Перевод "Хардкор" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Хардкор

Хардкор – 30 результатов перевода

- Что ты имеешь в виду?
. - Да, это супер хардкор.
- Теперь давайте, вы все.
What do you mean? We cut out her eyeball.
Yeah, that's super hardcore.
Now c'mon, y'all We can do better than that!
Скопировать
Ничего.
Только полный хардкор-сон.
Ты права. Я чувствую себя козлом.
Nothing.
Just total hard-core REM sleep.
You're right. I feel like a jerk.
Скопировать
Некоторые каналы, такие как шестой, относятся к привилегированным.
Многие приверженцы хардкора.
Некоторые трахаются в прямом эфире.
Some channels, lik e channel 6, have a kind of inner circle
Lots of hardcore members
Some people shoot up on the air
Скопировать
Пошли к черту!
Тони Поп в прямом эфире с "Хардкором": самые горячие новости.
Это словно дантов ад:
Fuck you!
Tony Pope, live with Hard Core, on the scene and in your face.
It's like Dante's hell:
Скопировать
Какую музыку ты собираешься поставить сегодня?
Тебе стоит поставить Chikago, у них есть крутые хардкор-песни.
Я не знаю.
SO, WHAT KIND OF MUSIC ARE YOU GONNA PLAY TONIGHT?
YOU SHOULD PLAY SOME CHICAGO. THEY'VE GOT A REALLY HOT HORN SECTION.
HA, I DON'T KNOW.
Скопировать
Он похож на выродка, его зовут Майк.
Он - один из хард-кор тусовки.
Погодите.
This guy looks like a geek, but his name's Mike.
He's one of the most hard-core guys in the scene.
Well, watch what happens.
Скопировать
Хочу записать альбом.
Смесь хардкора и рэпа, представляешь себе?
- Хочешь послушать? - Если попросишь.
I want to cut an album, man.
It's kind of hardcore campesino rap. Want to hear a little taste?
If I have to.
Скопировать
То есть как это ошиб...
Чистый хардкор.
Некоторый вещи неизменны.
What do you mean, you misju... Oh.
They bumped uglies.
Some things are eternal.
Скопировать
Ё, Шарлотта! Погодь, погодь.
Вопрос как насчёт того, чтобы встретить это лето с восходящей звездой хардкора и рэпа?
- Что это значит?
Yo, Charlotte, hold up, hold up.
Question... How would you like to spend the first night of summer with a hardcore up-and-comer?
What does that mean?
Скопировать
Вау, алкоголь.
Хардкор.
Забей.
Wow, alcohol.
Hard core.
Let it go.
Скопировать
Что это значит?
Мы устроили хорошенький хардкор.
Были ли укусы?
What is that supposed to mean?
We made out pretty hardcore.
Was there any biting involved?
Скопировать
Как вы говорите?
Хардкор.
Телефон вашей сестры.
How do you say?
Hard-core.
Your sister's phone.
Скопировать
Я...
Я был привязан вместе И я был на кровати и просто одно и то же, Вынуждены трахал и хардкор минет.
Я не получил трахал еще, так...
I, uh...
I was strapped together and I was on a bed and just the same thing, forced fucked and hardcore blowjob.
I haven't gotten fucked yet, so...
Скопировать
Или круто.
Никогда бы не подумал отнести тебя к хардкор-дэнс-панк- электроник-типу девушек.
Я знаю.
Or cool.
I guess I wouldn't have pegged you for the hardcore dance punk electronica kind of girl.
I know, right?
Скопировать
Ну, просто я думал о нашей песне, может, ну знаешь, мы могли бы сделать что-то немного по-другому.
Больше хардкора?
Более дэт-метал?
Well, I just think on a couple songs, maybe, you know, we could do something a bit different.
Like more hardcore?
More death metal?
Скопировать
Я нужна была тебе...
По хардкору, да?
Ух ты, спасибо что приобщил меня к такому великолепию.
♪ You needed me...
Some hardcore , right?
Wow, thank you for turning me on to something so amazing.
Скопировать
Что? !
Это Каро хардкор
.Там были удовлетворены
What?
Do it.
She seems to approve.
Скопировать
А это что такое?
А это на тот случай, если начнется хард кор.
Ну или ты хочешь луны взрывать.
What is that?
That's for if things get really hardcore.
Or if you wanna blow up moons.
Скопировать
— Что ты видишь, Джимми?
Хардкор порно.
— А ты?
- What are you seeing, Jimmy?
- Hard-core pornography.
- And you?
Скопировать
Об этом я и говорю, у тебя нет часа, у тебя всего 90 секунд, так что
Нужно понимать, в чем твои сильные стороны, здесь надо выжимать хард-кор из пианино.
Потерять контроль.
So that's all I'm saying. You don't got an hour, you got 90 seconds to ugh!
Yeah, you've really got to know when to jam, really go hard-core on my piano right here.
Really get loose.
Скопировать
Никаких безопасных свиданий.
Только хардкор.
А мне что прикажете делать?
No safe dates.
Hardcore dates.
What am I meant to do?
Скопировать
Это наркотики ...
Хардкор.
закрой глаза.
These drugs are...
Hardcore.
Close your eyes.
Скопировать
Гаки Бойз.
Это хардкор.
Ладно, Уолкер только что использовал свою дебетовую карту в баре на Западных холмах 26 минут назад.
Gaki Boyz.
That's hardcore.
Okay, Walker just used his debit card at a bar in West Hills 26 minutes ago.
Скопировать
я читаю спам, € ем мусор, покупаю нежелательные облигации и смотрю голимый спорт... я возрастно-специфичный, капиталоЄмкий, дружелюбный к пользователю и непереношу лактозу!
нравитс€ жЄстка€ любовь, € использую слово на F в своих письмах и программы на моЄм жЄстком диске полный хардкор
я купил микроволновку в минимаркете.
I read junk mail, I eat junk food, I buy junk bonds, I watch trash sports... I'm gender-specific, capital-intensive, user-friendly and lactose intolerant!
I like rough sex; I like tough love, I use the f-word in my e-mail and the software on my hard drive is hard-core - No soft porn!
I bought a microwave at a mini-mall.
Скопировать
Это медляк.
Но все же это Мот Хуппл, а они лабают хардкор.
Я знаю эту песню.
This one is actually kinda slow.
But it's Mott the Hoople so it's still totally rad and hardcore.
I know this one.
Скопировать
Это всё Вуди виноват, совсем нас вчера загонял.
А тело не приспособлено к такому хардкору.
Ну, ладно. Ну, поболит немного.
It's Woody's fault for riding us so hard yesterday.
The human body wasn't made to straddle something that big for that long.
Well, you know, it's gonna hurt a little bit.
Скопировать
- Зацени это.
Это - хардкор.
Мне кажется, я знаю, что такое ад.
- Check this.
That is hard core.
I think I know what hell is.
Скопировать
Это группа, у которой есть все.
Они - настоящий хардкор.
Типа как Saxon и все такое.
It's the band that's got it all.
They're hardcore. A proper hardcore band.
They're not like Saxon and all that shit. They're excellent.
Скопировать
Нам нужно устроить охуенную тусу, или типа того.
Хардкор.
Мой Падди запланировал это, что означает - это прекрасно.
We should have a fucking big bash or summat.
Hardcore.
My Paddy's planned this, which means it's perfect.
Скопировать
Только, пожалуйста без крис-кросса.
Такой хардкор не для меня.
Ты сегодня что думаешь делать?
But like no criss-crossing, please.
That hardcore stuff is not for me.
Talk to me about what you wanna do tonight.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Хардкор?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Хардкор для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение