Перевод "proton" на русский
proton
→
протон
Произношение proton (проутон) :
pɹˈəʊtɒn
проутон транскрипция – 30 результатов перевода
Why does a rat desert a ship?
Give me Lem Sat 4, please, with a proton induction thermoscan.
Thank you.
Почему крысы бегут с корабля?
Общий обзор, отметка 4, сканирование с протонной индукцией.
Спасибо.
Скопировать
Oh, no, I didn't mean I can't, like, ever.
I've got to assign the proton spectrum for "ebogamine."
Although it sounds really, really interesting. It's actually fantastically boring.
- Не то, чтобы вообще не могу.
Просто сейчас я должна закончить работу по влиянию магнитного поля на растения.
Название интригующее, но работа довольно скучная.
Скопировать
These images are graphical representation of the basic elements:
...electrons revolving around a proton.
The number of electrons indicate the element.
Это графическое представление основных элементов:
электроны вращаются вокруг протонов.
Количество электронов определяет элемент.
Скопировать
That might not be far enough.
We've been detecting some random proton bursts.
A strong one could knock out our shields.
Это может быть недостаточно далеко.
Мы фиксировали случайные протонные взрывы.
Сильный взрыв может выбить наши щиты.
Скопировать
But I saw you fall into the fiery mouth of that volcano.
It takes more than a little lava to stop Captain Proton.
Now, I want you to call off your invasion and give me back my rocket ship.
Но я же видел, как ты упал в пылающее жерло того вулкана.
Чтобы остановить капитана Протона, одной только лавы недостаточно.
А теперь прекрати вторжение и верни мне мою ракету.
Скопировать
Now, when we last saw our heroes, they had just retaken their rocket ship.
Chaotica had escaped, but he left behind his trusty robot to foil Captain Proton.
My designation?
Когда мы в последний раз видели наших героев, они как раз вернули себе ракету.
Доктор Хаотика сбежал, но оставил своего верного робота, чтобы сбить со следа Капитана Протона.
Мое назначение?
Скопировать
I'm not sure how to work this thing.
Captain Proton to the rescue.
It's not exactly Starfleet issue.
Я не знаю, как это работает.
Капитан Протон спешит на помощь.
В Звездном флоте такого нет.
Скопировать
Evade them.
Captain Proton to the rescue.
I'll explain later.
Уклониться.
Капитан Протон спешит на помощь.
Потом объясню.
Скопировать
Why hasn't this patient been treated yet?
He's waiting for proton imaging.
There are a lot of other people ahead of him.
Почему этого пациента еще не лечат?
Он ожидает протонной томографии.
Перед ним еще много других людей.
Скопировать
I don't know how else to this say this, so I'll just say it.
You've always been Captain Proton.
I have always been Buster Kincaid.
Я не знаю, как сказать иначе, поэтому я скажу так.
Ты всегда был капитаном Протоном.
Я всегда был Бастером Кинкейдом.
Скопировать
Captain Proton travels millions of miles to Planet X, where he will invade the Fortress of Doom.
Chaotica fires his fiendish death ray-- certain death for Proton, as his rocket ship bursts into flames
We didn't burst into flames in the last chapter.
Капитан Протон преодолевает миллионы миль к планете X, где он собирается напасть на Цитадель Рока.
Хаотика стреляет дьявольским смертельным лучом - верной смертью для Протона, заставляя его ракетный корабль гореть.
Нас ведь не поджигали в предыдущей главе.
Скопировать
lmagizing.
Captain Proton... surrender!
Not a chance.
Визуализируй.
Капитан Протон... Сдавайся!
Без вариантов.
Скопировать
Halt in the name of Chaotica!
Proton!
Buddy of yours?
Стойте, во имя Хаотика!
Протон!
Твой приятель?
Скопировать
There's a program running.
It's Captain Proton.
Proton?
Там программа работает.
Это "Капитан Протон".
"Протон"?
Скопировать
It's Captain Proton.
Proton?
Can you shut it down?
Это "Капитан Протон".
"Протон"?
Можете выключить ее?
Скопировать
There's not supposed to be alien invaders in this story.
That's in "Captain Proton Versus the Cosmic Creature."
Invaders from the fifth dimension!
В этом рассказе нет пришельцев из космоса.
Они были в "Капитан Протон против космической твари".
Пришельцы из пятого измерения!
Скопировать
Join the club.
Chaotica has designs on Earth, too, but we've withstood countless attacks all thanks to one man-- Captain Proton
Captain Proton?
Вы не одни.
У Хаотика на Землю тоже есть планы, но мы выдерживаем бесконечные атаки только благодаря одному человеку - капитану Протону.
Капитан Протон?
Скопировать
Chaotica has designs on Earth, too, but we've withstood countless attacks all thanks to one man-- Captain Proton.
Captain Proton?
Defender of the Universe, Scourge of intergalactic Evil and...
У Хаотика на Землю тоже есть планы, но мы выдерживаем бесконечные атаки только благодаря одному человеку - капитану Протону.
Капитан Протон?
Защитник галактики, каратель межгалактического зла и...
Скопировать
Once Chaotica's death ray is destroyed, you can return to your realm, confident that you'll never hear from him again.
Captain Proton... may proceed.
On behalf of the citizens of Earth, I thank you.
Когда смертельный луч Хаотика будет уничтожен, вы сможете вернуться в ваше государство, уверенные, что вы о нем никогда не услышите.
Капитан Протон... может продолжать.
От имени граждан Земли - благодарю вас.
Скопировать
Do you read me?
Arachnia to Proton.
I'm reading you.
Вы меня слышите?
Арахния - Протону.
Я вас слышу.
Скопировать
I can't disengage the program.
Well, you better think of something fast, Proton.
A second distortion just appeared.
Я не могу отключить программу.
Ну, лучше придумай что-нибудь побыстрее, Протон.
Только что появилось второе искажение.
Скопировать
Your Majesty.
Where's Proton?
He, uh... escaped.
Ваше величество.
Где Протон?
Он, э... убежал.
Скопировать
If we can repair his vocalizer, he might be able to tell us what's been going on.
Destroy Proton.
It looks like...
Если мы починим его вокализатор, он сможет сказать нам, что произошло.
Уничтожить Протона.
Похоже...
Скопировать
In the world of Captain Proton, it's the most powerful weapon that there is and because it's photonic, it's lethal to these aliens.
Now, in Chapter 18, Captain Proton disables this weapon just before Chaotica can use it to destroy Earth
And you think that Proton, namely you of course, could still do that?
В мире капитана Протона это самое мощное оружие, и, так как оно фотонное, оно смертельно для этих пришельцев.
Так, в главе 18 капитан Протон отключает это оружие прямо перед тем, как Хаотика использует его для уничтожения Земли.
И вы думаете, что Протон, я имею в виду вас, всё еще может сделать это?
Скопировать
The evil Dr. Chaotica kidnaps Constance Goodheart and plans to sacrifice her to Arachnia, Queen of the Spider People.
Captain Proton travels millions of miles to Planet X, where he will invade the Fortress of Doom.
Chaotica fires his fiendish death ray-- certain death for Proton, as his rocket ship bursts into flames.
Злой доктор Хаотика похищает Веру Добросердную и планирует принести ее в жертву Арахнии, королеве паучьих людей.
Капитан Протон преодолевает миллионы миль к планете X, где он собирается напасть на Цитадель Рока.
Хаотика стреляет дьявольским смертельным лучом - верной смертью для Протона, заставляя его ракетный корабль гореть.
Скопировать
Telegram.
It's a message to Captain Proton from the President of Earth.
"intercepted communications "between Dr. Chaotica and Arachnia.
Телеграмма.
Это сообщение капитану Протону от президента Земли.
"Перехвачены разговоры между доктором Хаотикой и Арахнией.
Скопировать
Let me get this straight.
Transdimensional aliens have mistaken your Captain Proton simulation for reality.
Yes, ma'am.
Правильно ли я поняла:
транспространственные пришельцы перепутали ваше моделирование "Капитана Протона" с реальностью?
Да, мэм.
Скопировать
Forget about what it's called, Tuvok.
In the world of Captain Proton, it's the most powerful weapon that there is and because it's photonic
Now, in Chapter 18, Captain Proton disables this weapon just before Chaotica can use it to destroy Earth.
Забудьте о том, как это называется, Тувок.
В мире капитана Протона это самое мощное оружие, и, так как оно фотонное, оно смертельно для этих пришельцев.
Так, в главе 18 капитан Протон отключает это оружие прямо перед тем, как Хаотика использует его для уничтожения Земли.
Скопировать
Now, in Chapter 18, Captain Proton disables this weapon just before Chaotica can use it to destroy Earth.
And you think that Proton, namely you of course, could still do that?
Well, we'd have to knock out the lightning shield first.
Так, в главе 18 капитан Протон отключает это оружие прямо перед тем, как Хаотика использует его для уничтожения Земли.
И вы думаете, что Протон, я имею в виду вас, всё еще может сделать это?
Ну, сперва нужно вырубить световой щит.
Скопировать
Majesty!
Proton is preparing to attack.
Wha...?
Ваше Величество!
Протон готовится к атаке.
Что...?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов proton (проутон)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы proton для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить проутон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
