Перевод "poppy" на русский

English
Русский
0 / 30
poppyмак
Произношение poppy (попи) :
pˈɒpi

попи транскрипция – 30 результатов перевода

THAT'S INTERESTING.
I CAN GIVE YOU A POPPY IN THERE LIKE THAT, AND, UH...
I'LL GIVE YOU SOME OF THAT.
Конечно, нужно еще немного усовершенствовать.
Я могу сделать маки вот здесь... вот так, и... стебли, нам нужны зелёные стебли, сделаем вот так...
Вот.
Скопировать
Well...
It's about Poppy Ross.
Oh, that.
Ну...
Дело в Поппи Росс.
А, это.
Скопировать
Not too much.
I know you get lonesome and you're not in love with Poppy, but I'm lonesome, too, and I haven't any Poppy
And people are talking and Papa and Mama hear them...
Не слишком.
Я знаю, что тебе просто одиноко и ты не влюблен в Поппи, но ведь мне тоже одиноко, однако у меня нет Поппи Росс.
А люди говорят... И мама с папой их слушают.
Скопировать
- Now, be reasonable, Drake.
I'll get my horse and buggy and drive by the Gordons every day with Poppy Ross.
I don't care.
- Пожалуйста, будь благоразумен, Дрейк. Я им покажу.
Это моя лошадь и мой экипаж, и я буду каждый день ездить мимо Гордонов с Поппи Росс.
Мне наплевать.
Скопировать
You haven't said anything about Louise Gordon in I don't know when.
I guess I'll marry somebody like Poppy Ross.
- It's more fun anyways.
Ты не говоришь о Луизе Гордон с... даже не знаю с каких пор.
Кажется, мне придется жениться на ком-нибудь, вроде Поппи Росс.
- Хоть получу удовольствие.
Скопировать
This is the fella I was telling you about.
Meet the Ross girls, Jinny and Poppy Ross.
- How do you do?
Это тот парень, я рассказывал...
Познакомься с малышками Джинни и Поппи Росс.
- Как поживаете?
Скопировать
We're going out for a ride in the country.
Sit Jinny on your lap or I'll give you Poppy if you like them plump. I do!
- Some other time, Drake...
Мы собираемся прокатиться за город.
Сядь на колени к Джинни, а хочешь - уступлю Поппи, если тебе нравятся пухленькие.
- В другой раз, Дрейк.
Скопировать
She never ever grabbed me, granny!
Poppy never popped for daddy.
But, but... Granny! He pops for me...?
Бабушка никогда не шлёпала меня!
А папа никогда не отличался популярностью.
Но, но...
Скопировать
Come here, little one.
Poppy wants to see you.
Buddy.
Иди-ка сюда!
Поиграй с дедушкой!
Бадди!
Скопировать
I mean, who talks like that, the Pope?
Dude, is any of those lemon poppy seed?
Can't you update it a little?
Кто так говорит ,Папа?
Чувак, там есть лимонные булочки?
Можешь немного ее переделать?
Скопировать
- That's right.
She's stops, she looks up at him with these big puppy dog eyes and she's all: "that sounds good poppy
And the brother's like: "Say what?" And he looks down and sees that she is really a he!
— Ну.
— Ну и. Она останавливается, ... смотрит на него как собачка и говорит: "Хорошо, пёсик, только у меня нет мочало".
А он ей: "Как это?" И он опускает глаза и видит, что она — это он.
Скопировать
- Jack omelet, bacon on the side.
Three blueberry and two lemon poppy seed muffins to go.
Lane's band is rehearsing at my house.
- Омлет, сбоку бекон.
Три черничных и две лимонных булочки с маком с собой.
Группа Лейн репетирует у меня дома.
Скопировать
Stella, Joan, Lucy, Martha, Tillie, Patsy, Lucille - Deedee?
Poppy, Vera, Nancy and Jessica- a round dozen.
I see you like the athletic type too.
Стелла, Джоан, Люси, Марта, Тилли, Пэтси, Люсиль, Диди...
Поппи, Вера, Нэнси и Джессика - ровно дюжина.
Я вижу, тебе нравятся девушки спортивного типа.
Скопировать
Your suppliers are the Chinese?
No, the Balkans, they grow poppy there.
Opium arrives unrefined. By rail. It gets across borders.
Сейчас вы снабжаете героином из Индии?
Нет из Балкан. Там очень хорошо произрастает нужная нам культура.
Опиум приходит к нам в неочищенном состоянии... по железной дороге его везут через границу.
Скопировать
Girls!
Daffodil or Rosie, FOrget-me-nOt Or poppy.
The choice is yours.
Девочки!
Пышные Шарики, киска Роза, Маленькая Ручка, Кокелико.
у тебя есть выбор.
Скопировать
Unspoiled and beautiful.
I'm Poppy. And you?
Charles.
Она красива. Ну как?
Меня зовут Кокелико.
Чарльз.
Скопировать
Good afternoon, Your Grace!
Where is Poppy?
The Duchess has a favor to ask of you.
Добрый день, герцогиня!
Где Кокелико?
Герцогиня хотела бы попросить тебя об одной услуге.
Скопировать
Who are you?
Poppy.
Your fiancée.
кто Вы?
Кокелико.
Ваша невеста.
Скопировать
Hurry up, Plumpick.
Good-bye, Poppy!
Make way for the parade!
Быстро, Плампик.
- До свидания, Кокелико! - До свидания!
Освободите место для парада!
Скопировать
I read somewhere once that you can't live anybody's life but your own... and you're nuts to try to.
I'll bet that goes for families too... because sooner or later, Mommy and Poppy have just got to let
The kiddies are all grown up, and they're in business for themselves, right?
Я где-то читал, что нельзя прожить чужую жизнь вместо своей собственной,... и ты сойдёшь с ума, если будешь пытаться это делать.
Уверен, что это верно и для семьи,... потому что рано или поздно мамы и папы дают им свободу.
Дети становятся взрослыми и живут своей жизнью.
Скопировать
I suppose.
wiping their noses just so long... and pretty soon somebody's gonna come right out and tell Mommy and Poppy
- Oh, dear.
Верно? Думаю, да.
Ты можешь продолжать вытирать им носы, но очень скоро кто-то из них скажет: "Мама, папа - вам пора убираться".
- Ах, дорогой.
Скопировать
I did say so. Look where he comes.
Not poppy, nor mandragora nor all the drowsy syrups of the world shall ever medicine thee to that sweet
False to me?
Идет сюда.
Ни мак, ни мандрагора, Ни сила всех снотворных зелий мира Сна не вернут тому, кто спал так сладко
Мне изменять! - Мне!
Скопировать
- What?
- Pipe of poppy.
It's opium.
- Что?
- Маковая трубка.
Это опиум.
Скопировать
It's very old.
Wolf faces, horns... apple seeds... poppy buds.
You are very pretty.
Они очень старые.
Это волчья рожа, а эти - рога... а вот это семена яблок... а эти - бутоны.
Ты очень красивая.
Скопировать
the poppy in the field said to the wheat I'm not marrying anybody I don't know about you
the poppy in the field said to the wheat
when I look at her she cries
мак в поле сказал пшенице я, не женюсь ни на ком, я не знаю о тебе
мак в поле сказал пшенице
когда я смотрю на нее, она плачет
Скопировать
She is clever with her nose, you say?
She's got a nose that that could scent a poppy in a slurry stack.
Very well, Mr. Stoddard, our poppy, it is here.
Вы говорите, что у нее отличный нюх?
Что она учует мак в жидкой глине.
Хорошо, мистер Стоддарт. Наш мак вот здесь.
Скопировать
She's got a nose that that could scent a poppy in a slurry stack.
Stoddard, our poppy, it is here.
It is essential that we determine the whereabouts of the person that calls herself madame Middleton.
Что она учует мак в жидкой глине.
Хорошо, мистер Стоддарт. Наш мак вот здесь.
Важно определить местонахождение лица, которое выдает себя за мадам Мидлтон.
Скопировать
- May the Lord protect you - Brother Columbanus?
Have you still got the poppy juice I gave you?
Why, yes, Brother.
Брат Колумбанус?
Маковая настойка, что я дал тебе, все еще действует?
А, да, брат
Скопировать
This is where they sleep.
Now, somewhere Columbanus has some... poppy juice... in a glass phial.
I gave it him before we came from Shrewsbury.
Здесь они спят
Так, где-то у Колумбануса было немного... маковой настойки... в стеклянной бутылочке
Я дал ее перед отправлением из Шрусбери
Скопировать
Columbanus keeps it in his scrip.
It's poppy juice.
You gave it to him.
Колумбанус держал его в своей суме
Это маковый отвар
Ты дал его ему
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Poppy (попи)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Poppy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить попи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение