Перевод "psychopharmacology" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение psychopharmacology (сайкоуфамакколоджи) :
sˌaɪkəʊfˌɑːmɐkˈɒlədʒi

сайкоуфамакколоджи транскрипция – 8 результатов перевода

- Major, please.
I don't have time to discuss the benefits of psychopharmacology.
This interview is over.
- Майор, пожалуйста.
У меня нет времени обсуждать пользу психофармакологии.
Этот разговор окончен.
Скопировать
And the new school?
Psycho pharmacology.
A new drug has just been approved called Thorazine, which relaxes psychotic patients, you could say tames them.
- А за что новая школа?
- За психофармакологию.
Появился новый препарат - торазин. Он вызывает расслабление у психических больных. Так сказать, укрощает их.
Скопировать
Again, I'm not sure that this necessarily diminishes the reality or the realness of what these experiences are about.
If the pharmacology or psychopharmacology of psychedelic experiences turn up to be essentially the same
I'm actually quite, quite convinced that we're probing the biological basis of moral and ethical behavior,
Я сомневаюсь, что из-за этого можно оспаривать реальность всех этих переживаний.
Если фармакология, или психофармакология психоделических экспериментов окажестя примерно тем же, что и религиозный и мистический опыт, это может помочь понять, где именно в мозге они возникают.
Я очень сильно убеждён, что мы зондируем саму биологическую основу нравственного и этического поведения
Скопировать
Wouldn't surprise me.
These medieval quacks are more proficient at phrenology than psychopharmacology.
I miss your jokes, Walter.
Меня бы это не удивило.
Эти шарлатаны лучше разбираются в френологии, чем в психофармакологии.
Мне не хватает твоих шуток, Уолтер.
Скопировать
- He's drugged?
- Psychopharmacology is my primary field.
I'm a strong advocate.
- Ему вводят наркотик?
- Психофармакология - мой конек.
Я - убежденный сторонник этого метода.
Скопировать
Taking these two drugs together can make a person feel dazed and compliant. Like a medicated schizophrenic.
Psychopharmacology is not an exact science.
I adjusted his meds as his condition demanded.
Можно заставить человека чувствовать себя ошеломленным и это соответствует... лекарствам от шизофрении
- Психофармакология не является точной наукой.
Я назначила новые лекарства, соответствующие его состоянию
Скопировать
Dr. Mason is an expert on theories of extraterrestrial life.
I also have a masters in psychopharmacology and a doctorate in psychology.
But more than that, I'm a believer.
Я ваш большой поклонник. Доктор Мэйсон, эксперт по теории внеземной жизни.
Я так же магистр психофармокологии и доктор в области психологии.
Вот для чего они дают все эти степени.
Скопировать
Dr. Mason is an expert on theories Of extraterrestrial life.
I also have a master's in psychopharmacology And a doctorate in psychology.
And that's just what they give degrees in.
Доктор Мэйсон, эксперт по теории внеземной жизни.
Я так же магистр психофармокологии и доктор в области психологии.
Вот для чего они дают все эти степени.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов psychopharmacology (сайкоуфамакколоджи)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы psychopharmacology для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сайкоуфамакколоджи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение