Перевод "Перелом позвоночника" на английский

Русский
English
0 / 30
позвоночникаbackbone spine
Произношение Перелом позвоночника

Перелом позвоночника – 25 результатов перевода

- Да уж, иначе она вопила бы от боли.
Перелом позвоночника в двух местах.
Тут никакая операция не поможет.
- Otherwise she would have screamed.
Back broken in two places.
There is no use operating.
Скопировать
Этот мертв.
Перелом позвоночника и серьезные повреждения мягких оболочек мозга.
Они напали на научную лабораторию, станцию управления реактором и несколько грузовых отсеков.
This one's gone.
Spinal fracture and severe trauma to the cranial meninges.
They raided the Science Lab, the reactor-control facility and several cargo bays.
Скопировать
Не дыши.
Имеется непременно перелом позвоночника.
- в области третьего позвонка...
Do not breathe.
Right column is broken
- At the third vertebra...
Скопировать
ТиСи и доктор Чавез возвращаются.
Возможно, перелом позвоночника.
Прыжок со здания, а ты чего ожидал?
Uh, TC and Dr Chavez are headed back.
Got a possible spinal fracture.
Jump off a building, what do you expect?
Скопировать
Я-то точно ненавижу, когда доктор заставляет ждать.
У парня перелом позвоночника.
Он никуда не денется.
I know that I hate it when my doctor makes me wait.
Guy's got a spinal fracture.
He's not going anywhere.
Скопировать
Я нашел Джека.
У него сломанная бедренная кость, сотрясение, возможно, перелом позвоночника.
Машина отбросила его примерно на 10 футов.
I found Jack.
He's got a broken femur, a concussion, he might even have a spinal fracture.
Car threw him at least 10 feet.
Скопировать
Он их не чувствовал. До того, как доктор Рид начала операцию.
Мы считаем, что виной этому перелом позвоночника.
Мы собираемся провести артродез позвонков.
He couldn't feel them... before Dr. Reid performed the operation.
We believe that he has a spinal fracture.
We would like to perform an instrument infusion.
Скопировать
Я хочу поговорить с вами о вашей жене.
У нее перелом позвоночника, обширное внутреннее кровотечение.
У нее так называемый синдром ДВС.
I need to talk to you about your wife.
She's got a spinal fracture and massive internal bleeding.
She has what's called DIC.
Скопировать
Не дыши.
Имеется непременно перелом позвоночника.
- в области третьего позвонка...
Hold your breath.
Her spinal column is fractured
-at the third vertebrae.
Скопировать
Это была Джессика.
Перелом позвоночника.
Разрыв селезенки.
It was Jessica.
Broken spine.
Ruptured spleen.
Скопировать
Это просто снос головы...
Это просто перелом позвоночника.
Позвонки отделились друг от друга.
It just takes the head off so...
It's just completing the fracture of the vertebra.
It rips everything apart.
Скопировать
Морские котики, спецназ, лучшие из лучших.
Похоже этот тип прыгнул с парашютом с самолета и получил компрессионый перелом позвоночника?
Ты знала это!
Force Recon. Marine Corps Special Ops, toughest of the tough.
The kind that parachute out of airplanes and get vertebral compression fractures?
You know what?
Скопировать
Хороший вопрос.
Причина смерти — перелом позвоночника.
Убийца сломал три шейных позвонка — третий, четвёртый и пятый.
That's a good question.
COD is spinal shock.
The killer fractured three cervical vertebrae-
Скопировать
Что случилось? - Диагноз?
- Перелом позвоночника, внутреннее кровотечение.
Остановка сердца.
What's going on?
Fractured spine, internal bleeding.
Had a heart attack in the ambulance.
Скопировать
- Мы еще не знаем, что это означает.
- Это значит, у нее перелом позвоночника. - Пит..
- Шарлотт, ты вспотела, а обычно ты не потеешь.
We don't know what it means yet.
It means she fractured her spine.
Pete-- charlotte, you are sweating a.
Скопировать
- Она не чувствует ног.
- У нее перелом позвоночника?
- Мы еще не знаем, что это означает.
What? She can't feel her legs.
She fractured her spine?
We don't know what it means yet.
Скопировать
Ты поедешь в больницу, а я отправлюсь в Сан-Веллей.
Дочь Наоми попала в аварию, возможно, у нее перелом позвоночника
Ты смеялся над тем, что у меня три ассистентки.
You're gonna go to the hospital, and I'm going to sun valley.
Naomi's daughter was in a car accident. She may have broken her back. What?
You mocked me for having three assistants,
Скопировать
Похоже, у нашей жертвы значительные повреждения:
сложный перелом черепа, компрессионный перелом позвоночника, открытые переломы ключицы и бедренной кости
Здесь у меня его карта.
Morning, Mac. Looks like our vic sustained significant injuries:
elevated skull fractures, signs of vertebral compression, compound breaks to the clavicle and femur, dislocated wrists and ankles.
I have his chart right over here.
Скопировать
Вот.
Частичный перелом позвоночника.
Он не получил этого от нескольких ударов.
Here.
Partially fractured spine.
He's not getting that from a few punches.
Скопировать
Он отлично поработал.
Я должен стабилизировать перелом позвоночника.
Сколько это займет, около часа?
He's doing an amazing job.
I need to stabilize his spinal fracture.
So what do you got, about another hour or so?
Скопировать
А вот нам нет.
Ничто не указывает на перелом позвоночника или таза.
На теле нет и намёка на предыдущие травмы.
But we do.
Nothing indicative on the spine or the pelvis.
Nothing on the body is suggestive of any previous trauma.
Скопировать
Носилки, быстрей.
У нас огнестрел, возможно, перелом позвоночника.
Мужчина, 35 лет, без сознания.
Get a stretcher, fast!
We've got a gunshot injury, possibly a broken spine.
Man, 35 years of age, unconscious.
Скопировать
Привет.
- Перелом позвоночника?
- Т-10. Ты свободна?
Hey.
- Spinal fracture? - T-10.
Are you available?
Скопировать
А я-то пророчил "жили они долго и счастливо".
Перелом позвоночника в трёх местах.
Сломаны рёбра, проколото лёгкое.
Because I was predicting happily ever after(! )
Spine fractured in three places.
Broken ribs, punctured lung.
Скопировать
Гарт Блэкмор, 32 года, провалился сквозь пол в заброшенном здании.
Подозрение на перелом позвоночника в дополнение к более очевидной неприятности.
Мистер Блэкмор, можете пошевелить большим пальцем?
Garth Blackmore, 32, fell through the floor of an abandoned house.
Medics suspect a spinal fracture in addition to the more obvious issue here.
Mr. Blackmore, can you wiggle your big toe for me, please?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Перелом позвоночника?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Перелом позвоночника для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение