Перевод "American woman" на русский
Произношение American woman (эмэрикен yумон) :
ɐmˈɛɹɪkən wˈʊmən
эмэрикен yумон транскрипция – 30 результатов перевода
Captain itzuris at the constable's office.
We found an american woman matching the description of your friend, ms.
Tancredi.
Это капитан Ицурис из полицейского участка.
Мы нашли американку, похожую по описанию на вашу подругу, мисс Танкреди.
Где?
Скопировать
Who's the king?
American woman
Stay away from me
Кто король?
# Американка #
# Убирайся прочь #
Скопировать
Stay away from me
American woman
Mama let me be
# Убирайся прочь #
# Американка #
# Уже не помочь #
Скопировать
Come here. Anna. Can you get May a glass of water, please?
It's... that American woman.
And I don't know who else. I'll do what I can to hold firm and defend the integrity of the festi...
пойдемте сюда... ты бы не могла принести Мэй стакан воды? будет государственный переворот.
Это... Холли Дэй.
Больше некому. чтобы защитить фестиваль.
Скопировать
An American woman, and I'm a little disappointed, to tell you the truth.
We apparently have a false idea about the chic American woman.
- I suppose it's publicity from Hollywood.
С американкой. И если честно, я слегка разочарована.
Очевидно, у нас ложное представление о шикарных американках.
Наверное, это всё голливудская реклама.
Скопировать
- Facts, if you please. - Yes, facts.
- You are an American woman?
- We'll ask the questions.
Факты, будьте любезны.
Вы американка?
Спрашивать будем мы.
Скопировать
Do you know who you're taking to?
An American woman, and I'm a little disappointed, to tell you the truth.
We apparently have a false idea about the chic American woman.
Одну минуту! Вы знаете, с кем говорите?
С американкой. И если честно, я слегка разочарована.
Очевидно, у нас ложное представление о шикарных американках.
Скопировать
French women are totally unlike Americans.
The American woman dominates the man.
The French doesn't dominate him yet.
Французские женщины совершенно не похожи на американских.
Американские женщины доминируют над мужчинами.
Французские - ещё нет.
Скопировать
Good.
Then I will live in Montana, and I will marry a round American woman and raise rabbits, and she will
Or a... Possibly even a recreational vehicle and drive from state to state.
Хорошо.
Тогда я буду жить в Монтане. Женюсь на кругленькой американке и стану выращивать кроликов, а она будет их готовить. И у меня будет грузовик.
Или... может даже фургон для путешествий и я буду ездить по штатам.
Скопировать
Probably.
An American woman offered a lot to rent the house.
She didn't get it, but she got me instead.
Наверное...
Одна богатая американка... предлагала большие деньги за аренду. Но вместо дома она сняла в аренду меня.
Это была выгодная сделка.
Скопировать
Listen, sister, listen!
You are a strong African-American woman.
And it's because of that I can't be with you.
Послушай, сестра, послушай.
Ты - сильная афро-американская женщина.
И поэтому я не должен здесь оставаться.
Скопировать
- because he met another woman!
our father fell in love with an american woman,
-and wants to marry her...
- Он встретил другую женщину!
Наш отец влюбился в американку
- и хочет жениться на ней.
Скопировать
- Hmm? Oh, yeah. Yeah, that...
It's run by an elderly Afro-American woman.
- I didn't know they had soul food in Africa.
Да, да, - то крошечное заведение, да.
Там готовила одна пожилая негритянка.
- Не знаю, есть ли в Африке пища для души.
Скопировать
"In a country proud of its many species of exotic butterflies, a butterfly is about to be broken on a wheel. "
"The wheel is Malaysian justice, a term which strikes one American woman as a cruel joke."
- "The woman is Beth McBride..."
"В стране с экзотическими бабочками "хотят распять яркую бабочку.
"Это колесо Малазийской юстиции, "которая кажется одной американке жестокой шуткой.
"Это Бет Макбрайд".
Скопировать
I couldn't possibly hear about the rest of the iceberg now.
Elizabeth Blackwell was the first American woman to be awarded an M. D.
She founded the Women's Medical College.
Я никак не хочу слушать про остальные айсберги в настоящее время.
Элизабет Блаквелл была первой американской женщиной которой присудили степень доктора медицины.
Она основала Женский Медицинский Колледж.
Скопировать
Well, in that case--
Jean was my fiancée... the kind of all-American woman who could cook a perfect banana bread... then turn
Plus, she was the most meticulous hygienist I ever had.
Ну, тогда...
Джейн - это моя невеста. Такая совершенная американская девушка, ...которая умеет готовить потрясающий банановый хлеб, ...потом организовать весь офис и в конце дня выглядеть великолепно.
Плюс ко всему, она была самым лучшим помощником за всю мою жизнь.
Скопировать
YOU'RE VERY OBSERVANT.
ARE YOU A TYPICAL AMERICAN WOMAN?
AM I A TYPICAL AMERICAN WOMAN?
Ты очень наблюдательна.
Ты типичная американка?
Это я-то типичная американка?
Скопировать
ARE YOU A TYPICAL AMERICAN WOMAN?
AM I A TYPICAL AMERICAN WOMAN?
[LAUGHS] ME?
Ты типичная американка?
Это я-то типичная американка?
[Смех] Я?
Скопировать
I'm very disappointed.
I would have expected an American woman to navigate skilfully onto the throne.
Colonel Carbury, were you asking us all to the coronation ball tonight?
Я очень разочарована.
Я не ожидала, что одна американка так ловко попадёт на трон.
Полковник Карбэри, Вы всех пригласили на вечерний бал?
Скопировать
It's an honour to have the great rock critic and editor of Creem back home in San Diego, Lester Bangs.
Live, "American Woman"?
Have you ever--?
Для меня честь вновь приветствовать критика рока и редактора "Крима" дома в Сан-Диего. Лестер Бэнгз.
Живое исполнение "American Woman"?
Ты когда-нибудь-?
Скопировать
Come on.
- Stupid American woman.
That guy called you stupid.
Пойдём.
- Глупая американская женщина.
Тот парень сказал, что ты глупая.
Скопировать
Mom?
An American woman?
Yeah, do you know her?
Мама?
Американская женщина?
Да, ты ее знаешь
Скопировать
I don't understand this.
The promotion of an obviously intelligent, articulate qualified African-American woman in a firm which
- That is what's claimed here.
Я нe пoнимaю.
Кaк oбъяcнить пoвышeниe oчeвиднo интeллигeнтнoй, явнo квaлифициpoвaннoй чepнoкoжeй aмepикaнки в фиpмe, пpaктикующeй aктивнyю диcкpиминaцию?
- Taк былo зaявлeнo.
Скопировать
He says that paul keeps a mistress.
An american woman, a mrs. Hurtle.
Is it true?
Он сказал, что у Пола есть любовница.
Американка, некая миссис Хертл.
Это правда? - Я не могу бьiть справедливьiм к нему!
Скопировать
Well, I suppose you know he keeps a mistress in a house in islington?
Felix-- american woman. Name of mrs. Hurtle.
Very handsome. He was supposed to be marrying her, but she couldn't get him up to the alter.
Да, но...
Понимаешь, он непредсказуем, и сейчас он ввязался в рискованное и, возможно, бесчестное предприятие в не самой лучшей компании.
Тьi говоришь так о своем друге и протеже?
Скопировать
Thorvin Hampton's father was a guard at War Eagle during the war.
Apparently, this guard had an affair with a Japanese-American woman at the camp, and then the woman became
What was this woman's name?
Отец Торвина был охранником в лагере во время войны.
У этого охранника в лагере был роман с американкой японского происхождения, женщина забеременела. Мы думаем, этот ребенок - ваш отец.
Как звали женщину?
Скопировать
How diverse is the neighborhood?
I only ask because I'm married to a beautiful African-American woman.
I can't say who, but you may know her from "Avatar."
Насколько разнообразен район?
Спрашиваю только потому, что я женат на прекрасной афро-американке.
Не могу сказать, на ком именно, но вам она известна по "Аватару".
Скопировать
I'm... I'm-I'm sorry.
You see an African-American woman, and the first thing you think is,
"Aunt Jemima going to whip us up some flapjacks." Oh!
Извините?
Вы видите афроамериканку и первое, о чем думаете:
"Сестрица Анкл Бенса настряпает нам лепешек."
Скопировать
- Exactly.
I was still in Modena when I heard that an American woman, an Italian man and a Congolese man had been
So, I turned around, went straight back.
- Точно.
Я ещё была в Модене, когда услышала, что американка, итальянец и парень из Конго были арестованы за убийство.
Так что я развернулась и отправилась назад.
Скопировать
The girl, um, Yasmin... she left her alive.
An American woman was questioning her.
She said Simone was warning them to get out of London?
Девчонка, хм, Ясмин... Она оставила ее в живых.
Ее опрашивала американка.
Она сказала, что Симона уговаривала их уехать из Лондона?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов American woman (эмэрикен yумон)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы American woman для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эмэрикен yумон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение