Перевод "prison escape" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение prison escape (призон эскэйп) :
pɹˈɪzən ɛskˈeɪp

призон эскэйп транскрипция – 11 результатов перевода

Billings ' body was found in the trunk of his car.
The car, used in the prison escape was discarded near a farm where another car was stolen this morning
The stolen car is a yellow Ford sedan.
Тело Беленга было найдено в багажнике его машины.
Эта машина была использована при побеге из тюрьмы ...Была брошена рядом с фермой, где другая машина была украдена этим утром.
Украденная машина это желтый Форд Седан.
Скопировать
I was quite worried about our nervous little Amanda, but she appears to be rather proficient with her weapons.
Matthews was placed in protective custody since her ex-husband's recent prison escape.
Are we okay?
Я вполне волновался по поводу наша нервная маленькая Аманда, но она представляется довольно опытность с ее оружием.
Источники говорят нам , что г-жа Мэтьюс был помещен под охраной так как ее бывший муж последние побега.
Должны ли мы в порядке?
Скопировать
That could take a while.
The recent string of murders in the wake of Joe Carroll's prison escape is raising all kinds of speculation
Is this the work of a cult?
Это могло потребовать времени.
Недавний ряд убийств вслед за побегом Джо Кэрола из тюрьмы тянет за собой целый ряд предположений.
Это дело рук культа?
Скопировать
I was planning on being in another prison, And that psycho busted us out.
So, you and your fellow murderers Just lucked into a prison escape.
Well, I ain't feeling real lucky right now.
Я планировал уже оказаться в другой тюрьме, а этот псих затеял побег.
Значит, тебе и твоим приятелям-убийцам просто повезло с побегом.
Что-то я не чувствую сейчас, что мне повезло.
Скопировать
...where he was a professor of literature.
So far, 5 guards are confirmed dead from this prison escape.
...from prison early this morning.
...где он был профессором литературы
По подтвержденным данным 5 охранников погибло от руки сбежавшего заключенного.
.. из тюрьмы сегодня рано утром.
Скопировать
We have to find him fast.
So far, 5 guards are confirmed dead from the prison escape.
Joe Carroll is still at large.
Нам нужно взять его по-быстрому.
По подтвержденным данным 5 охранников погибло от руки сбежавшего заключенного.
Джо Кэрролл все еще на свободе.
Скопировать
I got family all over.
This was bad enough when it was just a prison escape.
Now we've got five dead security guards, and the press is calling Hargrove an urban terrorist.
У меня есть семья.
Всё было не плохо, пока его не похитили.
И вот уже подорваны пятеро охранников, а пресса дудит о террористе Харгруве.
Скопировать
Spit it out.
Unauthorized use of firearms and aiding and abetting a prison escape are felonies.
The Exodus Charter is clear.
Говорите.
Неправомерное использование оружия помощь и соучастие в побеге из тюрьмы являются уголовными преступлениями.
Статья Исхода очевидна.
Скопировать
Yeah, well, she had so much more, you know, in the closet, so... so I got high and, uh, and then I come back for the rest.
The prison escape.
It was a year of planning.
Да. У неё было больше денег, знаете, в том сейфе. Так что я упоролся, и вернулся за остальным.
Побег из тюрьмы.
Планировали целый год.
Скопировать
These are prison jumpsuits.
Are we looking at the bad end of a prison escape?
MORTUARY OWNER:
Тюремное одеяние.
Мы наблюдаем неудавшийся побег из тюрьмы?
Владелец бюро:
Скопировать
FORNELL:
Well, we've got a prison worker who has aided in a prison escape.
How about that?
Форнелл:
У нас есть работник тюрьмы, который помог организовать побег.
Что насчёт этого?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов prison escape (призон эскэйп)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы prison escape для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить призон эскэйп не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение