Перевод "our planet" на русский

English
Русский
0 / 30
ourсвой
planetпланета
Произношение our planet (ауо планит) :
ˌaʊə plˈanɪt

ауо планит транскрипция – 30 результатов перевода

Especially taking my family for granted.
Our planet is gone,kara.
Family is the only thing we have left.
Особенно того, что я забыл про свою семью.
Нашей планеты больше нет, Кара.
Семья это единственное, что у нас осталось.
Скопировать
She's the real prize now.
So blinded by devotion, he couldn't see the danger that you pose our planet.
Clark, it's lana.
Истинный приз - это она.
Какое ослепление, он не понял, насколько ты опасна для нашей планеты.
Кларк, это Лана.
Скопировать
And the much more popular Harry Potter and the Balance of Earth...
We need to defend our planet against pollution, as well as dark wizards.
Sure, blame the wizards.
"Земля в равновесии" или в более популярной "Гарри Поттер и равновесие Земли"...
Нам надо защищать нашу планету от загрязнения также, как от черных магов.
Конечно. Виноваты маги.
Скопировать
That's because you come to them as a representative of only one nation.
What the people on our planet need to do is to get over their differences and unite.
Do you really believe that?
И это только потому, что вы пришли к ним, как представитель только одной нации.
Что нужно людям нашей планеты, так это отбросить различия и объединиться.
Ты действительно веришь в это?
Скопировать
"Teal'c"...
Well, your arrival on our planet is an extraordinary event.
It's my honour to show you around this facility.
"Тилк" ...
Ваше прибытие на нашу планету событие чрезвычайной важности.
Для меня большая честь провести для вас экскурсию по этому зданию.
Скопировать
It steals our sap and keeps us thirsty.
It has turned our planet to a wasteland
My queen, these attacks are killing us
Оно крадёт наш сок чтоб мы умирали от жажды.
Оно превратило нашу планету в пустыню.
Моя королева, эти атаки убивают нас
Скопировать
It's okay.
I understand your time on our planet is limited... and if you selected my proposal to hear... then the
And I hope--
Все хорошо
Я понимаю, твое время на нашей планете ограничено и если ты выбрала мое предложение... тогда честь, оказанная тобой польстит моей- моей чести
И я надеюсь-
Скопировать
It costs more, but it's worth it.
Our planet has been through so much this past year.
Wars, droughts, impeachments.
Они немного дороже, но они того стоят!
За прошедший год наша планета многое пережила:
Войны, засуху, импичменты!
Скопировать
Rocket launched!
imaged how I would explore the riddles of the cosmos for the good of humanity, how I would look down to our
Rocket launched!
Внимание! Запуск!
В воображении я раскрыл тайны космоса во благо человечества, глядел сверху вниз на нашу планету и посылал приветы своей маме.
Внимание! Запуск!
Скопировать
We're good It's okay
I understand your time on our planet is limited and if you selected my proposal to hear... then the honor
And I hope-
Мы в порядке. Все хорошо
Я понимаю, твое время на нашей планете ограничено и если ты выбрала мое предложение... тогда честь, оказанная тобой польстит моей- моей чести
И я надеюсь-
Скопировать
What sorry?
Our planet stinks. We all know it.
Enough with the persecution, I'm saying.
- За что?
Наша планета - отстойник, все знают это.
Позвольте мне высказаться! Хватит гонений!
Скопировать
Which is what, exactly?
For several years an uneasy peace has resulted from the rivalry between the three major powers on our
Kelowna, Tirania, and the Andari Federation.
На каком именно?
В течение нескольких лет нелегкий мир был результатом конкуренции между тремя главными силами на нашей планете -
Keлоны, Tирании и Федерация Aндари.
Скопировать
- What sorry?
Our planet stinks. We all know it.
Enough with the persecution, I'm saying.
- За что?
Наша планета - отстойник, все знают это.
Позвольте мне высказаться! Хватит гонений!
Скопировать
I'm sorry, but it's happened. - What has happened?
- Once your ship was in orbit about our planet, it became a legitimate target.
It has been classified destroyed by a tricobalt satellite explosion.
Жаль, но это случилось.
- Что случилось? - Как только ваш корабль вошел на орбиту нашей планеты, он стал законной целью.
Он объявлен уничтоженным взрывом трикобальтового спутника.
Скопировать
Now, we are entering orbit around a planet which has never been charted.
The following individuals will be transported down to our planet:
Yourself, science officer, medical officer, communications officer, and navigator. Any meetings or discussions can be held aboard the Enterprise.
"Энтерпрайз" был в пути 4 дня с искривлением 7. Мы выходим на орбиту планеты, которой нет на картах.
На планету должны спуститься следующие лица:
вы, офицер по науке, врач, офицер по связи и штурман.
Скопировать
Their minds can't cope with an operation like this.
teaching of our Director - the intelligence of Earth people is comparable only to that of animals on our
I thought I'd missed one of you.
Их умы не смогут справиться с такой операцией.
Помните что говорил наш Директор - разум Земных людей сопоставим только с животными на нашей планете.
Я думала, что буду скучать по одному из вас.
Скопировать
Once activated, it is able to transport you from one planet to another instantaneously.
In this case, from Tagrea to our planet, Earth.
They seek the Ring of the Gods.
После активизивации, возможно транспортировать Вас с одной планеты на другую мгновенно.
В этом случае, от Тагреа к нашей планете, Земле.
Они ищут Кольцо Богов.
Скопировать
The Andaris and Tiranians only participated in a joint ruling council on condition you were the Kelownan representative.
Your year's experiences will be vital to our planet facing what awaits in our future.
We need you, Jonas.
Андарианцы и Тиранианцы только что создали новый Высший совет только при условии, если вы будете представителем Келоуна.
Ваш многолетний опыт, будет жизненно важен для нашей планеты и тому, что нас ждет в будущем.
Вы нужны нам, Джонас.
Скопировать
At the time, it was called The Conscience of Marinus.
Marinus, that is the name of our planet.
At first, this machine was simply a judge and jury that was never wrong and unfair. And then we added to it, improved on it, made it more and more sophisticated, so that finally it became possible to radiate its power and influence the minds of men throughout the planet.
В то время её назвали совестью Marinus.
Marinus, это название нашей планеты.
Сначала эта машина была просто судьей и судом присяжных, никогда не ошибалась и была справедливой, а потом мы улучшали её, делали всё изощреннее, пока наконец, не появилась возможность излучением овладеть разумом и повлиять на людей по всей планете.
Скопировать
Well Grandfather and I don't come from Earth.
Oh, it's ages since we've seen our planet.
It's quite like Earth, but at night the sky is a burnt orange;
Да. но мы с дедушкой не с Земли.
Мы так долго не были на своей планете.
Она очень похожа на землю, но по ночам небо ярко оранжевое;
Скопировать
We're Xerons.
This is our planet.
And the others - the ones in uniform?
Мы ксеронцы.
Это наша планета.
А другие - в униформе?
Скопировать
And the others - the ones in uniform?
Moroks - they changed our planet into a museum.
A record of their wars.
А другие - в униформе?
Мороканцы - они превратили нашу планету в музей.
Достижения их войн.
Скопировать
With the advance of science come new mysteries
Is our planet the only one inhabited by rational beings like us?
If so, will we conquer those other worlds?
С развитием науки появляются новые тайны.
Является ли наша планета единственной, населенной разумными существами, как мы?
Если да, то можем ли мы покорить другие миры?
Скопировать
An intellect as powerful as yours, Professor Ordorica, and a man with strength and integrity like you, Silver Mask, will be the seed of a new humanity, more scientifically and morally advanced.
You speak of morals, yet you came to our planet to kill defenseless people and innocent children.
It was necessary to do so, because only by force will Earthlings learn to live in peace.
Интеллект столь же сильный как Ваш, Профессор Ордорика, и человек, с силой и крепостью, как Ваша, Серебряная Маска, станет началом нового человечества, более научно и нравственно продвинутого.
Вы говорите о морали, но Вы пришли на нашу планету убивать беззащитных людей и невинных детей.
Это было необходимо сделать, потому что только с помощью силы Земляне смогут научиться жить в мире.
Скопировать
With the plan I have in mind, his strength will be useless and we can capture him alive.
He and Professor Ordorica are magnificent specimens, and we must take them back to our planet at any
What do the capsules contain, Professor?
С планом, который Я имею в виду, его сила будет бесполезна и мы сможем схватить его живым.
Он и Профессор Ordorica являются великолепными экземплярами, и мы должны забрать их на нашу планету любой ценой.
Что содержат капсулы, Профессор?
Скопировать
But most of all we need Professor Ordorica and the Silver Mask.
Once we have them in our hands we will return to our planet.
The Silver Mask shows more resistance each time.
Но больше всего мы нуждаемся в Профессоре Ордорика и Серебрянной Маске.
Как только они будут в наших руках мы вернемся на нашу планету.
Серебряная Маска оказывает большее сопротивление каждый раз.
Скопировать
In our effort to capture the Silver Mask we have already extended our stay on Earth.
We cannot return to our planet without Professor Ordorica or the Silver Mask.
When the pilot comes in with our food we must attack him.
В нашем стремлении захватить Серебряную Маску мы уже продлили наше пребывание на Земле.
Мы не можем вернуться на нашу планету без Профессора Ордорика или Серебряной Маски.
Когда пилот войдет с едой для нас мы должны напасть на него.
Скопировать
There will be no more wars.
Look at our planet.
This was once a great world, full of ideas and art and invention.
Больше не будет войн.
Взгляни на нашу планету.
Когда то это был прекрасный мир, полный идей, искусства и изобретений.
Скопировать
They're not in any great hurry, I don't suppose.
Smith, how can you possibly know that... when we're almost certain this ship is not from our planet?
- Is that what you think?
Я предполагаю, что не спешат что-то делать с нами
Ну Доктор Смит, откуда вы можете знать это? Учитывая то, что этот корабль почти наверняка не снашей планеты
Это ваше заключение?
Скопировать
We'll manage, especially if the Refusians help us.
REFUSIAN: We'll do everything we can to assist you in settling on our planet.
Thank you.
Мы справимся... особенно если Рефузианцы помогут нам.
Мы сделаем все, что в наших силах, чтобы помочь вам обосноваться на нашей планете.
Спасибо.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов our planet (ауо планит)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы our planet для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ауо планит не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение