Перевод "pinewood" на русский

English
Русский
0 / 30
pinewoodсосновый
Произношение pinewood (пайнвуд) :
pˈaɪnwʊd

пайнвуд транскрипция – 30 результатов перевода

1000 zlotys.
The most beautiful one, pine-wood...
Could I have your ID for a moment, please?
За 1000 злотых.
Самый красивый, сосновый...
Могу я посмотреть ваш паспорт?
Скопировать
You shouldn't let him move up.
When I was in Cub Scouts, I got stuck on Webelos for three years because I kept losing the Pinewood Derby
You're quite upset.
Не позволяйте ему так относиться к "шагам".
Когда я состоял в "Молодёжных Скаутах", то застрял в начальных скаутах на три года, потому что раз за разом проигрывал в "Гонках на сосновых трассах".
Вы весьма расстроены.
Скопировать
Well, sure, of course, of course.
Pinewood ramp boards that I'll install tomorrow.
Absolutely.
Да, конечно, конечно.
Вообще-то, у меня уже есть... эээ, пандус из фанеры... и сосновые пандусы, которые я установлю завтра.
Без вопросов!
Скопировать
I'm not going.
In the afternoon, you have to go for a walk with the public at Namsan's pine wood trail.
My mother will go on my behalf.
Я не пойду.
В полдень вы должны прогуляться с жителями по сосновому лесу в Намсан.
Мама пойдёт вместо меня.
Скопировать
This has already been reduced.
Secretary, for the contributions, you can see what to do about it, and as for going for a walk at Namsan's pine
It's impossible for me to go.
У неё и так плотное расписание.
Но... вы сами можете посетить церемонию вы сами понимаете...
Я не могу пойти.
Скопировать
I used to break into film studios.
There's a studio called Pinewood Studios near London.
I broke in when I was 15 and I crept around, creeping, hoping some guy with a big cigar might go, "Hey!
Как-то пробрался на киностудию.
Под Лондоном есть такая, Пайнвуд Студиос
Мне было 15 лет, я старался, быть незаметным, но надеялся, что какой-нибудь дядька с большой сигарой скажет "О! Крадущийся мальчик!"
Скопировать
- What's your name and location?
- Amy Fox, at the Pinewood Motel.
I don't know the address, but, please, you have to hurry.
Ваше имя и адрес, мэм. Я
- Эми Фокс. Мы находимся в мотеле "Пайнвуд".
Я не знаю адрес, пожалуйста, поторопитесь.
Скопировать
Me and my wife are at this motel.
The Pinewood Motel.
It's near the mountains.
Мы с женой застряли в мотеле.
Мотель "Пайнвуд".
Это рядом с горами.
Скопировать
We just need help.
The Pinewood Motel.
Yes, sir. Do you have an address?
Нам срочно нужна помощь.
Мотель "Пайнвуд".
Ясно, сэр.
Скопировать
Of course. Thank you.
They came down on a beach, near Pinewood. Just a handful were left, out of 109.
You should handle the whole group.
Да не за что, спасибо.
Они на пляже, возле пальмовой рощи, осталось пару человек, из сотни.
Тебе достанется вся группа.
Скопировать
What brings you up this way?
I'm working on a film at Pinewood.
With Sir Laurence Olivier and Marilyn Monroe, so I'll be working with them.
Что принесло вас в наши края?
Я работаю над фильмом в Пайнвуде.
Что это за фильм?
Скопировать
His name is Ben mccallister.
He's a branch manager at pinewood savings bank.
He was found just outside his office.
Эго имя - Бэн Маккалистер
Он начальник отделения Пайнвудского Банка.
Был найден за пределами офиса
Скопировать
It's not much.
Uh, "B" student, won last year's, pinewood derby.
But get this.
Информации маловато.
Ударник, выиграл прошлогоднее дерби.
Вот что интересно.
Скопировать
Hey man, where you at?
I'm cutting over to Pinewood to pick up Barnes.
No, man, Barnes just landed. The mountain is clear.
Эй, парень, где ты сейчас?
Возле Пайнвуда, еду за Барнзом.
Разворачивайся, он уже здесь, забирать некого.
Скопировать
It's way past time for bed.
Stan's Pinewood Derby race is tomorrow!
Do you have any idea how important this is to him?
Ну, вообще-то давно пора идти спать
Шерон, Сосновое Дерби Стэна состоится уже завтра!
Ты вообще представляешь насколько это важно для него? ! ?
Скопировать
All right. Car weighs in at 15 ounces.
Do you hereby swear that you used parts in the official Pinewood Derby kit and only parts in the official
Yes, I do. Yes, I do.
Отлично, машинка весит 15 унций
Клянетесь ли вы в том, что в вашем автомобили использованы только разрешенные детали для Соснового Дерби?
Клянусь, я клянусь...
Скопировать
I'm agent Clark and this is agent Marx.
We'd like to talk to you about your Pinewood Derby car.
Crap.
Я агент Кларк, а это агент Маркс
Мы бы хотели поговорить о вашей гоночной машинке для Соснового Дерби
От дерьмо!
Скопировать
- Alien?
Apparently the alien came across your Pinewood Derby car
- and is now heading here to our planet.
От инопланетян?
Похоже, пришельцы обнаружили вашу машинку
И теперь держат курс на нашу планету
Скопировать
Now that our planet has achieved warp speed, we are about to be welcomed into the universal society.
All thanks to a father and son who broke the warp barrier, using only the parts in this Pinewood Derby
Mr. Marsh, you are on with all the world leaders.
Поскольку наша планета достигла мировой скорости, она вот-вот станет членом Вселенского сообщества
И все это благодаря отцу и сыну, которым удалось преодолеть мировой барьер скорости, с помощью обычного набора для Соснового Дерби
Мистер Марш? С вами на связи все мировые лидеры
Скопировать
We're working on it!
Dad, you know we can't make the car go as fast as before with only the approved Pinewood Derby kit.
Thanks, Stan.
Мы работаем над этим!
Пап.. Ты же знаешь, что мне не можем построить сверхскоростную машинку, используя только детали из стандартного набора
Да, спасибо, Стэн!
Скопировать
Fine! He can build you what you want.
All he needs is the official Pinewood Derby kit. Right, Marsh?
That's all we need, huh Stan?
Хорошо, хорошо Он построит вам все что угодно
Ему всего лишь нужен стандартный набор для Соснового Дерби Правда ведь, Марш?
Да, да, это все, что нам нужно Правда, Стэн?
Скопировать
Everyone, I have an announcement to make.
I am giving back my Pinewood Derby trophy.
- What?
Внимание! Я бы хотел сделать заявление
Я возвращаю свой приз за Сосновое Дерби
Что?
Скопировать
The truth is...
I don't deserve this trophy, 'cause I cheated on my Pinewood Derby car.
I used something not in the approved kit.
Правда в том... что я его не заслужил
Потому что я нарушил правила сборки гоночной машинки
Я использовал кое-что, что не входило в стандартный комплект деталей
Скопировать
Not in the approved kit?
He cheated on the Pinewood Derby?
This trophy isn't mine.
Запрещенные детари? !
Он жульничал на Сосновом Дерби? !
Этот трофей мне не принадлежит!
Скопировать
This is 9 news at 10:00.
A Colorado boy and his father have set a new record at the Pinewood Derby.
Stan and Randy Marsh not only broke a speed record, but actually appear to have bent time and space and discovered warp speed.
Вы смотрите 10-часовые новости на 9 канале
Маленький мальчик из Колорадо вместе со своим отцом установил новый рекорд Соснового Дерби
Ренди и Стэн Марш не только побили рекорд скорости, но похоже сумели еще и изменить искривление времени в пространстве и достигли новой скорости во вселенной
Скопировать
So guess what?
Our Pinewood Derby car found alien life in space.
What?
Видала?
Наша гоночная машинка нашла внеземной разум в космосе!
Что?
Скопировать
You've got to hurry!
Marsh, why won't you finish the Pinewood Derby car?
Will you just give us a minute, gal!
Вы должны поторопиться!
Мистер Марш! Ну когда же вы закончите сборку гоночной машинки?
Да дайте же нам всего минуту, Госспади!
Скопировать
I just need it functional, right?
The right paint job is a big part of what makes a Pinewood Derby car go fast.
That's true.
Мне нужно, чтобы она работала, понятно?
Эй, правильно нарисованная полоса – одно из условий того, что гоночная машинка будет двигаться быстрее
Это правда
Скопировать
Anything is possible!
Pinewood, recently, many of the local restaurants have changed their "small-size" option to a whopping
That's correct, and it's great for the consumer.
Возможно будет все!
Мисс Пайнвуд, недавно, многие местные рестораны сменили размер своих "маленьких" стаканчиков на чудовищные два литра.
Правильно, и это лучше для покупателей.
Скопировать
It's a real bargain at $1.59.
Pinewood, but why would anybody need this much soda?
It's not my place to speak for the consumer, but everyone should buy it.
Цена просто изумительная - всего $1,59.
Простите, мисс Пайнвуд, но зачем кому-то столько газировки?
Я не имею права говорить от лица покупателей, но купите - и не пожалеете.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов pinewood (пайнвуд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы pinewood для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пайнвуд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение