Перевод "proctor" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение proctor (прокте) :
pɹˈɒktə

прокте транскрипция – 30 результатов перевода

Oh, well, er, yes.
Come along, Proctor, don't stand about!
You'll be hearing from us, Charles.
Ох, ну, да.
Пойдем, Проктор, не стой просто так!
Вы еще услышите нас, Чарльз.
Скопировать
That's all very well...
Be quiet, Proctor.
You can't possible have sufficient grounds for such high-handed behaviour.
Это все очень хорошо...
Помолчи, Проктор.
У тебя нет достаточных оснований вести тебя так своенравно.
Скопировать
Oh, poor fellow.
Well, come along, Proctor.
I trust you'll make the necessary arrangements to get him into hospital?
Ох, бедный парень.
Ну, пойдемте, Проктор.
Я надеюсь, вы предпримите необходимые меры, чтобы отправить его в больницу?
Скопировать
All I can do to keep up with the departmental minutes.
I leave all the rest to Proctor.
That's a fearsome looking load of electronic nonsense you've got together, Dr. Ingram?
Все что я могу делать, это не отставать от протоколов ведомства.
А остальное я оставляю на Проктора.
Что за грозную электронную штуковину вы собрали вместе, доктор Инграм?
Скопировать
Why shouldn't a person be allowed to testify... against a dead person?
Take Proctor vs. Proctor, for example.
That girl worked for her aunt for 10 years... because her aunt had promised to leave her the house.
Почему лицу не разрешается свидетельствовать... против мертвого субъекта?
Взять Proctor против Proctor, к примеру.
Та девушка работала на свою тетку около 10 лет... потому что тетка обещала ей оставить свой дом.
Скопировать
Oh? What makes you so sure?
Because that man's Duncan Proctor.
He killed himself three weeks ago, jumping out of a window.
Почему вы так уверены в этом?
Потому что это - Данкан Проктор.
Он покончил с собой 3 недели назад, выпрыгнув из окна.
Скопировать
These girls are mad!
I warned you once before, Proctor.
That's my lumber.
Эти девочки безумны!
Я предупреждал уже тебя однажды, Проктор.
Это - моя древесина.
Скопировать
Go to bed, Mary.
Proctor.
I am 18 and a woman, however single.
Иди спать, Мэри.
Не приказывайте мне больше, г.Проктор, идти мне спать или нет.
Мне 18 и я женщина, хоть и незамужняя.
Скопировать
- Mr. Hale.
- Proctor.
Good evening to you, sir.
- Г. Хэйл.
- Проктор.
Добрый вечер ,сэр.
Скопировать
He's the one going to hell!
Good evening to you, Proctor. All.
Cheever.
Пожалейте Чивера, не нас!
Добрый вечер,Вам, Проктор.
И всем. Чивер.
Скопировать
Enter!
You will look at me only, Goody Proctor.
In my eyes only.
Войдите!
Вы должны смотреть только на меня, матушка Проктор.
Только мне в глаза.
Скопировать
Oh, Abby, I'll never hurt you.
John Proctor!
I have seen your power!
о, Эбби, я никогда не сделаю тебе больно.
Джон Проктор!
Теперь я увидел Вашу мощь!
Скопировать
Do you hear him?
John Proctor, you're dead!
I quit this court!
Вы слышали это?
Джон Проктор, ты - покойник!
Я ухожу в отставку!
Скопировать
I quit this court!
committed witchcraft Rebecca Nurse George Jacobs Mary Eastey, John willard Martha Corey Elizabeth Howe John Proctor
No, I'm innocent.
Я ухожу в отставку!
Уличены в колдовстве Ребекка Нерс Джордж Джейкобс Мэри Исти, Джон Уиллард Марта Кори Элизабет Хау Джон Проктор, Элизабет Проктор Мэри Сиббер, Ханна Беллоуз Бриджит Бишоп и Сара Осборн отлучаются от церкви и всех благословений и всякой надежда относительно Царства Божьего.
Нет, я невиновна.
Скопировать
John is marked to hang this morning.
I have no connection with the court, Goody Proctor.
I come to save your husband's life.
Джон приговорен к повешенью сегодня утром.
Я уже не отношусь к суду, матушка Проктор.
Я пришел, чтобы спасти жизнь Вашего мужа.
Скопировать
Go on!
I made a gift for you today, Goody Proctor.
Thank you.
Давай!
Я сделал подарок для Вас сегодня, матушка Проктор.
Спасибо.
Скопировать
I am amazed you do not see the weighty work we do.
Proctor.
We must discover where he's hiding.
Я удивлена, что Вы не видите той тяжелой работы, которую мы проводим.
Дьявол распоясался в Салеме, г. Проктор.
мы должны обнаружить, где он скрывается.
Скопировать
Good evening to you, sir.
- You are Goodwife Proctor?
- Aye, sir, Elizabeth.
Добрый вечер ,сэр.
- А вы - хозяйка Проктор?
- Да, сэр, Элизабет.
Скопировать
Mr. Hale I hope you'll never believe that Rebecca trafficked with the devil.
Goody Proctor, this is a strange time.
None can any longer doubt the powers of darkness are attacking this village.
Мистер Хэйл Я надеюсь, что Вы никогда не поверите, что Ребекка заискивала с дьяволом.
Матушка Проктор, мы живем в смутное время.
Никто уже не сомневается, что силы тьмы окутали эту деревню.
Скопировать
Mary!
I had my doubts, Proctor.
But this is calamity!
Мэри!
У меня были сомнения, Проктор.
Но это - пагубно!
Скопировать
Now, decide. Either you give me the man's name who accuses Mr. Putnam or you will sit in jail until you be forced to answer our questions.
Proctor, what...
I'll kill you, Putnam!
Ну так решайте, или Вы называете имя того человека, который обвиняет г.Путнэма ... или Вы будете сидеть в тюрьме пока мы не вызовем Вас для дачи показаний.
Г. Проктор, что у Вас еще...
Я убью тебя, Путнэм!
Скопировать
- No, sir.
The poppet that were discovered in the Proctor house.
She claims she made it in the court and that you saw her stick the needle into it for safekeeping.
- Нет, сэр.
Вот кукла, которая была найдена в Доме Прокторов.
Она утверждает, что она сделала ее в суде и что ты видела, как она воткнула ее, в куклу, чтобы не потерять.
Скопировать
Take them.
Proctor. Proctor.
Go to him.
Взять их.
Проктор.Проктор.
Остановите его!
Скопировать
There is time yet!
Proctor!
In the name of God, confess!
Еще есть время!
Проктор!
Во имя Бога, признайтесь!
Скопировать
God bless you, Rebecca!
You're a good man, John Proctor!
Our Father, which art in heaven hallowed be thy name.
Да благословит тебя Господь, Ребекка!
Ты - настоящий человек, Джон Проктор!
Отче наш, Иже еси на небесех!
Скопировать
- Abby, who do you want?
- She wants John Proctor.
Get her John Proctor again, Tituba.
- Эбби,а ты кого хочешь?
- Она хочет Джона Проктора.
Верни ей Джона Проктора снова, Титуба.
Скопировать
- She wants John Proctor.
Get her John Proctor again, Tituba.
No, Abby, that be a bad thing.
- Она хочет Джона Проктора.
Верни ей Джона Проктора снова, Титуба.
Нет, Эбби, это плохая идея.
Скопировать
Society will not be a bag to swing around your head.
Proctor, you must know by now that the better half of Salem village...
Dear friends.
Общество не будет мешком крутящимся вокруг вашей головы.
Г. Проктор, Вы должны знать: к настоящему времени - это весь цвет деревни Салем --
Дорогие друзья.
Скопировать
They're weighted with authority.
I'm John Proctor, Mr. Hale.
You have afflicted children?
Их авторитет придает им вес.
Я - Джон Проктор, г. Хэйл.
Это у Вас пораженные дети?
Скопировать
I cannot charge murder on Abigail.
Proctor.
- My wife will not die for me.
Я не могу обвинять Эбигейл в убийстве.
Она обвинит Вас в разврате, Г. Проктор.
- Моя жена не умрет из-за меня.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов proctor (прокте)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы proctor для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить прокте не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение