Перевод "octopuses" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение octopuses (октепйусиз) :
ˈɒktəpjˌuːsɪz

октепйусиз транскрипция – 29 результатов перевода

And once women work out how to do that, we're finished.
Now you've got octopuses to do it, you don't need... (Stephen) We're doomed as a sex.
The odd thing is they don't have very good memories, so they have to learn every day.
Как только они научатся и этому, с нами будет покончено.
И теперь, раз это делают осьминоги, мы уже не нужны. Мы обречены как пол.
Странно при этом, что у них плохая память, учиться приходится каждый день.
Скопировать
- They do.
Do you know how octopuses mate?
- They mate with their third right arm.
- Да.
Знаете, как спариваются осьминоги?
- Третьей правой рукой.
Скопировать
Their name is aloe, but they're called "natural doctors".
On the left you can see flowers which look like octopuses.
In Japanese they re called tako-no-ki, octopus-trees.
но все называют их "природными докторами".
напоминающие осьминогов.
38)}*タコノキ (Takonoki) - буквально "осьминоговая сосна
Скопировать
Marge said never to bring home.
Dogs, cats, octopuses, octopi, octopuseseseses.
Parking meter, you're working for me now.
Дай-ка я проверю список вещей про которые Мардж говорила: никогда не приноси их домой!
Собаки, кошки, осьминоги, осьми, осминогигигигии.
Парковочный счетчик, теперь ты служишь мне!
Скопировать
I improved it using fancy modern technology.
Bender, whatever you do, don't think about any more octopuses.
Octopuses?
Я его доработал, использовав навороченные технологии.
Бендер, что бы ни случилось, даже не думай о новых осьминожках.
Осьминожках?
Скопировать
I'm sorry.
"Octopuses" is also acceptable.
Think about puppies, Bender, cute, harmless, dead puppies.
Извиняюсь.
"Осьминожки" тоже вполне сойдёт.
Думай о щенках, бендер, Милых, безвредных, мёртвых щенках.
Скопировать
Bender, whatever you do, don't think about any more octopuses.
Octopuses?
I believe the correct plural is octopi.
Бендер, что бы ни случилось, даже не думай о новых осьминожках.
Осьминожках?
Я совершенно уверен, что правильно множественное число - "осьминоги".
Скопировать
And my scorpion.
We're not all octopuses. We can't carry everything.
"Octopi."
- И скорпион.
- Мы не восьминоги, чтобы всё унести.
Осьминоги.
Скопировать
That's the end of those underwears.
I took them off and hummed them at the wall, and they started sliding down like one of them sticky octopuses
Well, it's a pretty funny joke, you know, when you think about it.
Конец тем труселям.
Я не знал, что делать, так что я снял их и шмякнул их об стену, и они начали сползать вниз, как один из тех липких осьминогов.
В общем, весьма забавная шутка, понимаешь, только подумай об этом.
Скопировать
And my scorpion.
And we're not octopuses. We can't carry everything.
Act upon it.
А мой скорпион?
А мы не осьминоги, всё с собой не унесём.
Очень-многи.
Скопировать
Others...
Octopuses live long, they're very clever.
And you, little bird... chirp chirp chirp, sing for the others.
Другие животные...
Осьминоги долго живут, и они жутко умные.
Эй, ты... птичка! Эй, маленькая птичка! чик-чик-чирик, поешь ты людям.
Скопировать
And it can take up to ten seconds or an hour, depending on how tight the lid is.
- But the odd thing about octopuses...
- So it's like girls. Girls can't do that either.
На это уходит от 10 сек до 1 часа, смотря насколько туго закручена крышка.
Они как девушки.
У них это тоже плохо получается.
Скопировать
- Jean-Christophe, you don't have staff.
Arabs and octopuses relax when you beat them.
- Knock it off.
- Жан-Кристоф, у тебя нет слуг.
Арабы и осьминоги расслабляются, когда их бьют.
- Перестань.
Скопировать
and three octopuses.
and three octopuses.
and three octopuses.
"Шла кукушка мимо сети".
"Шла кукушка мимо сети".
"Шла кукушка мимо сети".
Скопировать
Listen up.
and three octopuses.
The school's this way!
Ты слышишь?
"Шла кукушка мимо сети", запомни!
Школа в другой стороне!
Скопировать
and three octopuses.
and three octopuses.
Hurry up!
"Шла кукушка мимо сети".
"Шла кукушка мимо сети".
Быстрее!
Скопировать
Hurry up!
and three octopuses.
and three octopuses.
Быстрее!
"Шла кукушка мимо сети".
"Шла кукушка мимо сети".
Скопировать
A spell?
and three octopuses.
And then there were... and three octopuses.
Заклинание? Да.
На удачу. Просто скажи "Шла кукушка мимо сети".
"Шла..." "Кукушка мимо сети".
Скопировать
and three octopuses.
And then there were... and three octopuses.
and three octopuses.
На удачу. Просто скажи "Шла кукушка мимо сети".
"Шла..." "Кукушка мимо сети".
"Шла кукушка мимо сети".
Скопировать
And then there were... and three octopuses.
and three octopuses.
and three octopuses.
"Шла..." "Кукушка мимо сети".
"Шла кукушка мимо сети".
"Шла кукушка мимо сети".
Скопировать
and three octopuses.
and three octopuses.
That was the first time in my life I was surrounded by so many people.
"Шла кукушка мимо сети".
"Шла кукушка мимо сети".
В первый раз за всю свою жизнь я была окружена таким большим количеством людей. Хоть я и очень хотела пойти в школу но когда я наконец попала туда, мне стало страшно.
Скопировать
But I'm not!
and three octopuses. and three octopuses.
And then—
Я не избегаю!
"Шла кукушка мимо сети."
"Шла..." Эй!
Скопировать
Wait up!
and three octopuses. and three octopuses. and three octopuses.
Don't come any closer!
Подожди!
"Шла кукушка мимо сети."
Уходи!
Скопировать
I'll be careful.
and three octopuses.
The heck?
И я сдержу его.
Тогда скажи "Шла кукушка мимо сети".
Что это?
Скопировать
and three octopuses.
and three octopuses.
and three octopuses.
"Шла кукушка мимо сети".
"Шла кукушка мимо сети".
"Шла кукушка мимо сети".
Скопировать
Uh, tacos, then to the touch tank at the aquarium.
Check out the octopuses.
Get tacos again.
Тако, потом в в аквариум.
Заценить осьминогов.
Поесть тако снова.
Скопировать
♪ No dames ♪
♪ We might see some octopuses
♪ No dames ♪
Ни одной красотки
Мы встретим только осьминогов
Ни одной красотки
Скопировать
- Yeah.
- I know things about octopuses.
- You do.
- Да
- Я кое-что знаю об осьминогах.
- Это точно.
Скопировать
Wait, hold on.
Octopuses don't have opinions.
That can't be true.
Стоп, погодь.
У осьминогов нет взглядов.
Не может быть.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов octopuses (октепйусиз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы octopuses для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить октепйусиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение