Перевод "portal gun" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение portal gun (потел ган) :
pˈɔːtəl ɡˈʌn

потел ган транскрипция – 20 результатов перевода

Good idea.
Scan his portal gun!
Oh, come on.
Хорошая идея.
Сканируйте его портальную пушку!
... да ладно.
Скопировать
I'm no different than that jacket you've got on!
Y-y-y-- o-or your stupid portal gun!
I'm just a tool!
Я ничем не лучше твоего пиджака!
И-и-и-или твоей дурацкой портальной пушки!
Я просто инструмент!
Скопировать
Um... Because o-our personalities are so different?
My portal gun was hacked remotely, Morty-- obviously by the real killer, to frame me.
But I was able to trace the signal.
Эмм... потому-что наши характеры настолько разные?
... дерьмово, чел. Мою портальную пушку взломали удалённо, Морти... очевидно настоящий убийца, чтобы запереть меня.
Но я смог отследить сигнал. Давай.
Скопировать
- We're gonna be okay, Rick.
They took my portal gun.
This is an open-and-shut case, Morty.
- Все будет хорошо.
- Они забрали мой порталомет.
Нам конец.
Скопировать
You win the bet, okay?
Just give me the portal gun and let's go, please.
Please, I just want to go home.
Ты выиграл.
Дай мне порталомет. Пожалуйста.
Пожалуйста, я хочу домой.
Скопировать
That burqa is a human rights violation, and I spent a lot on this top.
Look, I'm trying to repair portal gun with with bunch of sex doll parts and I have to do it one-handed
The least you could do is be ashamed of your gender.
Эта паранджа это нарушение человеческих прав, и я сильно потратилась на этот топ.
Слушай, я пытаюсь починить портальную пушку кучей запчастей от секс кукол, и мне приходится делать это одной рукой, чтобы мешать этим Белуши тебя утащить.
Могла бы хотя б постыдиться своего пола.
Скопировать
Oh, come on.
Don't look at another man's portal-gun history.
We -- we all go to weird places.
... да ладно.
Не смотрите на чужую историю портальной пушки.
Мы... мы все бываем в странных местах.
Скопировать
Don't worry.
It's a time-portal gun. Oh, I forgot to put on sunblock. Grey Diamond, am I red?
Oh, you're getting cooked.
Не бойся.
Это временной телепорт Ой, я не намазлся кремом от загара Серый Бриллиант, я красный?
Почти поджарился.
Скопировать
I watched the same musical you did.
Why couldn't I bring my portal gun?
Why did all the drinks have to be extra large?
Я смотрел тот-же мюзикл что и ты.
Почему я не взял свою портальную пушку?
Почему все напитки должны быть очень большими? А, Халк.
Скопировать
Holy --
Drop the portal gun.
Slide it to the center of the room.
Боже...
Брось портальную пушку.
Отбрось её в центр комнаты.
Скопировать
Oh, geez, geez! Wait a minute, Rick.
Why don't we just use your portal gun?
It's in the car, dip-ass.
Подожди немного, Рик.
Почему мы просто не воспользуемся твоей портальной пушкой?
Она в машине, говнарь.
Скопировать
You know what I'm saying?
Ice, I don't want to be a negative Nelly or anything, but if Morty doesn't come back with my portal gun
I ain't worried about no earth blowing up, man.
Понимаешь?
Ice, не хочу быть пессимистом, но если Морти не вернётся назад с моей портальной пушкой и я провалюсь на сцене, то это, ээ, знаешь, будет и твоей проблемой.
Пфф! Я не волнуюсь, что Земля взорвётся, чувак.
Скопировать
You know, at-- at my house?
Is your intention to abandon Rick using his own portal gun?
In bird culture, this is considered a dick move.
Знаешь, д-домой?
Ты намереваешься бросить Рика используя его портальную пушку?
В птичей культуре это расценивается как поганый поступок.
Скопировать
He's a spy. Blow him up. I'm gonna go take a shit.
Operating an unregistered portal gun, radicalizing a Summer, conspiring with a traitorous Rick.
How do you plead?
Он шпион, убейте его, а я хочу срать.
Использование незарегистрированной портальной пушки, радикализация Саммер, поддержка Рика-предателя.
Что скажете в оправдание?
Скопировать
Both of you kids need to get out of this environment so we can properly deal with your parents' divorce!
Alternatively, I have a freaking portal gun, and I can leave the two of you here forever!
Why does it have to be such a dramatic choice?
Ребята, нужно уходить, и нормально разберёмся с разводом ваших родителей!
Если нет - портальная пушка у меня, и я могу оставить вас тут навеки!
Почему выбор такой драматичный?
Скопировать
It's arousal.
Yes, I'd like very much to visit the memory of you inventing your portal gun.
Yeah, well, tough titties.
Это возбуждение.
Да, интересно посмотреть, как ты изобрёл портальную пушку.
А меня возбуждают сиськи.
Скопировать
Why not?
Because the code you just uploaded wasn't actually my portal-gun formula, it was a virus giving me full
What are you talking about?
- Почему?
Этот код - на самом деле не формула портальной пушки. Это вирус, давший мне контроль над мозго-анализатором.
О чём ты?
Скопировать
I [bleep] got it.
I-Is that it, the portal gun?
Yeah.
Блядь, получилось!
Это портальная пушка?
Да.
Скопировать
If you take me where I want to go... she'll be there, too, won't she?
The day I invented the portal gun is the day I lost her.
Oh, that sounds cool.
Если пойдём туда, куда я хочу... Она тоже там будет, верно?
В день, когда я изобрёл портальную пушку, я потерял её.
Звучит круто.
Скопировать
I'm Morty C-137.
We detected a compromised portal gun.
Where is your Rick?
Я Морти Си 1-3-7.
Мы засекли портальную пушку.
Где твой Рик?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов portal gun (потел ган)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы portal gun для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить потел ган не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение