Перевод "833" на русский
Произношение 833 (эйтхандродон сорти сри) :
ˈeɪthˈʌndɹədən θˈɜːti θɹˈiː
эйтхандродон сорти сри транскрипция – 16 результатов перевода
What time is it?
It's 8:33.
What's in the folder?
Который час?
- Сейчас 20:33.
- Что в папке? - Это проект.
Скопировать
We got an officer down, she's a number one, female undercover.
Unit 833, bearing east on 3100 block of Baker.
Clear.
Офицер ранен, задача номер один, женщина работает под прикрытием.
Экипаж 833, к западу от квартала 3100 на Бэйкер.
Чисто.
Скопировать
What was the score?
33 to 8. 33 to 8?
What did you do?
Какой был счет?
33:8 33:8?
Как такое может быть?
Скопировать
Brown Volvo 142
FUK 833, here it is.
It's better to wait for the CSI, they can find a thing or two on these.
Коричневая "Вольво 142"
FUK 833, вот она.
Подождём экспертов-криминалистов, может быть, они найдут пару отпечатков.
Скопировать
I work at the emergency at Sabbatsberg hospital and our problem children are these old men hanging around the subway.
- There is a FUK 833, a brown Volvo 142 at Esso car rental in Gardet.
- Johansson.
Я работаю в приёмном покое госпиталя Саббатсберг, и эти старики, которые околачиваются в метро, наши частые гости.
- Есть номер FUK 833, коричневая "Вольво 142" в прокате машин "Esso" в Гардет.
- Йоханссон.
Скопировать
I must be able to get in touch with you.
I'm at the Marbury Hotel, room 833. Don't use my name.
Write it down.
Я должен иметь возможность найти тебя.
Отель "Марбури", номер 833, но не называй моего имени.
Запиши.
Скопировать
Well, Charmese, I have something to tell you, and this isn't easy.
But I'm 833...
What?
Что ж, Чармис, я должен сказать тебе кое-что, и это непросто.
Но я гей.
Что?
Скопировать
- Paperwork gets lost all the time.
This security camera shows you leaving the restoration room at 8:33... on the night of the shooting.
Oh, look at that.
Документы постоянно куда-то теряются. Очень вовремя.
Эта камера наблюдения показывает, как вы выходите из комнаты реставрации в 8:33 в тот вечер, когда был совершен выстрел.
О, взгляните.
Скопировать
We got a problem here, cowboy.
Stumpy has dug himself a hole... to the tune of $833.
- That ain't my problem.
У нас проблема, ковбой.
Стампи вырыл себе яму глубиной 833 доллара.
- Это не моя проблема.
Скопировать
Well.
Kay from Mississippi wants to know why it started so suddenly, on a Tuesday at 8:33 and then ended so
Well, Kay, to be perfectly honest, this was an act of nature, and we'll never fully understand it.
Что ж.
Кей из Миссисипи спрашивает почему все началось так внезапно, в 8:33 во вторник и закончилось так внезапно в 9:27 на следующее утро.
Ну, Кей, по правде говоря это природное явление, и нам не понять его до конца.
Скопировать
You'll need a good lawyer.
TAP TECH : 5/22/10, 8:33 p.m.
Alderman Wade.
Тебе понадобится хороший адвокат.
22 мая 2010 года, 8:33
Олдермен Вэйд.
Скопировать
This is a child abduction.
way to school, Caught on camera getting into this truck On the corner of parliament and winchester, 8:
Now the truck is registered to Connor Chapman, 38.
Это похищение ребенка.
Ее зовут Ребекка Ли - 9 лет, камера сняла, как она по дороге в школу, села в джип на углу Парламент и Винчестер, в 8.33.
Джип зарегистрирован на имя Коннора Чапмана, 38 лет.
Скопировать
One more picture, and I'll be done.
This was taken at 8:33, the night of the murder.
This looks like neither a Zen room, nor a den, but a car.
Ещё одно фото, и я закончу.
Это было снято в 8:33 в вечер убийства.
Что-то не похоже ни на комнату для дзена, ни на комнату для отдыха. Зато похоже на машину.
Скопировать
Natalie Gibecki left the youth facility at 8:14 pm.
A commuter found her body at 8:33, giving us a 19-minute window for the murder to have been committed
And what do we have for motive?
Натали Гибеки покинула работу в 8:14 вечера.
Один из пассажиров нашел ее тело в 8:33, что дает нам 19-минутный временной промежуток, когда и было совершено убийство.
А что у нас с мотивом убийства?
Скопировать
Wha... did you even, like, buy me a ring?
Well, that was the plan, and then this whole 833 tip-line voicemail thing happened and kind of put a
832.
Что... Ты мне и кольцо уже купил?
Ну, я планировал, но эти 833 сообщения спутали все карты, так что, я могу и на месте колечко слямзить.
832.
Скопировать
I downloaded the call log off the FBI server.
It was 833.
So what do you say, Robin?
Я выгрузил список звонков с сервера ФБР.
Их было 833.
Что скажешь, Робин?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 833 (эйтхандродон сорти сри)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 833 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эйтхандродон сорти сри не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение