Перевод "one-upmanship" на русский
Произношение one-upmanship (yонапмоншип) :
wˈɒnˈʌpmənʃˌɪp
yонапмоншип транскрипция – 4 результата перевода
My God, this competition between you and your brother is sick.
Your obsessive one-upmanship.
You're both going to end up bitter, old cranks like Chester Ludgate.
Господи, это соревнование между тобой и твоим братом просто ужасно.
Вы одержимы манией преимущества.
В итоге вы оба станете старыми чудаками, как Честер Ладгейт.
Скопировать
Okay.
This is one-upmanship.
You happened by to one-up me.
Вся неделя довольно загружена.
Как насчет следующей?
- Отлично. - Хорошо.
Скопировать
You know that's the truth, don't you?
Meaning that my family's future is just one chess move... in the endless game of one-upmanship played
It's not a game, Chloe.
Ты ведь знаешь, что это правда, не так ли?
Хочешь сказать, что будущее моей семьи - это всего лишь один шахматный ход в бесконечной игре за лидерство, в которую ты играешь со своим отцом?
Это не игра, Хлоя.
Скопировать
And I could care less about your petty rivalry.
This has gone beyond one-upmanship, doctor.
Your research is now a personal cause of mine.
И меня мало волнуют ваше мелочное соперничество.
Это зашло дальше простого умения превзойти других.
Ваши исследования теперь касаются лично меня.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов one-upmanship (yонапмоншип)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы one-upmanship для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yонапмоншип не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
