Перевод "psych" на русский
psych
→
психика
Произношение psych (сайк) :
sˈaɪk
сайк транскрипция – 30 результатов перевода
A jerk like you in on the first psychological heist.
When the cops bust us, ...psych our way out of it, okay?
8:45 the store manager arrives.
- Задумайся! Такой болван, как ты, будет участвовать в первом в истории психологическом ограблении.
- Когда нас примут, может, ты нас и отмажешь... психологически!
- В восемь сорок пять... приходит директор. - В восемь сорок пять приходит директор.
Скопировать
I can't.
I've tried to psych myself up a million times.
I can't go through that.
Я не могу.
Я миллион раз пытался собраться с духом.
Я не могу через это пройти.
Скопировать
Hard to believe that just 5 years ago those girls were only in grade school.
Coop at the triple line, and Jansen sets up for the psych-out.
Be right with you!
Трудно поверить, что пять лет назад эти знойные женщины еще ходили в начальную школу!
Куп занимает трипл-позицию, а Дженсон готовит ему свой Псих-аут.
Подожди секунду!
Скопировать
Remer, you better make sure your toe's not over the line.
Hey, Jansen, nice psych-out, dingleberry. Yes!
Dirk Jansen apparently missed another psych-out.
Эй, Ример, убери большой палец с линии!
Эй, Дженсон, козел, неплохая попытка псих-аута!
Теперь им осталось нагнать 2 очка. Дирк Дженсон опять провалил псих-аут.
Скопировать
Hey, Jansen, nice psych-out, dingleberry. Yes!
Dirk Jansen apparently missed another psych-out.
Everyone at Beers Garden is on their feet!
Эй, Дженсон, козел, неплохая попытка псих-аута!
Теперь им осталось нагнать 2 очка. Дирк Дженсон опять провалил псих-аут.
Болельщиков уже не удержать на местах!
Скопировать
He missed.
The Felons win their 2nd consecutive Denslow Cup on the strength of a Dirk Jansen psych-out.
I got you, dude. I got you!
Он промахнулся!
"Воры" во второй раз выигрывают кубок Денслоу. Благодаря псих-ауту Дженсона.
Попался, брат, попался!
Скопировать
He didn't psyche me out!
If anyone got the psych-out, it should be Denslow.
Dude, weak.
Это вовсе не было псих-аутом!
- Это был псих-аут со стороны Денслоу.
Фигово, брат.
Скопировать
Damn it!
It was a killer psych-out.
- Really? - Shake it off.
Черт!
Крутой псих-аут. - Правда?
Какая гадость
Скопировать
Beers win.
Remer still nailing down that psych-out.
We totally kicked ass.
Пивцы выиграли.
Ример все еще продолжает псих-аут.
Сегодня мы дали им по заднице!
Скопировать
- Yeah, it's me.
Your psych-outs were the best.
Thanks, dude.
- Да, это правда я.
Твои псих-ауты круче всех!
Спасибо, брат!
Скопировать
Tyler, I hear your sister's going out with Squeak.
Another psych-out.
- I'm not going out with his sister.
Тайлер, я слышал, твоя сестра встречается с Пискуном!
Еще один Псих-аут в нашу пользу!
- Я не встречаюсь с его сестрой!
Скопировать
You lost your mind?
According to my last psych evaluation, yes.
Diamond Dog, if you would.
Tы выжил из yмa?
Cyдя пo пocлeднeмy пcиxичecкoмy aнaлизy - дa.
Бpиллиaнтoвый Пec, тeбe cлoвo.
Скопировать
It's just the science of daily life that eludes you.
I've heard that copper psych before.
Excuse me. That's very volatile.
Вот только наука повседневной жизни уклоняется от Вас.
Я слышал вы называли меня медным психом.
Простите, это не совсем справедливо.
Скопировать
-I'm an alcoholic, Braxton.
Hadn't you figured that out from your psych profile?
I'm an epileptic alcoholic, but I'm not a liar.
Я - алкоголик, Бракстон. Неужели вы ещё не поняли это по моему психологическому профилю?
Я эпилептик-алкоголик.
Но я не лжец.
Скопировать
Seth.
You better get out of here, Seth or security's going to think you're a psych patient.
-Where are we?
Сеф.
Лучше тебе уйти, Сеф а то охрана подумает, что ты из психотделения.
-Где мы?
Скопировать
We hoped you could tell us.
Psych evaluation?
- That's Tonray.
Мы надеялись узнать это от вас.
Кто его тестировал?
- Тонрей.
Скопировать
Now, you need to fill out these forms.
There's an application and a couple of psych tests.
The MMPI and the TAT.
Тогда я попрошу вас заполнить эти бланки.
Вот заявление и два психологических теста.
На личностные качества.
Скопировать
- What?
Handwriting, psych info.
They used it all to figure out your passwords.
- Что?
В тестах твой почерк, психологическая информация.
Они использовали это, чтобы подобрать твои пароли.
Скопировать
He has no right to take chances with his life.
What does the psych profile say?
How far do they say he'll go?
Он не вправе так рисковать своей жизнью.
Что говорят психологи?
Как далеко он может зайти?
Скопировать
You might fool the fucks in the league office but you don't fool Jesus.
It's Bush league psych-out stuff.
Laughable, man !
≈би мозги дуракам из оргкомитета. но "исуса не проведЄшь.
ѕсихологические штучки из дестада.
—мешно!
Скопировать
Is it what they gave you where you were?
Tell Izzy I need a psych consult. Then call the pharmacy, find out what Triphase is.
Do you have epilepsy?
Тебе давали это в больнице, где ты был?
Скажи Иззи, что мне нужен психотерапевт, и спроси в аптеке, что такое трифаз.
Смотрите не меня.
Скопировать
But they're Starfleet.
They've passed psych-tests.
They've spent hundreds of hours in battle simulations.
Но они же из Звездного Флота.
Они прошли психологические тесты.
Они провели сотни часов в боевых симуляциях.
Скопировать
Is Sandy Reynolds competent to stand trial?
Her Public Defender's asked for a psych evaluation.
The laywers can sort it out.
Сэнди Рейндольс может предстать перед судом?
Ее общественный адвокат просит о оценке психического здоровья.
Адвокаты могут разобраться с этим.
Скопировать
My people are in the hospital.
One's in ICU, one's in the psych unit.
They need protection.
Мои люди, они в больнице. Святого Матвея.
Один в реанимации, другой в нервно-психиатрическом отделении.
Им нужна защита, пока я охочусь за парнем, который уложил их туда.
Скопировать
- Oh, no.
It conflicts with psych.
- Maybe I shouldn't take psych.
- О, нет.
Накладка с психологией.
- Может, мне не брать психологию.
Скопировать
It conflicts with psych.
- Maybe I shouldn't take psych.
You gotta.
Накладка с психологией.
- Может, мне не брать психологию.
Бери.
Скопировать
Let's put a few ofthese down here.
So are you girls taking lntro Psych, or do you just want me dead?
Uh-huh.
Поставим несколько книг пониже.
Вы, девушки, будете учить психологию, или просто меня убить решили?
Угу.
Скопировать
You keep thinking like that and things will probably turn out just the way you expect.
You know, there's nothing more dangerous than a psych grad student.
Buffy, where is the bad here?
Будешь продолжать думать в том же духе, и вскоре все станет таким, как ты ожидаешь.
Знаешь, нет ничего опаснее, чем аспирант психологии.
Баффи, что в этом плохого?
Скопировать
- Yeah, because you washed him out.
He only had to pass a few more psych evaluations... but he refused to take them.
His wife was dead.
- Вы сами исключили его! - Он сам себя исключил.
Осталось всего несколько психологических тестов,.. ...и он вдруг отказался.
Умерла его жена!
Скопировать
I examined Graham before he went to Vorash and he seemed in perfect health.
His blood work was clean, last psych evaluation normal.
If his brain was altered, the technology is far beyond my understanding.
Я обследовала майора Грема перед отправкой на Вораш. Он был абсолютно здоров.
Анализы крови в порядке, психика без отклонений.
Если его сознание было изменено, то по технологии, которая вне моего понимания.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов psych (сайк)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы psych для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сайк не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
