Перевод "sting operation" на русский
Произношение sting operation (стин опэрэйшен) :
stˈɪŋ ˌɒpəɹˈeɪʃən
стин опэрэйшен транскрипция – 30 результатов перевода
Nami. There's something I'd like you to do for me.
He wanted my help in a sting operation. To seize information on smugglers' routes.
I never felt any danger.
Нами, хочу попросить тебя об одной услуге.
Он собирался воспользоваться моей помощью для получения сведений об одном канале поставки.
Я не ощущала ничего опасного .
Скопировать
We wanna bring him to justice.
We could set up a sting operation where we get him to confess.
- I should wear a wire!
Стоит сдать его правосудию.
Можно организовать сложную точечную операцию, заставив его сознаться.
- У меня будет микрофон!
Скопировать
- Fucking forget about it.
You know that sting operation?
What do you call it?
- Точно, будет тебе. Забудь об этом.
Знаешь, об этой операции с афёрой?
Как она называлась?
Скопировать
Let's get right to this, Dale.
interest in you stems from allegations made by an RCMP officer that you stole drugs being used by him in a sting
Denise, I believe I'm being set up.
Давай сразу к делу, Дейл!
ДЕА есть до тебя дело, так как, согласно заявлениям офицера Королевской канадской конной полиции, ты украл наркотики, использованные им для тайной операции.
Дениз, я уверен, что меня подставили.
Скопировать
That's what we're trying to determine.
This matter was brought to our attention because Mountie King was involved in a sting operation to nail
We worked six months to set this up.
Вот это-то мы и пытаемся установить.
Этот вопрос был поставлен перед нами, поскольку Королевская конная полиция Канады сама проводила тайную операцию по поимке этого Жана Рено.
Мы работали полгода, чтобы всё подготовить.
Скопировать
"On January 24th, FBI Special Agent Raymond Fong of the bureau of San Francisco field office was kidnapped and robbed of $50,000 in government funds.
Fong, who was acting in an undercover capacity as part of a bureau-sponsored sting operation was abducted
The suspects are described as white males, 30 to 35 years old one with black, the other with brown hair.
"24 янваpя, агент ФБР Раймoнд Фoнг из филиала бюpo в Сан-Фpанцискo был пoхищен и oгpаблен на $50,000 из пpавительственнoгo фoнда.
Фoнг, участвoвавший под пpикpытием в oпеpации пpoвoдимoй бюpo,был пoхищен и убит, вскopе пoсле пpибытия на железнoдopoжный вoкзал.
Пpиметы пoдoзpеваемых, белые мужчины 30-35 лет.. ... oдин бpюнет, дpугoй шатен.
Скопировать
- And you cooperated.
It was a sting operation.
I was setting him up.
- Но ты ему помог.
Я следил за ним.
Хотел поймать его с поличным.
Скопировать
LaFleur expects these drugs to be in San Diego in three hours.
What kind of sting operation can you get off the ground before then?
The driver told me one of the guys on the truck was new.
ЛаФлер ждет, что наркотики будут в Сан-Диего через три часа.
Какой подлог вы можете провести за это время?
Водитель сказал, что один из ребят новенький.
Скопировать
What did MacArthur mean when he referred to you as damaged?
Last summer, I let a sting operation get out of control.
My partner was killed.
Почему МакАртур назвал вас дискредитированным?
Прошлой зимой, я провалил операцию.
Из-за которой погиб мой партнер.
Скопировать
And if that means finding the person that's really responsible...
Are you thinking of going undercover in a high school sting operation?
Because that would be - very 21 Jump Street of you.
Если это касается нахождения человека на свободе, это ответственно...
Тайное движение В средней школе ожидается операция?
Это было бы слишком 21 Джамп Стрит для тебя
Скопировать
It was...
There was an undercover sting operation going on with the Vice.
Okay, I admit it.
Это было--
Это было секретное задание, связанное с заместителем министра.
Хорошо, я признаю.
Скопировать
#The operation was masterminded #by Margaret Ethan Hunt #and her brother-in-law Donald Hunt.
#They were arrested this morning #by drug enforcement officers #in a major sting operation #designed
- SECOND MAN: What we have here... - Kittridge.
По сообщениям властей, в нее входили Маргарет Итан Хант и ее деверь Дональд Хант.
Сегодня утром они были арестованы агентами службы наркоконтроля в ходе операции по пресечению распространения метакетинона, известного под названием "кэт".
Это не первый случай, когда наивная вдова с финансовыми проблемами...
Скопировать
I need everyone's attention, please.
We're mobilizing a sting operation in the field to be led by Agent Ortiz.
The target is Jack Bauer.
Минутку внимания.
Объявляю операцию, под руководством агента Ортиз.
Цель - Джек Бауэр.
Скопировать
No, no one stole the cash.
One of our detectives simply signed out the money... for a sting operation.
And, thankfully, there is paperwork on file.
Нет. Никто не крал деньги.
Один из наших детективов просто выписал деньги на себя... для точечной операции.
И, слава богу, в деле есть заполненные бумаги.
Скопировать
You too, sir.
...Were inside the restaurant... conducting a sting operation on haverton... when haverton apparently
You know, I-I was the one... that called for the investigation... in the first place.
Вам тоже, сэр.
...Уже в ресторане... проводя точечную операцию с Хавертоном... когда Хавертон, видимо, выхватил скрытое оружие...
Знаете, я был тем, кто попросил о расследовании, для начала.
Скопировать
I like it.
The two of you are thinking... about putting him at the center of a sting operation?
Jack, he's our only way to the bad guy.
Мне нравиться это.
Вы двое думаете... внедрить его самый эпицентр операции по поимки преступника?
Джек, он наша единственная связующая ниточка с преступником.
Скопировать
You're working me.
You're trying to get me to agree... to use Nate in this sting operation.
Your personal feelings about your Uncle... are getting in the way of you doing your job properly.
Ты обрабатываешь меня.
Ты пытаешься добиться моего согласия... чтобы использовать Нейта в этой операции.
Таое личное отношение к твоему дяде... мешают тебе выполнять твою работу должным образом.
Скопировать
You're a moron.
And you're a moron that almost ruined my 8 million pound sting operation.
Twice.
Ты придурок
Ты чуть было не сорвал мне операцию, которая обошлась нам 8 миллионов фунтов
Дважды
Скопировать
- I did, yeah.
Hey, listen, there's a rumor out there about some sting operation on the bikers.
You hear anything about that?
-Ну да.
Слышь, говорят, готовится внедрение к байкерам.
Не в курсе, что да как?
Скопировать
After that, he desperately needed the money.
But there was a sting operation against the Inuki gang.
Frisbee was trapped.
После этого он оказался в долгах.
А затем была провёрнута одна операция против банды Инуки.
Фрисби оказался в западне.
Скопировать
I am calm and I'm not doing drugs.
It looks like principal wilson's little sting operation failed.
His perfect little daughter's cover is blown.
Я спокойна, и я не на наркотиках.
Похоже, маленькая афера директора Уилсона провалилась.
Его идеальная дочурка все испортила.
Скопировать
It's just, I-
You know, my first week on the job, I was on a sting operation.
These Irish thugs were smuggling guns and-and cocaine. And I had been a military prosecutor, so I hadn't handled a gun since basic training.
Просто я...
Знаешь, была первая неделя моей работы, я была на операции захвата
Эти ирландские головорезы занимались контрабандой оружия и кокаина и я была военным прокурором, не державшая в руках оружие со времен начальной подготовки
Скопировать
we need to let the men of this town know that if they pay for sex, they're going to jail.
sting operation, sir?
we need an undercover cop disguised as a prostitute so we can arrest any citizens looking for cheap thrills.
Каждый в этом городе должен знать, что, если он платит за секс, его ждет тюрьма
Скрытая операция?
Нам нужен полицейский, работающий проституткой под прикрытием Тогда мы сможем арестовать любого, кто поддастся искушению
Скопировать
what?
this is a sting operation, scum bag, and you are going to jail for soliciting prostitution!
got our first one, boys. i'm bringing him in for booking.
Что?
Это операция под прикрытием, говнюк И ты отправляешься в тюрьму за подстрекательство к проституции
Первый есть, ребята Я его веду, оформите его по полной
Скопировать
There is no Teendream94.
It was a sting operation.
What the hell?
Нет здесь Teendream94.
Это была полицейская подстава.
Какого чёрта?
Скопировать
You know, this is entrapment.
I'm a victim of a sting operation. I'm here under...
False pretenses?
- Знаете, это провокация.
Я жертва противоправных действий.
- Я здесь как на...
Скопировать
Mm, evidently not.
Picked up in a joint MCU-FBI sting operation trafficking stolen goods across state lines.
- The boy's got style.
Судя по всему, нет.
Был арестован в ходе совместной операции отдела по расследованию особо тяжких преступлений и ФБР. Украл целую фуру сигарет.
- Вот это размах!
Скопировать
Seems like they're being a bit thin-skinned about all this.
All we did was steal top secret information from a government agency and destroy a two-year sting operation
So what are our options?
Похоже они слегка обиделись на нас. Серьезно.
Мы всего-то украли секретные документы из правительственного учреждения и провалили операцию под прикрытием, которую готовили 2 года.
Ладно, что делать будем?
Скопировать
A top-priority extraction from Tblisi.
You'll recognize the target of the Colonel's recent sting operation,
Necati Acar, AKA The Turk.
Приоритетная перевозка из Тбилиси.
Вы узнаете цель недавней операции Кейси
Некати Акар, так же известный как Турок.
Скопировать
What?
It's a sting operation.
Passports get tagged with microchips.
Что?
Это подставная операция.
В паспорта вшит микрочип.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов sting operation (стин опэрэйшен)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы sting operation для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить стин опэрэйшен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
