Перевод "nine inches" на русский
Произношение nine inches (найн инчиз) :
nˈaɪn ˈɪntʃɪz
найн инчиз транскрипция – 27 результатов перевода
Her head must be really, really tiny, because...
Otherwise, if her head's a normal size, those teeth must be eight or nine inches long.
- Her head is about the size of a Kinder egg. - Despite having such ugly teeth, she's not done badly for herself, really.
Её голова должна быть очень, очень маленькой.
Иначе, если голова будет нормального размера, эти зубы будут 20 см в длину.
Для человека с заурядной попой и уродливыми зубами она неплохо справляется.
Скопировать
He has brown eyes, wavy brown hair.
He's about five feet, nine inches tall and weighs about 155 pounds.
This is extremely important.
Карие глаза, волнистые коричневые волосы.
Примерно пять футов и девять дюймов вес примерно 155 фунтов.
Это очень важно.
Скопировать
Just a technicality on the insurance of your loan of one statue:
"twenty-nine inches, in marble, entitled 'Venus', by..." "Benvenuto Cellini."
Insurance, on that?
Я по поводу некоторых технических формальностей страховки вашего экспоната.
30 дюймов высеченных из мрамора называются Венера, работа Беноте Челлини.
Страховка?
Скопировать
The pressure outside is 31/2 tons per square inch.
These windows are nine inches thick. If they go, it's sayonara in two microseconds.
All right.
Давление снаружи 3.5 тонны на квадратный дюйм
Эти окна 9 дюймов толщиной и если они не выдержат нас затопит за 2 микросекунды
Ладно.
Скопировать
I thought you should know.
We're down to exactly four feet, nine inches of black stuff.
Thank you, sir.
Полагаю, вы должны знать.
Уровень чёрной жидкости... 4 фута 9 дюймов.
Благодарю вас, сэр.
Скопировать
Look at that one.
That's got to be at least nine inches. Ten inches!
And the girth!
Гляньте-ка на этого.
Наверняка у него там 9 дюймов. 10 дюймов!
И толстый!
Скопировать
And here... we have abrasions that look like they've been caused by the handle of the weapon... a kind of hilt-mark injury.
You said that the maximal depth of the wounds was nine inches, but these scissors have blades that are
Yeah, because of the compression of the body with force, the depth measurement can be greater than the length of the blade.
А здесь... у нас есть ссадины, которые выглядят, как будто были вызваны каким-то оружием... скорее всего травма от руки.
Вы сказали, что максимальная глубина от ран была 9 дюймов, но лезвия у этих ножниц где-то 7 дюймов.
Да, из-за сжатия организма с силой, глубина может быть больше, чем длина ножниц.
Скопировать
I'm not allowed to show you the crime scene pictures that I have here, but...you should have some idea of the kind of man you say you love that you're protecting.
compressed.. ...by the sheer force with which the ligature was tied to the point that it measured just over nine
Imagine that.
- Мне запрещено показывать тебе фото с мест его преступлений, которые у меня здесь в этой папке, но у тебя должно быть хоть какое-то представление о мужчине, которого, как ты говоришь, ты так любишь. Которого ты защищаешь.
На шее Фионы Галлахер веревка была затянута с такой силой, что объем шеи сжался всего до 22 сантиметров в окружности.
Представь себе это.
Скопировать
Dude, I don't know what's gotten into me lately.
Probably about nine inches.
Quick.
Не знаю, что со мной последнее время.
Наверно, сантиметра 23.
Быстро.
Скопировать
Look, I believe in you, but ifwe fail we blow a case they've been trying to crack for two years.
Hey, I'm nine inches tall. I only see the upside.
Right this way, sir.
Слушай, я верю в вас, но если мы провалимся, сорвем операцию, которую они готовили два года.
Начальства бояться - из норы не вылезать.
Сюда, сэр.
Скопировать
Off to the side.
And, while rolling, it is so crucial to have one inch wide and nine inches in length.
And you finish it just like that.
Убираем в сторону.
И, пока я закручиваю, очень важно, чтобы было 3 см в ширину и 22 см в длину.
А заканчиваем - вот так.
Скопировать
It's best to stay busy.
morphology and femoral bone dimenons, I'd say we're looking at a Caucasian male, around five feet, nine
Partial fusion of the coronal-cranial suture says that he was at least 25 years old.
Лучше занять себя работой.
Основываясь на морфологии черепа и размере бедренной кости, я бы сказал что это белый, ростом около метра восьмидесяти
Частичное сращивание коронально-краниального шва новорит о том что ему было по меньшей мере 25 лет.
Скопировать
Mimsy's error has caused a lake shark to come onto the beach and mate with Nathan.
The Tardicaca Lake shark's penis is nine inches long.
Colorado department of wildlife.
Из-за ошибки Мимси озерная акула выскочила на пляж и отоварила Натана.
Длина пениса озерной акулы Тардикаки достигает 20 сантиметров.
*Департамент живой природы Колорадо.
Скопировать
YOU WERE RIGHT.
THOSE ARE MY THREE FAVOURITE WORDS AFTER "NINE INCHES CUT".
ABOUT WHAT?
Вы были правы.
Это мои любимые три слова после "девять дюймов, обрезанный".
Насчёт чего?
Скопировать
BUT IT'S "NINE-INCH NITE" AT BABYLON.
ANY GUY WITH MORE THAN NINE INCHES GETS IN FOR FREE. SO... I FIGURED I'D BUY YOUR TICKETS.
[ Chuckle ] BUT WE PREFER TO SIT THIS ONE OUT.
Но сегодня же "Девятидюймовая ночь" в "Вавилоне".
Любой парень, у кого больше девяти дюймов, проходит бесплатно, так что я решил
- купить вам билеты. - Нет, мы лучше дома посидим.
Скопировать
Tell me we're not in a dangerous jungle with an 8-inch squirrel protecting us.
Actually, I'm nine inches, but other than that, yes.
So that means...
Скажи мне, что мы не в опасных джунглях. А нас будет защищать восьмидюймовая белка.
Вообще-то, во мне 9 дюймов, но как бы там ни было, да.
И это значит...
Скопировать
I owe you one.
15 feet, nine inches.
Oh, Ivy,
Я твой должник
15 футов, 5 дюймов.
Ох, Айви,
Скопировать
Vision.
So which one of them has the nine inches?
Guess what I did today?
Воплощение замыслов.
Так у кого из них девять дюймов?
Угадай, чем я сегодня занималась?
Скопировать
I'm just going to do the "A" part of that.
It was a two-part question and the answer is nine inches and my mom.
No, let me clarify that. I think this needs clarification.
ѕоэтому € перейду сразу к ответам.
¬опрос состоит из двух частей и ответы: 23 сантиметра и мо€ мама.
Ќет, разрешите уточнить, € думаю, стоит разъ€снить.
Скопировать
I never get a restful night's sleep, and I need a good nine hours.
What you need is a good nine inches.
That should be on your vision board.
И я вообще полноценно не высыпаюсь, а мне нужно добрых девять часов.
Что тебе нужно, так это добрых девять дюймов.
Вот это должно быть на твоей доске замыслов.
Скопировать
So tell me, Gates, is this place gonna hold against an angel?
That's nine inches of reinforced concrete and steel.
Even a higher angel can't get through that.
Скажи мне, Гейтс, это место выстоит против ангела?
Это 9 дюймов бетона и стали.
Даже высший ангел не сможет через это пройти.
Скопировать
D'oh.
Three feet, nine inches. That should do it.
Don't you know what kind of animal we're dealing with?
Спокойствие.
Три фута, девять дюймов.
-Ты хоть представляешь, с каким зверем мы имеем дело?
Скопировать
You remember.
Twenty nine inches, eight and a half pounds.
Wow, what a memory.
Вы помните.
Почти 9 метров и около 4 килограммов.
Вот это память.
Скопировать
Well, what about these guys?
Nine inches?
OK.
Ну, а что насчёт этих парней?
Девять дюймов?
Хорошо.
Скопировать
Put your hands behind your back.
Blade's at least nine inches.
Big enough to kill a billionaire.
Руки за спину.
Лезвие как минимум 9 дюймов.
Как раз, чтобы прикончить миллиардера.
Скопировать
We had no reason to believe we hadn't - found the body of James Gillies.
- Five feet nine inches.
Gillies is five foot ten inches.
У нас не было оснований полагать, что это тело не Джеймса Гиллиса.
— Пять футов девять дюймов.
Рост Гиллиса пять футов десять дюймов.
Скопировать
What's your type?
About nine inches, uncut.
So you're not gettin' that tape.
А кто в твоем вкусе?
Примерно 20 сантиметров, необрезанный.
Так что запись ты не получишь.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов nine inches (найн инчиз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы nine inches для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить найн инчиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение