Перевод "peppers" на русский

English
Русский
0 / 30
peppersперец перечный перцовый перченый усеять
Произношение peppers (пэпоз) :
pˈɛpəz

пэпоз транскрипция – 30 результатов перевода

Thank you and now I have to take your laptop from you... as I've deemed you just too damn stupid to use it.
You see those bell peppers that you're munching
They're going to do a truckload of jack... against the cancer raging inside of your body... of course I've only been a doctor for some twenty years... and the person who wrote... that wikipedia entry also authored... the Battlestar Galactica episode guide... so what the heck do I know... but if you feel like living page me...
Спасибо, а теперь я заберу ваш ноутбук... потому что считаю что вы слишком глупы чтобы им пользоваться.
Видете ли, паприка которой вы чавкаете она ни сделает абсолютно ничего... против рака свирепствующего в вашем теле...
Конечно, я лечу больных всего двадцать лет... а тот кто написал эту статью... в Википедию также написал... анонс для Батлстарс Галактика... и какого черта я в этом понимаю?
Скопировать
They swallow them. If they're fresh, they'll eat 'em like that.
They love red bell peppers, too. You know the stories. If you read...
And there would be incredible presents under the tree.
Они не грызут морковки, а глотают их полностью, если они свежие.
А еще они любят красный перец, вы знаете из сказок.
Самые потрясающие подарки были под елкой.
Скопировать
But you got to be careful.
They got a lot of hot peppers in there.
- Don't eat the peppers.
- Пойдет? Но будьте осторожны.
Они кладут туда много осторого перца.
- Не ешьте перец.
Скопировать
They got a lot of hot peppers in there.
- Don't eat the peppers.
- I like the peppers.
Они кладут туда много осторого перца.
- Не ешьте перец.
- Я люблю перец.
Скопировать
- Don't eat the peppers.
- I like the peppers.
- You like the peppers?
- Не ешьте перец.
- Я люблю перец.
- Ты любишь перец?
Скопировать
It's not working.
Okay, here, have one of these peppers.
Oh, God.
Это не работает.
Так, попробуй этот перчик.
О, господи.
Скопировать
- I have the tongue for it, yes.
- Joseph likes the peppers.
- Yes, I do. I confess.
- У меня тренированный язык, да.
- Иосиф любит перец.
- Да, люблю, каюсь.
Скопировать
WHAT THE HELL'S IN THOSE THINGS?
CHILI POWDER, TABASCO, PEPPERS...
SOUPCON OF SULPHURIC ACID FOR THAT EXTRA LITTLE KICK.
Что там в них, чёрт побери?
Порошок чили, табаско, разные перцы...
Чуть-чуть серной кислоты для придания дополнительного оттенка.
Скопировать
Space Commander Dominguez says we have supplies he urgently needs.
Tell José he'll get his chilli peppers when we get there.
Tell him they're prime Mexican reds.
Коммандеру Домингесу срочно нужны припасы, которые мы везем.
Скажите Хосе, что он получит свои перцы чили.
Это отборный мексиканский перец, я лично собирал вручную.
Скопировать
Where are you coming from?
I was at an Armenian merchant's, sold him an otter and a marten, bought some peppers and went home.
And at the Jewish cemetery I saw Ivan Paliychuk.
Откуда идешь?
ходил к армянину-купцу, продал ему выдру и куницу, купил перца и пошел домой.
И вот тут на еврейском кладбище видел Ивана Палийчука. - знаете?
Скопировать
Their wits.
Don't you want some peppers?
- Jose know a lot about them.
Живость, которая у него есть.
Ты не ешь перец?
- Хосе много об этом знает.
Скопировать
- All right.
Juan, the peppers.
They don't agree with me, but just for today...
- Хорошо.
Хуан, перец.
Это подходит мне, как дырка в голове, но день есть день.
Скопировать
All right.
Peter Piper picked a peck of pickled peppers.
Come in.
Хорошо.
Ехал Гpека чеpез pеку, видит Гpека в pеке – pак.
Войдите.
Скопировать
No.
He peppers him with a right, he peppers him with a left.
He's got Hugh Butterfield in the corner.
Нет.
Он дал ему с правой, он дал ему с левой.
Хью Баттерфилд зажат в углу.
Скопировать
Some bread.
Vinnie, I got peppers and onions.
Salami, prosciutto, a lot of cheese.
Хлeбa.
Пeрeц и лук.
Caлями, прошутто, много cырa.
Скопировать
You gonna be at this concert?
- The Chili Peppers are mine!
You're splitting?
- Увидимся на концерте, старик?
- Билеты у меня.
Я приду. - Ты сбежишь?
Скопировать
I probably saved your life.
- You made me blow Chili Peppers.
Next concert's in Orlando.
Есть идеи? Спас тебе жизнь.
Из-за тебя я пропустил концерт Чили Пэпперс!
Что мне теперь делать?
Скопировать
- Think I'd let you go alone?
Besides, I can dig the Chili Peppers.
Not the Beach Boys, but who is?
- Мы? Ну да. Я не позволю тебе идти одному.
Кроме того, я обожаю Чили Пэпперс!
Они не так хороши, как Бич Бойс, но какая разница?
Скопировать
- You saw what?
Gimme the red peppers.
They're cheaper.
- Видел что?
Дай мне красный перец.
Он дешевле.
Скопировать
She hates 'em.
So shoot the Chink, grab the green peppers!
It'll make granma's day!
Она ненавидит их.
Ну, так пристрели узкоглазого и возьми зеленый перец!
Хоть сделаешь бабушке приятное!
Скопировать
I'll make him a nice fruit bowl. the lemon, the garlic.
Here's the garlic, the broad beans, the peppers, a tomato.
He'll never forget this dinner. The vinegar ! He's a sicilian dog !
Я приготовлю ему красивый фруктовый салат.
Лимон, чеснок. Вот чеснок, бобы, перец, помидор.
Он не забудет этого ужина.
Скопировать
I had to start braising the beef and veal shanks for the tomato sauce.
I was making ziti with gravy roasted peppers string beans with olive oil.
I had some beautiful cutlets that were cut just right that I was going to fry up as an appetizer.
Мне надо было тушить говядину и телятину для томатного соуса.
Это было любимое блюдо Майкла.
Я готовил зити с соусом с жареными перчиками и стручковой фасолью в оливковом масле. Замечательные котлетки которые были идеально нарублены и которые я собирался поджарить нa зaкуску.
Скопировать
She hides things like a magpie!
- The peppers.
They're right behind you.
Она всё прячет как сорока!
– Что ты ищешь?
– Перцы! Они в углу прямо напротив тебя!
Скопировать
To snoop through the closets and eat the sausages.
I roasted some peppers.
You shouldn't have.
Да, кого-нибудь, кто рыскал бы по шкафам и ел мои колбаски... Нет!
Я поджарила тебе перцы.
Зачем ты утруждала себя?
Скопировать
OK Granma!
So they're red peppers!
You know this cow business.
Ладно, бабушка!
Ну так пусть будет красный перец!
Знаешь, вся эта история с коровой.
Скопировать
I said, "Can of peas, my ass. That's a Ritz cracker and chopped liver!"
Bring out the peppers and sardines!
Seeing you reminds me of New York in the old days!
Я ответил: "Засунь это печенье и ливер себе в задницу!"
- Принеси перца и колбасы . - Эй, Фредди.
Глядя на тебя, я вспоминаю Нью -Йорк. Старые деньки, да?
Скопировать
- Sorry, Eminence.
Especially with the peppers in broth. Everything is dirty.
And then ... Portera! .
Давайте, я...
Только осторожно, он ведь как ребенок.
Вчера супом из камушков облился весь.
Скопировать
That hare's a treat. Salts himself,
Peppers himself, Ready to eat.
Stop it, Pavle! Are you out of your mind?
Заяц сам сварится, сам изжарится,
Сам себя украсит, И сам подаст себя на стол.
Брось, Павле, ты что, с ума сошел?
Скопировать
- Is that so?
- And not enough peppers.
Taste these, one of our most popular specialities.
- Разве?
- И не хватает острого перца.
Попробуйте вот это. Одно из наших наиболее популярных фирменных блюд.
Скопировать
Come in.
If Peter Piper picked a peck of pickled peppers... then where's the peck of pickled peppers Peter Piper
- Mr. Jenkins.
Войдите.
Сунул Гpека pуку в pеку... - pак за pуку Гpеку – цап! - Мисс Партридж.
- Мистер Дженкинс.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов peppers (пэпоз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы peppers для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пэпоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение