Перевод "pediatrician" на русский

English
Русский
0 / 30
pediatricianпедиатр
Произношение pediatrician (пидеэтришен) :
pˌiːdɪɐtɹˈɪʃən

пидеэтришен транскрипция – 30 результатов перевода

Because, Carla, he's Dr. "No shot".
He's like the only pediatrician kids like because he never give shots.
Hey, remember when you wanted to be the doctor who never said "terminal"?
Ну потому что он доктор Неболит.
Он единственный педиатр, которого дети любят, так как он не делает уколов.
А помнишь как ты хотела никогда не говорить "неизлечимый"?
Скопировать
- Really?
- No, I'm looking for the pediatrician.
- Her name's Jennifer Dylan, not JD.
- Правда?
- Да нет конечно. Я педиатра ищу.
Не, здесь его нет.
Скопировать
Remember our rule?
We heard that you were waiting for the pediatrician...
Uh, he's at home so we paged him and he said that we should give your daughter the shot ourselves.
Помнишь о нашем правиле?
Мы... мы тут узнали что вы ждете педиатра
Вообще-то он дома, мы позвонили, но он сказал что мы и сами можем сделать укол.
Скопировать
You're kidding, right?
You're a pediatrician, you must...
- give the occasional shot...
Да ладно, ты же прикалываешься?
Ты же педиатр, ты же должен...
- хоть иногда делать уколы...
Скопировать
What are we gonna do?
We have to find a pediatrician.
Wait, wait, wait. Monica said that when you guys were growing up you liked your doctor. What was his name?
И что теперь делать?
Мы должны найти педиатра.
Моника говорила, когда вы были маленькие тебе нравился твой доктор.
Скопировать
That's the nicest thing anybody's ever said to me.
- How was the pediatrician?
- Oh, I really liked him.
Это самое приятное, что мне когда-либо говорили.
- Ну и как педиатр?
- Мне он очень понравился.
Скопировать
- I know.
Ross still sees his pediatrician!
I don't care.
- Помню.
Росс все еще ходит к своему педиатру.
Мне плевать.
Скопировать
She feels out of place in her own crowd.
She's a pediatrician.
Her ex is a doctor too.
Она неуютно чувствует себя в своей среде.
Она врач, педиатр.
Её муж тоже врач.
Скопировать
- We're divorced.
She remarried a pediatrician, or a gynecologist, or a pediatric gynecologist.
Lives in Sausalito.
- Мы развелись.
Она вышла то ли за педиатра, то ли за гинеколога, или за педиатрического гинеколога.
Живут в Сосалито.
Скопировать
New Jersey!
Gracie Lou Freebush hopes to become a pediatrician.
Gracie, it's you.
Нью-Джерси!
Грейси Лу Фрибуш надеется стать педиатром.
Грейси, это ты.
Скопировать
If one of you gets caught the others have a chance.
You're a future pediatrician.
What's wrong Felice?
Если поймают одну из вас, другая сможет скрыться.
Вы будущий врач-педиатр.
Что случилось, Фелиция?
Скопировать
And have to listen to guys like me whine all day?
She mentioned being a pediatrician once.
You'd like that?
- Чтоб слушать нытье таких, как я?
Как-то раз она проговорилась, что хочет стать педиатром.
- А вы бы этого хотели?
Скопировать
If your kid's like ours, you'll have to get all those shots before he'll take 'em.
- Who's your pediatrician?
- We ain't exactly fixed on one yet, have we?
Если ваш ребенок вроде наших, надо сделать прививки, до того, как он подхватит все это.
- Кто ваш педиатр?
- Мы еще не завели, верно?
Скопировать
OK.
Well, you're not Sheila, the actress/baby-sitter, or Maggie's pediatrician, Dr Feldman.
Oh, there you go. "Don't forget to call Melanie Parker." Underlined three times.
Так.
Ну, вы не Шейла, актриса-тире-няня в одном лице, вы не педиатр Мэгги, доктор Фельдман...
А, вот. "Не забудь позвонить Мелани Паркер". Подчёркнуто три раза.
Скопировать
I know what she's talking about.
Well, we've gotta find a new pediatrician.
Ross was getting sick last night, and Emma may have caught it.
Я знаю, о чем она говорит.
Мы должны найти нового педиатра.
Росс вчера заболел, Эмма могла заразиться.
Скопировать
Six weeks to two months old.
Pediatrician says they were well taken care of and in excellent health.
Peddling sick babies would be bad business.
Педатры говорят что о них хорошо заботились и они здоровы.
- На больных детей плохой спрос.
- Выяснили, кто этот торговец?
Скопировать
My son... has panic attacks.
Obviously we can't send him to military school... pediatrician said.
He's got that putrid, rotten, fucking Soprano gene.
- У моего сына приступы паники.
Само собой, в эту академию вход закрыт. Врач так сказал.
Ему передался этот сраный ген Сопрано.
Скопировать
We can trust him.
He's a pediatrician.
- He's still a doctor.
Мы ему доверяем.
Дорота, не глупи, он же педиатр.
- Но он всё-таки врач.
Скопировать
From 1964 to 1967, I successfully impersonated an airline pilot for Pan Am Airways, and I flew over two million miles for free.
During that time, I was also the Chief Resident Pediatrician at a Georgia hospital and an Assistant Attorney
By the time I was caught, I was considered the youngest and most daring con man in U.S. history.
С 1964 до 1967... я фигурировал в качестве летчика авиакомпании "Пан Ам Эйруэйз"... и бесплатно налетал три миллиона километров.
В то же время... я был старшим интерном детского отделения больницы штата Джорджия... и помощником главного прокурора штата Луизиана.
Ко времени моего ареста... я считался самым молодым и самым дерзким преступником в истории США.
Скопировать
Does he see a psychopharmacologist?
I work closely with his pediatrician.
We've tried various approaches.
Он виделся с психофармакологом?
Я тесно работаю с его педиатром.
Мы пытались решить его проблему по-разному.
Скопировать
Have you ever booked a babysitter, ever, in your entire life?
. - What is the name of their pediatrician?
- Stop quizzing me.
Ты хоть раз в жизни нанимал няню? Нет.
Как зовут их педиатра?
Не надо устраивать тест.
Скопировать
I didn't write that check.
I'm a pediatrician; we don't live in this world.
Somebody's done this to us.
Я не выписывала этот чек.
Я педиатр, мы живём в другом мире.
Есть люди, которые занимаются такими вещами.
Скопировать
I saw the brain atrophy on your C.T. scan.
My, uh, my pediatrician detected it when I was 5.
And my parents got pregnant and decided to have Devin for the bone marrow transplant I need to save my life someday.
Я видела атрофию мозга на снимке.
Мой врач обнаружил это, когда мне было 5.
И мои родители зачали Дэвина для трансплантации костного мозга, которая бы мне понадобилась.
Скопировать
- All right, that works.
Oh, and Yas has her checkup with the pediatrician
- on Wednesday.
- Ладно, хорошо.
Да, и Яс надо отвести к педиатру, в среду.
- В среду.
Скопировать
♪ Sprinkled with emotion? ♪ And I thought, before I have this next baby, we've gotta try to get this calmed down.
So I take him to the pediatrician, Dr. Fulton.
He did a rapid eye movement test with a flashlight in his eyes, and he went,
я подумала: "Прежде, чем заводить ещё детей, он должен успокоиться."
Я показала его педиатру д-ру Фултону.
Он провёл осмотр с фонариком и сказал: ".
Скопировать
Oh, this is... This is our little guy.
. - I'm a pediatrician.
- Oh, really?
Это наш сын.
Я - детский врач.
- Правда?
Скопировать
- Objection.
Cole is not a psychologist, nor, might I add, a pediatrician.
Sustained.
— Возражаю.
Доктор Коул не психолог, как и, могу заметить, не педиатр.
Принимаю.
Скопировать
And your nanny.
And with the right tools, your pediatrician.
That is never gonna...
И няней.
И с правильными инструментам, твоим педиатором.
Этого никогда не случится...
Скопировать
We have a crib!
We have a pediatrician.
Our house is babyproofed.
У нас есть люлька!
У нас есть педиатр.
Наш дом безопасен для детей.
Скопировать
Dawson, this is Dr. Pierson.
She's our pediatrician.
She was kind enough to come on by and check on Grace.
Доусон, это доктор Пирсон.
Она - педиатр.
Она любезно согласилась приехать и осмотреть Грейс.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов pediatrician (пидеэтришен)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы pediatrician для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пидеэтришен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение