Перевод "paintballs" на русский
Произношение paintballs (пэйнтболз) :
pˈeɪntbɔːlz
пэйнтболз транскрипция – 19 результатов перевода
Um,... yes.
OK, number one, don't eat the paintballs.
Number two, this ls just a game.
Да.
Так, во-первых, не ешь шарики с краской.
Во-вторых, это просто игра.
Скопировать
And they seem to have their own man in the game.
You've probably heard about a mysterious player using silver paint balls.
Well, look at these IP addresses.
И кажется у них есть свой человек в игре.
Вы наверняка слышали о мистическом игроке, использующем серебряную краску.
Чтож, взгляните на эти IP адреса.
Скопировать
You're right, it's no big deal.
Unless you always do it immediately before a paintball player is taken out with premium grade silver paintballs
And unless the IP that you're connecting to is this one.
Ты прав, это не трудно.
Если только ты не делаешь это сразу перед тем, как игрок выходит из игры из-за серебряных шариков высшего класса от неизвестного стрелка.
И если не IP, с которым ты соединяешься - вот этот.
Скопировать
Aah, of course.
So who's the Silver paintballs guy?
Spy, assassin, mercenary, bad person walking among us laughing, laughing quietly.
А, ну конечно.
Ну и кто этот серебристый пейнтбольный чувак?
Шпион, убийца, наемник, плохой человек, смеющийся над нами в толпе. Тихо смеющийся.
Скопировать
It is a paintball bag, judging by a smell of titanium Dioxide.
It is a dye for the paintballs.
So the dead guy liked to play paintball?
Сумка для пейнтбольного снаряжения, судя по запаху диоксида титана.
Краситель для шариков.
То есть, покойный любил поиграть в пейнтбол.
Скопировать
You vandalized private property. You nearly destroy the school when it's finally about to make a profit?
You guys are the worst, with your stupid paintballs and your freeze tags.
- Hot lava.
Вы нанесли ущерб частной собственности, вы почти уничтожили колледж, когда он наконец вот-вот принесет хоть какой-то доход?
Вы самые худшие. Вы и ваши тупые пейнтболлы и морозные салочки.
- Горячий пол.
Скопировать
We'll see.
- Will you shoot us with paintballs too?
Maybe, if you're bad. - Great.
- Поглядим.
- А Вы будете в нас стрелять?
- Если доведете.
Скопировать
Oh, for heaven's sake, grow a brain cell!
- Paintballs!
- What's...?
Ой, ради Бога, включи мозг уже.
Пейнтбол!
Что...?
Скопировать
That was close.
God, I love the smell of paintballs in the morning.
Yeah, still funny, Raj.
Еле успели.
Боже, как я люблю запах пейнтбольных шариков по утрам.
Не смешно, Радж.
Скопировать
Uh-oh.
No paintballs, Hans?
What do you think, I'm stupid?
О-оу.
Закончились патроны, Ганс?
Ты думаешь я тупой?
Скопировать
I'll beat the shit out of you!
So this is where you unlock the rifle, and this is how you fire the paintballs.
You have orange balls, and your opponents have green ones.
Я из тебя весь дух выбью!
Итак, здесь вы снимаете с предохранителей винтовки, и вот так вы стреляете.
У вас оранжевые шары, а у ваших соперников зелёные.
Скопировать
He's right behind us!
He's a picture... shouldn't he be firing paint balls?
Yeah, well... two flintlocks, two shots.
Он прямо за нами!
Он же картина... разве он не должен стрелять шариками с краской?
Ага, так... два пистолета, два выстрела.
Скопировать
I hope you like getting balled.
Sir, this guy tried to charge us three paint balls to use the bathroom.
We were gonna shoot him, but tell him what you told us.
Надеюсь тебе нравится когда тебя карают.
Сэр, этот парень пытался взять с нас три пейнтбольных шарика, за пользование туалетом.
Мы собираемся застрелить его, но не говори ему того, что сказал нам.
Скопировать
Fire!
(Zoe screaming, explosive pops of paintballs firing)
♪ ♪
Пожар!
(Зои кричит)
♪ ♪
Скопировать
Look, do you even go to school here?
Sorry, I get paid to shoot paintballs, honey.
Not the breeze.
Слушай, ты вообще здесь учишься?
Извини, дорогая, мне платят за игру в пейнтбол.
Не за то чтобы я прохлаждался.
Скопировать
What, I don't understand, why... what are these?
These paint balls?
No, these are with knock-out gas.
Не понял чё... а чё это такое?
Шарики для пейнтбола?
Нет, внутри паралитический газ.
Скопировать
Teenage boys are the worst.
But shooting them with paintballs in the behind is the best, which is what we're gonna do.
It's a paintball party.
Подростки хуже всех.
Но стрелять в них из пейнтбольных ружей в спину это самое лучшее, чем мы и займёмся.
Пейнтбольная вечеринка.
Скопировать
You said, quote, "I swear I'm gonna kill you, Justin."
I was getting shot with paintballs!
Please, settle down.
Вы сказали, цитирую: "Клянусь, я убью тебя, Джастин".
В меня краской стреляли!
Пожалуйста, успокойтесь.
Скопировать
Sure it's not coming up with ways to apologize to us.
We could start using paintballs on them.
And they hurt, and surprise them,
Уж точно не о том, чтобы извиниться перед нами.
Мы можем начать стрелять в них из пэйнтбольных ружей.
Им будет больно и они будут удивлены,
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов paintballs (пэйнтболз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы paintballs для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пэйнтболз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение