Перевод "presales" на русский
Произношение presales (призэйлз) :
pɹɪzˈeɪlz
призэйлз транскрипция – 6 результатов перевода
Listen, this is for real.
I can get us an advance on Internet pre-sales.
So you need to just go to Pago Pago or something. Get some girls, do them all. I don't care.
Слушай, это реально.
Я могу прицениться через Интернет.
А ты смотайся куда—нибудь на Паго—Паго, снимай девок, трахай, мне всё равно.
Скопировать
They are eating the curse up.
Ever since the story broke, ticket presales have jumped 20%.
Yeah, but what about when people come and see the mummy and then they get hit by a car or slip on a banana peel?
Они поглотят проклятие.
С тех пор как история получила огласку, продажи билетов подскочили на 20 процентов.
Да, но как же быть в случае если люди придут и увидят мумию а затем их собъет машина или они поскользнутся на банановой кожуре?
Скопировать
The city's a war zone.
We're hearing that Hale's got a shitload of presales, and just needs a few more investors before he starts
This, um, Oswald Construction bid, what is that?
Город сейчас поле боя.
Мы слышали, Хэйл сделал херову гору предпродаж и теперь ему нужно ещё несколько инвесторов, чтобы начать махать молотками.
А это подрядчик, Освальд Констакшн что это такое?
Скопировать
Listen, this is for real.
I can get us an advance on Internet pre-sales.
So you need to just go to Pago Pago or something. Get some girls, do them all. I don't care.
Слушай, это реально.
Я могу прицениться через Интернет.
А ты смотайся куда—нибудь на Паго—Паго, снимай девок, трахай, мне всё равно.
Скопировать
They are eating the curse up.
Ever since the story broke, ticket presales have jumped 20%.
Yeah, but what about when people come and see the mummy and then they get hit by a car or slip on a banana peel?
Они поглотят проклятие.
С тех пор как история получила огласку, продажи билетов подскочили на 20 процентов.
Да, но как же быть в случае если люди придут и увидят мумию а затем их собъет машина или они поскользнутся на банановой кожуре?
Скопировать
The city's a war zone.
We're hearing that Hale's got a shitload of presales, and just needs a few more investors before he starts
This, um, Oswald Construction bid, what is that?
Город сейчас поле боя.
Мы слышали, Хэйл сделал херову гору предпродаж и теперь ему нужно ещё несколько инвесторов, чтобы начать махать молотками.
А это подрядчик, Освальд Констакшн что это такое?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов presales (призэйлз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы presales для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить призэйлз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение