article... that in 2004 a meteorite on Earth will explode.
All life will be decimated. We're no longer here.
И это было потрясающе, я клянусь.
Я прочитал в газете статью. что в 2004 на землю рухнет метеорит.
Вся жизнь исчезнет И нас тут больше не будет
Скопировать
Let's go. -No, wait.
In that newspaper article, it said that Hugh Kane was killed in the furnace.
Look at this.
Нет, стой.
В газете было написано, что хью Кейна убили в котельной.
Смотри.
Скопировать
You passed "crazy" about four random clues ago.
Ever since I read that newspaper article, I've been having memories from 1961.
What?
Это стало безумно примерно четыре случайные догадки назад.
С тех пор, как я прочитал ту газетную статью, у меня появляются воспоминания из 1961 года.
Что?
Скопировать
Each of these three numbers corresponds to a word in a key.
Usually a random book or a newspaper article.
In this case, the Silence Dogood letters.
Каждое из трех чисел соответствует ключевому слову.
Обычно из книги или газетной статьи.
В нашем случае, в письмах Сайленс Дугуд.
Скопировать
"ls this really relevant in its atmospheric ambitions?"
The first ever newspaper article on Nightwish.
Note the pitch: "Finland's Gatherinki has been found!"
"И это действительно уместно в его атмосферных амбициях? "
самая первая газетная статья, написанная про Nightwish.
Обращаю внимание на подачку: "Gathering Финляндии был найден! "
Скопировать
Who could erase our kids? Every-
Every newspaper article gone.
Every memory gone.
Кто мог стереть их следы?
Все фотографии исчезли, и все в газетах статьи исчезли.
Воспоминания стёрты.
Скопировать
Thanks very much for coming.
First of all, I'd like to say a few words to all the people who are mentioned in the recent newspaper
Please take comfort in knowing that I will not rest until your names are cleared.
Спасибо, что пришли.
Во-первых, я хочу сказать людям, которые были упомянуты в статье.
Пожалуйста, постарайтесь найти утешение в том, что я не успокоюсь, пока не обелю ваши имена.
Скопировать
That was not just because of me.
You were the one who found the newspaper article first.
Me?
Ну это не только я.
Вы были первой, кто обнаружил эту статью в газете.
Я?
Скопировать
He knows it.
And yet, nowhere in the newspaper article does my name appear.
I am the unseen hand to his brilliance.
Он знает это.
И все равно, мое имя в статье нигде не упоминается.
Я невидимая рука его совершенства.
Скопировать
Stop it, you !
-She's always bragging since the newspaper article.
Are you gonna do it every time ?
-А ну прекрати!
-Она теперь постоянно задирает нос, после той статьи в газете.
-Ты действительно собираешься это сделать?
Скопировать
My son is still missing.
Well, that's strange, because I have here a newspaper article with a photo of you at the train station
That is you in the photo, isn't it?
Мой сын до сих пор отсутствует.
Ну, это странно, потому что у меня тут есть газетная статья с фотографией на вокзале, где вы встречаете своего сына.
Это вы на фото, не так ли?
Скопировать
"The fart in the bath story was trotted out last year in an episode of Stephen Fry's otherwise admirable quiz show, QI.
It (the story) first appeared some 20 years ago in a newspaper article, to which my father immediately
It may be 'Quite Interesting' but, in this case, it just isn't true."
"История о пукании в ванной была показана в прошлом году в эпизоде во всём остальном замечательной викторины QI 342 00:20:09,200 -- 00:20:12,089 Она (история) впервые появилась 20 лет назад в газетной статье,
которой мой отец немедленно написал опровержение, и которая была, очевидно, выискана некоторыми исследователями BBC для QI.
Это может быть "Весьма Интересно", но, в данном случае, это просто не соответствует действительности ".
Скопировать
A man died.
I read every newspaper article about your husband, about Sean... how he coached little league, that the
I never lived in a world like that... until we moved to Fairview.
Человек умер.
Я прочитала все статьи о вашем муже, о Шоне... Что он тренировал младшую лигу, что весь район пришел на его похороны.
у меня никогда не было такой жизни. Пока мы не переехали в Фэрвью.
Скопировать
And you can quote me on that.
Oh, I'm actually gonna quote you on all of this, 'cause it's a newspaper article.
- I thought of a great headline.
И мои слова вы можете цитировать.
Я собираюсь процитировать все ваши слова, потому что это главная статья номера.
- Я придумала прекрасный заголовок.
Скопировать
It is, in my opinion, the most amazing organ the human body holds.
stimulating one section of the brain of an 85- year- old, you can bring back, verbatim, memories of a newspaper
Consider your own brains.
По-моему, это самый удивительный орган, который есть в человеческом теле.
Стимулируя определенную область мозга 85-ти летнего человека, вы сможете вызвать из памяти, слово в слово, воспоминание о прочитанной статье 60-ти летней давности.
Возьмите ваш собственный мозг.
Скопировать
Think about it.
That newspaper article.
Maybe he even saw Lundy staking out that office building.
Подумай об етом.
Заглавие газеты.
Возможно он видил Ленди возле офисного здания
Скопировать
But you didn't tell him that we knew each other from before? Of course not.
I said just read your name in that newspaper article though.
I even cut it out and gave it to Vic. He went for you right away.
-Но не сказал, что мы знакомы?
Я лишь сказал, что увидел твоё имя в газете.
Потом порассуждали и решили.
Скопировать
"will be a landmark ruling."
equally, I wrote a newspaper article during the year and I was writing about something having become
And I chose a simile, a metaphor for something suddenly to be very popular.
"станет вехой в истории."
Еще, в этом году, я написал статью в газете о явлении, набирающем популярность в спорте.
Надо было найти сравнение, метафору, о том как нечто вдруг стало очень популярным.
Скопировать
Look, you're my eyes and ears in this mess, right?
And I don't want no more surprises, like that newspaper article.
If McNulty's planning any more bullshit like that... I got to be able to tell the deputy before the shit flies.
Слушай, ты - мои глаза и уши в этом бардаке, ясно?
Я не хочу больше сюрпризов, как с той статьей в газете.
Если Макналти планирует подобное дерьмо... я должен иметь возможность сообщить помощнику до того, как дерьмо начнет летать.
Скопировать
Come here. I want to show you something.
I have this newspaper article from Phoenix 2007 when Charlie fought Nico Tandy, the top contender.
- You were at the Nico Tandy fight?
Идём-ка, покажу тебе кое-что.
У меня есть вырезка из газеты за 2007 год, когда Чарли дрался с Нико Тенди - главным претендентом.
Ты бой Нико Тенди видела? Да.
Скопировать
No, just a friend of the family.
Here is the newspaper article.
I brought it along so you'd know what I was talking about.
Нет, просто друг семьи.
Вот газетная статья.
Я принес ее, чтобы вы знали, о чем я говорю
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов newspaper article (ньюзпэйпэр атикол)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы newspaper article для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ньюзпэйпэр атикол не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение