Перевод "Сидоров" на английский
Произношение Сидоров
Сидоров – 30 результатов перевода
Он выглядит напряженным.
- Мощный сидор, правда?
- Крепкий, ударяет в голову.
He looks grouchy.
Powerful cider, ain't it, Tom?
Any harder, it'd bounce.
Скопировать
Да ладно уж, махорка имеется.
Спасибо, сидор мой не забыли.
Кисет памятный, жалко.
Never mind. I've got some rough stuff in here.
Thanks for remembering my bag at least.
That pouch was a present.
Скопировать
Нам сейчас главное - себя не обнаружить.
Так что сидора как следует уложить, чтоб не брякали.
По всему, Лиза Бричкина до наших уже добралась.
The main thing now is not to let them find us.
Organize things in your sacks so they won't make any noise.
Well, anyway Lisa Brichkina should have arrived by now.
Скопировать
Голубчики вы мои, хорошие, как здорово, что вы пришли.
Сидор, ты погляди только, ведь это джаз!
- А это помните?
I'm so glad you came.
Say, that's jazz!
Remember this one?
Скопировать
- Подожди!
Как насчет пригласить нас по обычаю на стаканчик крепкого сидора?
Ладно уж.
Hold on.
What about the traditional glass of hard cider?
Oh, all right.
Скопировать
Где Куинн?
Мистер Сидоров хочет видеть тебя.
Что за работа?
Where's Quinn?
Mr. Sidorov wishes to see you.
What's the job?
Скопировать
Но мы только что получили звонок от Каллена.
Он считает, что Сидоров и его человек Грешнев могли вернуться в страну.
Оно и понятно, если это он убил Варламова.
But we just got a call from Callen.
He thinks Sidorov and his man Greshnev may be back in the country.
Well, it makes sense, if they killed Varlamov.
Скопировать
Он вернется под прикрытие, как Дэвид Форман, а его жена Мишель - как Куинн.
Сидоров пытался войти с ней в контакт?
Пока нет, но если Грешнев вернулся, то Сидоров тоже неподалеку, что означает, что это всего лишь вопрос времени.
He's going back undercover as David Forman, as his wife Michelle goes under as Quinn.
Has Sidorov tried to contact her?
Not yet, but if Greshnev's back, Sidorov won't be far behind, which means it's only a matter of time.
Скопировать
Но мы убьем его не по-настоящему.
Мы сделаем так, что Сидоров и Грешнев поверят, что это сделала Куинн.
Они выйдут из-под прикрытия, чтобы ей заплатить, и когда они это сделают, мы проследим за ними до украденных ядерных боеголовок.
But we don't really kill him.
We make Sidorov and Greshnev believe Quinn did.
They'll come out of hiding to pay her off, and when they do, we track them back to the stolen nukes.
Скопировать
Тогда где она?
Если бы Сидоров вернулся в страну, мы бы об этом узнали.
В ту же минуту как он свяжется с Мишель, она позвонит нам и ЦРУ.
Then, where is she?
Sam... if Sidirov was back in the country, we would know.
The minute he contacts Michelle, bells go off with us and the CIA.
Скопировать
Вытянул фото Сидорова из кучи фоток.
Сказал, что Сидоров встречался лицом к лицу с его боссом, Ваалдтом.
Святое дерьмо, это полная задница.
Picked Sidorov out of a photo array.
Said Sidorov meet face-to-face with his boss, Waaldt.
Holy crap, this is huge.
Скопировать
Доставь мне одну из русских женищин живой.
Сидоров собирается убить твоего ненаглядного напарника.
Куинн агент?
Bring me one of the Russian women alive.
Sidorov is going to kill your beloved partner.
Is Quinn agent?
Скопировать
- Да?
Мы нашли место, где находится Сидоров.
Хорошо.
- Yes?
We found Sidorov's location.
Okay.
Скопировать
Жанвье на верхнем уровне гаража.
Сидоров и Вазири опаздывают.
Их что-то спугнуло?
Janvier's on the top level of the garage.
Sidorov and Vaziri are late.
They get spooked?
Скопировать
В поиске.
Сидоров нашел выход.
Найди его.
Searching.
Sidorov found a way out.
Find it.
Скопировать
Он не сможет добраться туда так быстро.
- Сидоров не покидал отеля.
- О чем ты?
He can't get down there that fast.
Sidorov never left the hotel.
What are you talking about?
Скопировать
Нет.
Сидоров сейчас просто игрался с ней?
Я не выдал ее.
No.
Was Sidorov playing her just now?
I didn't give her up.
Скопировать
И сейчас 3 ядерных бомбы не известно где.
Сидоров продаст эти бомбы кому угодно.
На черном рынке ядерное оружие можно продать за миллионы.
Now there's three nuclear weapons out there.
Sidorov will sell those bombs to anybody.
A nuclear bomb on the open market would go for millions.
Скопировать
Сидоров считает, что его соперник, босс мафии Анатолий Киркин нанял Варламова убить его.
Это одна из причин, почему Сидоров бежал из страны.
Возможно, он вернулся.
Sidorov thinks a rival Mob boss, Anatoli Kirkin, hired Varlamov to assassinate him.
It's one of the reasons Sidorov fled the country.
Well, maybe he's back.
Скопировать
В любом случае, я могу определенно сказать, что он вернулся сейчас.
Если Сидоров и Грешнев вернулись, значит у них есть покупатель на украденное ядерное оружие.
Если они вернулись, то придут за моей женой.
Either way, I'd definitely say he's back now.
If Sidorov and Greshnev are back, they must have a buyer for the stolen nukes.
If they're back, they're coming for my wife.
Скопировать
Кто сказал, что я уходил?
Где Сидоров?
Где ты была?
Who said I left?
Where's Sidorov?
Where have you been?
Скопировать
Вынесите его в переулок!
Сидоров здесь!
Я в самом деле никого не видела!
Take him to the alley!
Sidoroff came here!
I really haven't seen anyone.
Скопировать
Это он.
Айзек Сидоров.
Что это за полицейский участок?
That's him.
Isaak Sidorov.
What kind of police station is this?
Скопировать
Давление 118/76, пульс 94, полная парализация из-за позвоночных повреждений.
близка к тому, чтобы провести остаток жизни в федеральной тюрьме, если только не скажешь, где находится Сидоров
- Хватит!
BP 118/76, pulse 94, in full spinal immobilization for mechanism.
You're about to spend the rest of your life in a federal prison unless you give us Sidorov's location.
Back off!
Скопировать
На кону жизни двух федеральных агентов.
Ты немедленно скажешь мне, где находится Сидоров.
О боже.
There are two federal agents' lives on the line.
You tell me what Sidorov's location is immediately.
Oh, my God.
Скопировать
Я возьму Вазири.
За мной Мишель и Сидоров.
Эрик, Нелл, быстро найдите это судно.
I'll take Vaziri.
I'll take Michelle and Sidorov.
Eric, Nell, find that ship fast!
Скопировать
Статус?
Сидоров, Андрос и Мишель в отеле Кэмфорд.
Агент Ханна будет звонить вам.
Status?
Sidorov, Andros and Michelle are in the Camford Hotel.
Agent Hanna will be calling you.
Скопировать
Миллион долларов наличными.
Каллен: Сидоров сказал что он хочет Чтобы Киркин умер.
Кого Киркин использует, для работы в Штатах?
$1 million cash.
Sidorov says that he wants Kirkin dead.
Who would Kirkin use for a hit in the U.S.?
Скопировать
Вы думаете, это как-то связано с Исааком Сидоровым?
Сидоров считает, что его соперник, босс мафии Анатолий Киркин нанял Варламова убить его.
Это одна из причин, почему Сидоров бежал из страны.
You think this is related to Isaak Sidorov?
Sidorov thinks a rival Mob boss, Anatoli Kirkin, hired Varlamov to assassinate him.
It's one of the reasons Sidorov fled the country.
Скопировать
Это так же значит что Киркин будет следующим.
Если Сидоров вернулся он, вероятно,попробует продать украденное ядерное оружие.
Где Сэм и Каллен?
Also means that Kirkin might be next.
If Sidorov is back, he's probably trying to sell those stolen nukes.
Where are Sam and Callen?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Сидоров?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Сидоров для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение