Перевод "Lemmy" на русский
Произношение Lemmy (лэми) :
lˈɛmi
лэми транскрипция – 30 результатов перевода
Why?
Your name may be spelled Ivan Johnson but it is pronounced Lemmy Caution secret agent number zero zero
You are a menace to the security of Alphaville.
Почему?
Может, ваше имя и пишется как Иван Джонсон, но произносится какЛемми Коушн, секретньiй агент номер 003 из внешнего мира.
Вьi угрожаете безопасности Альфавиля.
Скопировать
So young and me.
Lemmy... conscience...
Alpha 60... make...
Такая молодая, и моя!
Лемми. Сознание...
Уничтожить Альфа-60...
Скопировать
An American gangster named Lemmy Caution has escaped from Oklahoma State Prison and has secretly entered France.
A general warning has been issued against Lemmy Caution who is traveling in the direction of Marseilles
His particulars have been verified by multiple parties.
Американский гангстер Лемми Кошен бежал из тюрьмы штата Оклахомы и пробрался во Францию.
Ориентировка о Лемми Кошене, который движется в сторону Марселя.
Его приметы многократно проверены.
Скопировать
I'm always agreeable.
How much do you want, Lemmy?
Name your price.
Я на всё согласен.
Сколько тебе надо, Лемми?
Назови цену.
Скопировать
- I wouldn't want to put you out...
- Lemmy!
Some friends of mine.
- Не хотел бы мешать...
- Лемми!
Мои друзья.
Скопировать
Taking in the scene, it was obviously your handiwork.
I'm very clever, Lemmy.
Very!
Если всё учесть, это явно твоя работа.
Я очень умён, Лемми.
Очень!
Скопировать
I might be making a mistake, but I like you.
You're on, Lemmy.
- Thanks, boss.
Может, я делаю ошибку, но ты мне нравишься.
- Действуй, Лемми.
- Благодарю, шеф.
Скопировать
Come along, you wet hen.
See you later, Lemmy.
Oh, you were terrific!
Пойдём, мокрая курица.
До скорого, Лемми.
О, вы были просто тайфун!
Скопировать
862-N59.
Lemmy Caution speaks French with a slight American accent.
Attention, this man is dangerous!
862-Эн59.
Лемми Кошен говорит по-французски с лёгким американским акцентом.
Внимание, этот человек опасен!
Скопировать
You almost had me scared.
Aren't you Lemmy Caution?
Do you wait here to show yourself?
Чуть не испугал меня.
Лемми Кошен?
Показаться не хочешь?
Скопировать
He had such troubles, I was doing him a favor.
Lemmy?
Oh, Lemmy!
У него было столько проблем. И я пожалел его.
Лемми?
О, Лемми!
Скопировать
Hello, friends.
Don't move, Lemmy!
Johnny?
Привет, друзья.
Не двигайся, Лемми!
Джонни?
Скопировать
Johnny!
Make yourself at home, Lemmy.
- Your hat?
Джонни!
Чувствуй себя как дома, Лемми.
- Шляпу?
Скопировать
- Thanks, but never.
How are you feeling, Lemmy?
Okay.
- Спасибо, не надо.
Как поживаешь, Лемми?
Нормально.
Скопировать
- At my side?
- Behave yourself, Lemmy.
That's not what you said on New Year's Eve when you grabbed me and kissed me on the forehead.
- Вместе со мной?
- Веди себя прилично, Лемми.
Накануне Нового года ты другое говорила. Схватила тогда меня и чмокнула в лоб.
Скопировать
Fine.
Miranda's taken off, with Lemmy no doubt.
What a bunch of children!
Хорошо.
Миранда ушла и конечно с Лемми.
Просто дети!
Скопировать
Sorry.
Damned Lemmy!
I'm always thinking of you.
Прошу прощения.
Чёртов Лемми!
Я всегда считал тебя парнем с головой.
Скопировать
Always. I'm a celebral.
Blast it Lemmy, I'm most happy to work with you.
Me too.
Голова у меня всегда в деле.
Чёрт возьми, Лемми, я безмерно счастлив работать с тобой.
Взаимно.
Скопировать
And as if by chance, I've never been more pressed.
Come on Lemmy, make up your mind!
I was right to share my whisky with the geranium.
И как будто нарочно, я никогда так не спешил.
Давай, Лемми, решай!
Я правильно сделал, поделившись виски с геранью.
Скопировать
Courage, Lemmy!
Thanks, Lemmy.
I'll need it.
Смелей, Лемми!
Спасибо, Лемми.
Она мне нужна.
Скопировать
They've left some nice holes!
Lemmy?
Hey Lemmy!
Неплохие дырочки оставили!
Лемми?
Эй, Лемми!
Скопировать
Lemmy?
Hey Lemmy!
Don't shoot Lemmy, it's Willy!
Лемми?
Эй, Лемми!
Не стреляй, Лемми. Это я, Вилли!
Скопировать
Hey Lemmy!
Don't shoot Lemmy, it's Willy!
Those bastards! They killed Dora.
Эй, Лемми!
Не стреляй, Лемми. Это я, Вилли!
- Эти негодяи убили Дору.
Скопировать
The boss is crazy!
Wait for Lemmy, shoot him, it's not so easy.
And now I've got a cramp!
Босс сошёл с ума!
Увидишь Лемми, стреляй. Это дело непростое.
У меня затекла рука!
Скопировать
But thanks to this bum...
So it was Lemmy who came?
It's possible, boss.
И из-за этого говнюка...
Так это Лемми пришёл?
Наверно, босс.
Скопировать
I was with Charlie at the window on the ground floor.
Did you see Lemmy!
Leave him alone, it doesn't matter.
Я был с Чарли у окна на первом этаже.
Ты видел Лемми?
Оставьте его, бесполезно.
Скопировать
American tourist here.
You know Lemmy Caution?
He comes to the Pont Royale Hotel under the name "Mulligan".
Говорит американский турист.
Вам известно о Лемми Кошене?
Он собирается зарегистрироваться в отеле "Понт Ройяль" под именем Маллигэна.
Скопировать
Correct, a friend?
Bravo, Lemmy!
Tomorrow's itinerary:
- Ясно, друг?
Браво, Лемми!
Маршрут на завтра:
Скопировать
I think I'll have Suzanne talk to him and say she mistrusts me.
Just to gain the trust of our dear Lemmy!
For Siegella less would be enough, but let's take enough care so we don't end up getting crushed.
По-моему, надо поручить Сюзанне сказать Лемми, что она мне не доверяет.
Лишь для того, чтобы сохранить доверие нашего дорогого Лемми!
Для Сигеллы хватило бы и меньшего. Но давайте позаботимся и сделаем так, чтобы не облажаться.
Скопировать
I believe I've been putting in overtime.
Director, I'm pleased to introduce my friend Lemmy Caution...
This is M. Chotard, Director of the Police Judiciary.
По-моему, переработки хватает.
Господин генеральный директор, имею честь представить вам своего друга Лемми Кошена, специального агента Федерального бюро расследований США.
Господин Шотар, генеральный директор Национальной полиции Франции.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Lemmy (лэми)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Lemmy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лэми не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
