Перевод "nixie" на русский
Произношение nixie (никси) :
nˈɪksi
никси транскрипция – 8 результатов перевода
Everyone's gonna be wearing these in 10 years.
It's a Nixie Watch, made using Nixie tubes.
This is actually 40-year-old technology.
Все будут носить такие через 10 лет.
Это газоразрядные часы, использующие газоразрядные индикаторы.
Этой технологии лет сорок.
Скопировать
How's that gonna help us?
We drag a Nixie behind us to fool a torpedo.
What's to stop us from having it trick the mines?
Как они помогут?
Мы сбросим Русалку как торпеду,
Что нам мешает обмануть эти мины?
Скопировать
What's to stop us from having it trick the mines?
Rig the Nixie tube to the batteries on the helo, crank up the sound generator, and tow it through the
So the sound it puts out triggers the sonically activated mines to blow and creates a path for the ship.
Что нам мешает обмануть эти мины?
Закрепить хвост русалки на вертолете, завести звуковой генератор, и пустить перед нами.
То есть звук активирует акустические мины, они взрываются и расчищают нам путь.
Скопировать
You may get a path out, but by the time it's clear, the mines on our flank are gonna take us out.
We can rig the second Nixie to one of the RHIBs.
You let my team run interference on the weak side.
Мины могут подойти с фалангов, пока она будет расчищать путь.
Мы можем взять вторую русалку на лодку.
Моя команда прикроет слабый борт.
Скопировать
We got 100 yards of cable, sir.
We put the Nixie far enough behind us, it takes the blows.
We keep moving through.
У нас 100 ярдов линЯ, сэр.
Оставим Русалку позади и пусть работает.
А мы будем двигаться
Скопировать
We have turns on starboard shaft.
Releasing the Nixie now.
OOD, ahead 2/3 knots.
Правый двигатель работает
Выпускаем русалку
ВАхтенный, вперед на две трети.
Скопировать
Captain, 15 knots will not allow us to intercept.
Sir, the Nixie needs to hit that torpedo beyond the edge of the minefield.
- Gun it, Cruz. - Copy that, sir.
Капитан, 15 узлов мало для перехвата
Сэр, Русалка должна перехватить торпеду за пределами поля
Гони, Круз Есть, сэр.
Скопировать
Those mines are gonna be exploding right under our bow if we get any closer to you.
I go any faster, I'm gonna pull the Nixie out of the water.
Cruz, 400 yards.
Мины взорвутся прямо под бАком, если мы подойдем ближе.
Если увеличу скорость, русалка пойдет над водой.
Круз, 400 ярдов
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов nixie (никси)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы nixie для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить никси не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение