Перевод "педиатр" на английский

Русский
English
0 / 30
педиатрpediatrician pediatrist
Произношение педиатр

педиатр – 30 результатов перевода

Но нам хотелось знать точно, на что мы можем надеяться.
Педиатр был немцем или венцем, я уж и не помню точно.
(С НЕМЕЦКИМ АКЦЕНТОМ) Мы полностью обследоваль фашего ребенка, и нам страшно нужна сфоботтный койка, так что можете забиратт его домой.
But we wanted to know the best we could expect and the worst.
The paediatrician was German or Viennese - I can't remember which.
(GERMAN ACCENT) This baby of yours has now been thoroughly tested and we need the bed rather badly, so it's better if you take her home.
Скопировать
Она неуютно чувствует себя в своей среде.
Она врач, педиатр.
Её муж тоже врач.
She feels out of place in her own crowd.
She's a pediatrician.
Her ex is a doctor too.
Скопировать
И когда это ты стал таким экспертом по детям?
Я был первым в своей группе по педиатрии.
Я бы не сидела там
What makes you such an expert on children?
First in my class in pediatric medicine.
I wouldn't sit there
Скопировать
Боль полностью ушла.
Ещё более удивительно то, что его основная профессия - педиатрия.
Моя работа здесь закончена.
That pain is totally gone.
What's even more amazing is his formal training is in paediatrics.
All right. My work is done here.
Скопировать
От кого?
Надо было мне идти в педиатрию.
О, нет.
From what?
I should've gone into pediatrics.
Oh, no.
Скопировать
Он был мне как отец.
Ты помнишь, чем он занимался, пока не стал педиатром?
- Детской пси...
He was like a father to me. His words were gold. A brilliant mind.
What did he practice before turning to paediatrics?
Child psychia... Psychiatry.
Скопировать
- Мы развелись.
Она вышла то ли за педиатра, то ли за гинеколога, или за педиатрического гинеколога.
Живут в Сосалито.
- We're divorced.
She remarried a pediatrician, or a gynecologist, or a pediatric gynecologist.
Lives in Sausalito.
Скопировать
- А что если это сердечный приступ?
Вы же педиатр на пенсии.
- У кого-нибудь есть нюхательная соль? - Как насчет наркотиков? - А может, хрен?
Ooh, fast forward, let's have a look at Elton's eyebrow.
So if that's his kid and he's your boyfriend, that makes you... sort of stepfather.
My God, you're a stepfather!
Скопировать
- Слава Богу.
- От педиатра тоже отличные результаты:
нервная система в порядке.
- Thank goodness.
Got a clean bill of health.
No soft sign on the neurological, either.
Скопировать
Нью-Джерси!
Грейси Лу Фрибуш надеется стать педиатром.
Грейси, это ты.
New Jersey!
Gracie Lou Freebush hopes to become a pediatrician.
Gracie, it's you.
Скопировать
У нее есть личный кардиолог?
- Только педиатр.
- Я позвоню ему.
Does she have a cardiologist?
-We've got a pediatrician.
-l should call him.
Скопировать
Охрана, жёлтый код.
Процедурный блок педиатрии.
Это ограниченная зона.
Security, code yellow.
Pediatric testing.
This is a restricted area.
Скопировать
Это выглядит неуправляемым.
Вам нужен доктор Спок (врач-педиатр), нет не доктор, Мистер Спок (персонаж StarTrek), кажется, где он
Не так: "Сорвать с него одежду и бросить на пол"
It doesn't look controlled.
You want the Dr Spock, not Dr, Mr Spock kind of thing, where he does that thing and you go "boof!"
Not this "Rough him up, pull his shirt down.
Скопировать
Линда Фарелл, "Новел Фармасьютикалз".
Вы возглавляете отдел педиатрии в неотложке?
Да.
Linda Farrell, Novell Pharmaceuticals.
You handle emergency pediatrics around here.
Yes, I do.
Скопировать
Пятьдесят один ребёнок.
У нас есть зубной врач, сапожник, педиатр.
А вот и они.
Kindergarten. 51.
And we have a dentist, shoemaker, practical physicians.
There they are, sir.
Скопировать
Доктор Сорсен, сообщаем о критическом положении.
Доктор Джиллиан, подойдите в педиатрию.
Доктор Джиллиан, подойдите в педиатрию.
Dr. Sarsten, report to Emergency.
Dr. G_BAR_illian, report to Pediatrics.
Dr. G_BAR_illian, report to Pediatrics.
Скопировать
Код Синий.
Педиатрия.
Мисс, отойдите, пожалуйста.
Nurse on P. A: Code Blue.
ER Pediatrics. Code Blue. ER Pediatrics.
Dr. Fisher: Excuse me, miss, step back.
Скопировать
Почему ты так говоришь?
Детей лечат педиатры.
Только когда они малькие.
Why did you say that?
Pediatricians take care of children.
Only when they're babies.
Скопировать
Доктор Джиллиан, подойдите в педиатрию.
Доктор Джиллиан, подойдите в педиатрию.
Нет, нет.
Dr. G_BAR_illian, report to Pediatrics.
Dr. G_BAR_illian, report to Pediatrics.
No, no.
Скопировать
Если ваш ребенок вроде наших, надо сделать прививки, до того, как он подхватит все это.
- Кто ваш педиатр?
- Мы еще не завели, верно?
If your kid's like ours, you'll have to get all those shots before he'll take 'em.
- Who's your pediatrician?
- We ain't exactly fixed on one yet, have we?
Скопировать
Всё ещё ведь можно изменить.
Я знаю хорошего педиатра.
Мы вытащим парнишку!
This is do-able.
I know the head of paediatrics at NYU.
We'll get this kid out of here!
Скопировать
Если поймают одну из вас, другая сможет скрыться.
Вы будущий врач-педиатр.
Что случилось, Фелиция?
If one of you gets caught the others have a chance.
You're a future pediatrician.
What's wrong Felice?
Скопировать
Это не моя.
Один из моих клиентов медсестра в педиатрии.
Договорился с ней, оставляет мне чистую мочу.
It's not mine.
One of my clients is a nurse in a pediatrician's office.
I cut her a deal, she keeps me in clean piss.
Скопировать
Мы полагаем, что новый подход может пойти на пользу общему делу.
Человек с новыми идеями в области акушерства и педиатрии...
По-моему, они прорабатывают новые идеи к следующему собранию.
"Merely suggesting that some new blood might benefit you all.
Someone with new ideas in the obstetrical and pediatric fields."
I think they're just testing some ideas for our next meeting.
Скопировать
Чем ты занимаешься?
Я педиатр.
Ты что, шутишь?
What are you up to?
I'm a paediatrician.
Are you kidding me?
Скопировать
Извините, вы не скажете, на каком этаже работает Розмари Шенахан?
Думаю, она в педиатрии. Да.
На третьем этаже.
Excuse me. Could you tell me what floor Rosemary Shanahan works on?
I think she's up in Pediatrics.
- Yeah. That's third floor. - Thank you.
Скопировать
- Почему?
Американская академия педиатрии, Американская медицинская ассоциация, Американская психологическая ассоциация
Напомни мне об этом завтра, когда я прочитаю о том, что Начальник медицинской службы США была уволена.
- Why?
American Academy of Pediatrics, AMA, the American Psychological Association say watching violence on TV is bad for kids, and we'll listen to experts.
I'll remember that tomorrow when I read the surgeon general was fired.
Скопировать
- Тогда как называют лечение детей?
- Педиатрия.
- Я думал акушерство.
- Then what's children's medicine?
- Pediatrics.
- I thought it was obstetrics.
Скопировать
- Чтоб слушать нытье таких, как я?
Как-то раз она проговорилась, что хочет стать педиатром.
- А вы бы этого хотели?
And have to listen to guys like me whine all day?
She mentioned being a pediatrician once.
You'd like that?
Скопировать
Перед поступлением в медицинский колледж я получил диплом юриста.
Я практиковал год, затем я решил... почему бы не попробовать себя в педиатрии?
Ты полон сюрпризов.
Before I went to medical school, I passed the bar in California.
I practiced law for one year, then I decided, why not try my hand at pediatrics?
You're just full of surprises.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов педиатр?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы педиатр для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение