Перевод "pre-production" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение pre-production (припродакшен) :
pɹˈiːpɹədˈʌkʃən

припродакшен транскрипция – 10 результатов перевода

So I was like, "There's no point.
Plus, I'm in heavy pre-production."
And the Spirit people said, "You really, really should show up."
Говорю: "Да ну на фиг.
К тому ж у меня кино на носу, суеты хватает, не хочу я".
А эти из "Спирита" говорят: "Мы вас правда очень-очень-очень-очень-очень ждём!"
Скопировать
I'll be at the hotel." Because I was in Los Angeles.
We were in pre-production on Dogma... ...but I was out in Los Angeles rehearsing with Chris Rock because
The one with fucking Murtaugh and Riggs.
Я в гостинице", -- я в то время был в Лос-Анжелесе.
Начинался пре-продакшн "Догмы", но я был в Лос-Анжелесе, репетировал с Крисом Роком, пока тот снимался в "Смертельном оружии... 99... 19"?
В том, что про сраных Мерто и Риггза.
Скопировать
Welles made Citizen Kane instead.
Heart of Darkness was abandoned in pre-production.
In 1969, Francis founded American Zoetrope, a company dedicated to filmmaking outside of the Hollywood system.
Вместо этого Уэллс снял "Гражданина Кейна".
Съемки "Сердца тьмы" были остановлены на предварительной стадии.
В 1969 году Фрэнсис основал "Американ Зоэтроп" - компанию, ориентированные на съемки вне рамок Голливуда.
Скопировать
Calm down.
After exhaustive storyboarding and pre-production, I realized that I needed a lot of talented bodies
So, choosing one winner was just simply impossible.
Успокойтесь.
После изнуряющего написания сценария и подготовки к фильму я понял, что мне нужно много талантливых людей, чтобы сделать этот фильм потрясающим.
Так что выбрать одного победителя было просто невозможно.
Скопировать
Arriving at the PPM.
In America, PPM means Pre-Production Meeting
It's the last meeting where every detail is decided before the shooting.
Прибытие на ППМ.
ППМ - на американском значит "пре-продакшн митинг".
То есть предпроизводственное собрание. Последнее собрание, на котором обсуждаются последние детали.
Скопировать
is the 19 year old neice...
Ever since we went into pre-production, she's been ...fascinated by Smithie.
Keeps going on and on about Smithie asking in that ancient foreign voice of hers
Эта 90-летняя племянница...
Уже на подготовительной стадии она увлеклась нами.
Всё расспрашивает нас о Смити. Говориттаким древним, заграничным голосом:
Скопировать
She can't be here, Leonard.
We're in pre-production.
Beat it, babe.
Она не может находится здесь, Леонард.
Мы готовимся к съёмкам.
Смирись с этим, детка.
Скопировать
For Rammstein I'd officially record all the pre—production work, the rehearsals and the song—writing process.
Because a lot of the things they came up with during pre—production — that made it that far — are really
These things need to be preserved, because they often have a certain vibe and feeling that are hard to reconstruct again later.
Я бы уже записывал до выступления официально весь процесс репетиций и зарождения композиций.
Потомучто многое, что возникло на этой стадии и дошло до публики- действительно великолепно.
Это надо сохранить, потомучто тут возникает такая энергетика и эмоции, которые потом трудно еще раз воспроизвести.
Скопировать
If anything negative crossed their mind, they kept it to themselves.
For Rammstein I'd officially record all the pre—production work, the rehearsals and the song—writing
Because a lot of the things they came up with during pre—production — that made it that far — are really good.
Они, наверное, о чём-то думали, но не высказали это.
Я бы уже записывал до выступления официально весь процесс репетиций и зарождения композиций.
Потомучто многое, что возникло на этой стадии и дошло до публики- действительно великолепно.
Скопировать
Oh, yeah, man.
I'm actually in pre-production on a movie right now.
Way different than anything I've ever done before.
- О да, чувак.
Вообще-то у меня прямо сейчас идёт подготовка к съёмкам.
Нечто совсем иное, чем то, что я всегда снимал до этого.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов pre-production (припродакшен)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы pre-production для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить припродакшен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение