Перевод "outbox" на русский
Произношение outbox (аутбокс) :
aʊtbˈɒks
аутбокс транскрипция – 16 результатов перевода
Okay, now let's not read anything.
Let's just look at his browser history and his inbox and his outbox and his Facebook page.
Yeah, he doesn't have any new emails.
Ладно, ничего не будем читать. Это вторжение в частную жизнь.
Только взглянем в его историю браузера, входящие, исходящие и профиль на "Фейсбуке".
Да, у него нет новых писем. Боже.
Скопировать
We caught a break though.
The detective that checked out the evidence didn't realize he was checking out box one of two.
You found it!
Сделаем перерыв.
Детектив, который занимался этим делом, проверял все. Но он проверил только один ящик с уликами из двух.
Вы нашли его?
Скопировать
I haven't finished testing yet, but it's rh--
Your outbox is three times normal size.
It's not a metaphor.
Тесты ещё не закончил, но это ра...
Твой ящик с исходящими в три раза больше обычного.
Это не метафора.
Скопировать
Haven't finished testing yet, but it's...
Your outbox is three times normal size. That's not a metaphor.
There's a lot to be done before the weekend.
Еще не все анализы готовы, но это ра...
Твои исходящие увеличились втрое.
И это не метафора. К выходным нужно многое доделать.
Скопировать
Actually, I've heard of it.
Could you check your phone, see if the text message is still in your outbox?
I just got it last month.
На самом деле, я о нем слышала.
Вы не могли бы проверить свой телефон, может, сообщение все еще в исходящих?
Я купил его только в прошлом месяце.
Скопировать
Let me get my papers out of my lady briefcase and get this party started.
Don, your plan to build preschools on toxic marshlands can lick my outbox.
We refuse approval and demand you relocate immediately.
дайте ка я достану бумаги из сумочки и начнём вечеринку
Дон, твой план построить детский сад, на токсичном болоте немного щекочет мне пятки.
мы отвергаем запрос, и приказываем немедленно переместить постройку.
Скопировать
I got the speaker of the House in 10 minutes.
I'm gonna smile, bob my head and stick him in the "out" box.
- Beat it.
У меня спикер Палаты через десять минут.
Я собираюсь улыбаться, качать головой и держать его вне коробки.
- Оставь.
Скопировать
- Mm-hmm.
Meanwhile I was about to run this melted take-out box through the video spectral comparator.
If we want to read what's inside, I think we'd better peel a few layers back.
- Угу.
А я тут пока собираюсь пропустить эту расплавившуюся коробку для еды на вынос через видеоспектральный компаратор.
Если мы хотим прочесть то, что внутри, полагаю, нам придется снять несколько слоев.
Скопировать
The Hotel Hyperion.
I found a take-out box at the scene of the blast.
There was some type of writing inside.
Отель Гиперион.
Я нашёл коробку на вынос с места взрыва.
Там было что-то написано внутри.
Скопировать
Maybe.
Order of contents are usually written on the outside of a take-out box, right?
Yeah, usually.
Может быть.
Содержимое заказа обычно пишут снаружи коробки, верно?
Да, обычно.
Скопировать
Daru?
No record in the outbox... the D-mail arrived five days ago.
It succeeded.
Дару?
В исходящих его нет... пришедший пять дней назад.
Успех.
Скопировать
Come on, move.
We're going to outbox Mamby, huh?
- Take it out on the head.
ƒавай, двигайс€.
ћы ведь хотим победить ћэмби, а?
- "акрывай голову.
Скопировать
Father of two, loving husband.
Delete it right now from your outbox.
I already did, but I wanted you to see his face... the family he left behind.
Отец двоих детей, любящий муж.
Сейчас же удалите фото из исходящих.
Уже удалила, но я хотела, чтобы вы увидели его лицо и его семью.
Скопировать
Time-out box.
There's a time-out box?
What, like a hockey player?
Штрафное время.
Есть штрафное время?
Как скамейка штрафников в хоккее?
Скопировать
Violet!
Time-out box.
There's a time-out box?
Вайолет!
Штрафное время.
Есть штрафное время?
Скопировать
You did it!
Margaret has an unsent video in her outbox.
Your phone keeps buzzing.
Ты это сделала.
У Маргарет в исходящих неотправленное видео.
У тебя телефон вибрирует.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов outbox (аутбокс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы outbox для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить аутбокс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение