Перевод "molar" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение molar (моуло) :
mˈəʊlə

моуло транскрипция – 30 результатов перевода

I also set the clock on Charlie's VCR.
And she invented the molar mike.
- Dylan and Alex?
А еще я установила время на видеомагнитофоне Чарли.
И изобрела молярный микрофон.
-Дилан и Алекс?
Скопировать
- He give easy?
- Like extracting a molar.
- Any message?
- Он отдал легко?
- Легче вытянуть бегемота.
- Еще новости?
Скопировать
Lovesick?
Look at my molar!
- I'm a dental tech.!
- Любовные муки?
- О, Рауль! Посмотрите, на что похоже.
Но я всего лишь зубной техник!
Скопировать
You know exactly what he means.
Your molar-Pullin' girlfriend roped us in and left us swingin' in the breeze.
- Is that what you meant?
Ты знаешь, что я имею в виду.
Твоя подружка, выдирающая зубы, повесила нас и оставила болтаться на ветру.
- Ты это имел в виду?
Скопировать
How you doing?
I have some discomfort in my molar.
You like Tootsie Rolls, don't you?
Как дела?
Дискомфорт в коренном зубе.
Любите "Тутси ролл", да?
Скопировать
- What's wrong?
- That molar, upper right five.
- What about it?
- Что случилось?
- Этот зуб, верхний правый пятерка.
- Что с ним?
Скопировать
It's a mic-transmitter.
Put it on your back molar.
I know.
Это микрофон-передатчик.
Поставь на задний коренной зуб.
Знаю.
Скопировать
Then the Maquis told you about Boone.
Dr Bashir discovered that Boone was missing his first molar.
The DNA analysis confirmed that he was Cardassian.
Маки предупредили вас о Буне?
Во время осмотра доктор Башир обнаружил, что у Буна вырван первый моляр.
Анализ ДНК подтвердил, что он являлся кардассианцем.
Скопировать
-Well, what happened upstairs?
As soon as we walked in he got a call from one of his patients with an impacted molar so he had to leave
I didn't look for the label maker.
- Ну, что случилось наверху?
Как только мы вошли ему позвонил его пациент с пломбированным зубом и ему пришлось уйти.
Я не успела найти эту машинку.
Скопировать
They did some dental work when I got here that was no fun.
All Cardassians are required to give the Bureau of identification a molar.
It's usually extracted at age ten.
По прибытии сюда меня подвергли одной неприятной стоматологической процедуре.
Все кардассианцы обязаны предоставить один моляр Бюро Идентификации.
Как правило, его вырывают в возрасте десяти лет.
Скопировать
Here's one the tooth fairy missed.
Pre-molar crown with a Maryland bridge.
As individual as any fingerprint.
Один зубная фея все же не заметила.
Коронка для малого коренного зуба.
Также индивидуальна как и отпечатки пальцев.
Скопировать
Does the lnstamatic work?
Pelissier's molar.
It'll be fine.
- Я нашла этот старый Инстаматик, он ещё работает?
- Беа, я чищу канал коренного зуба мадам Пелисье!
Все будет хорошо.
Скопировать
Just need a minute, sir.
- I'm down a molar. - Yeah, well, you'll be down a few more you don't get your ass over there.
Sir... haven't I done everything that you've asked of me?
Мне нужна минута, сэр.
- Да, ну, у тебя их еще несколько выпадет, если ты сюда не подойдешь.
Сэр... разве я не сделал все, что вы меня просили?
Скопировать
MPP is an emulsifier as well as a plus-7 PH buffer.
Now, I know what you're thinking-- what about its molar mass?
How does 136.086 grab you?
Он является эмульгатором и буферным раствором с pH +7.
И я знаю, о чём вы думаете... А что насчёт его молярной массы?
Как вам 136.086?
Скопировать
Smashed their faces in with a sledgehammer.
We think the molar is a remnant of those murders.
I'm cold.
Ударив их кувалдой по лицу.
Мы думаем, что коренной зуб это отзвук тех убийств.
Мне холодно.
Скопировать
Looking at my tiepin?
Finest specimen of human... molar.
Gentlemen.
Смотришь на мой значок?
Идеальный образчик человеческого зуба.
Господа.
Скопировать
It's right here in the drawer.
- You know, Marty The Molar...
- Okay?
It's right here in the drawer.
- You know, Marty The Molar...
- Okay?
Скопировать
She will like it for sure!
Start by taking care of your mother's molar.
Your mother is healthy, right?
Ей очень понравится!
Начинай беспокоится о коренном зубе своей матери.
верно?
Скопировать
Hey, you remember my mom, right?
This...it's my mom's saving it up for 3 years to get a work done on her molar.
Hey, I'll make sure you won't lose money.
верно?
чтобы сделать себе коренной зуб.
что ты не потратишь эти деньги попусту.
Скопировать
I know that's a lot.
But I think $5 for a molar.
We gave Mayer $2, right?
Я знаю, что это много.
Но кажется 5 долларов за зуб.
Мы дали Майер два, верно?
Скопировать
I mean, it depends on...
I think if it's a molar, it should be $5.
I know that's a lot.
Зависит от...
Если это коренной зуб, то пять.
Я знаю, что это много.
Скопировать
Mm-hmm. Until somebody figured out radioactivity was a problem.
So what's an 80-year-old bloody molar doing in the Banks' basement?
Googled it.
До тех пор, пока не выяснилось, что радиоактивность было проблемой.
Так что 80-летний коренной зуб в крови делал в подвале у Бэнксов?
Я загуглил это.
Скопировать
I have no idea how he got that.
Better add it, and get ready to write down "missing molar".
There are other ways, Detective.
я без понятия, как он это делает.
Лучше добавь это, и приготовься записать "отсутствует большой коренной зуб".
Есть другие пути детектив.
Скопировать
Honey, what's wrong?
- Uh-- - It's a--it seems like an impacted molar situation, but what do I know?
Ahh. Are you sure you have a toothache?
Милый, что случилось?
Кажется, у нас тут.... коренной зуб повредился, но я не специалист.
Ты уверен, что болит?
Скопировать
Judgement is upon us then.
A molar rotted through.
Distressing me also, that you are my eyes and ears... and a day as eventful as yesterday should find you indisposed.
Значит, суд божий не за горами.
Коренной зуб прогнил.
Вчерашний день был богат на события, а мои "глаза и уши" вдруг приболели.
Скопировать
- On what?
- On your molar.
It's a tooth radio.
- На что?
- На коренной зуб.
Это радио передатчик.
Скопировать
You can clearly see here that the chemicals are currently out of balance.
Your task will be to alter the molar ratios in order to make the chemicals balance before and after the
Wouldn't you say that was so, Mr Curtis?
Вы видите, что химические вещества в данный момент несбалансированы.
Ваша задача - привести их в сбалансированное состояние. До и после процесса возгорания.
Что вы думаете об этом, мистер Кертис?
Скопировать
That's terrible.
It's like when they took my molar out...
I couldn't care less.
Это ужасно.
К огда мне удаляли коренной зуб...
Да, но мне наплевать.
Скопировать
Yeah, snowmobilers and motorcyclists are our main source of cadavers. - No.
The third molar has not fully erupted.
I'd be surprised if he was older than mid-20s.
Ага, снегоходчики и мотоциклисты наш оснойвной источник трупов Нет.
Третий моляр (прим. - зуб мудрости) не полностью прорезался.
Я удивлюсь, если он был старше 25-26 лет.
Скопировать
- Who is Frank?
My mandibular second molar.
It's been killing me for a week.
Кто такой Фрэнк?
Мой нижний второй коренной зуб.
Он убивал меня всю неделю.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов molar (моуло)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы molar для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить моуло не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение